کلمه جو
صفحه اصلی

prodigal


معنی : متلف، ولخرج، مسرف، مسرف، پر تجمل، اسراف اور
معانی دیگر : (بیش از حد) بخشنده، گزافکار، اهل زیاده روی، مبذر، اسرافکار، (بسیار) فراوان، انبوه، سرشار، آدم ولخرج

انگلیسی به فارسی

ولخرج، مسرف، اسراف اور، متلف، پر تجمل


انگلیسی به انگلیسی

صفت ( adjective )
(1) تعریف: imprudent and excessive in spending; extravagant.
مترادف: extravagant, profligate, spendthrift
متضاد: frugal, parsimonious, thrifty
مشابه: improvident, inordinate, squandering, thriftless, wasteful

- The prodigal young man had squandered the money his father had given him to start up his business.
[ترجمه ترگمان] جوان ولخرج پولی را که پدرش به او داده بود به او داده بود تا کارش را شروع کند
[ترجمه گوگل] مرد جوانی بیکار بود پولی را که پدرش به او داده بود برای کسب و کارش راه انداخت

(2) تعریف: giving profusely or abundantly; lavish or bountiful (often fol. by of or with).
متضاد: parsimonious, stingy
مشابه: lavish
اسم ( noun )
مشتقات: prodigally (adv.)
• : تعریف: one who expends funds, resources, or abilities wastefully.
مترادف: spendthrift
مشابه: profligate, squanderer, wastrel

• extravagant person, lavish spender; spendthrift, squanderer, one who wastes money
generous, lavish; abundant, plentiful; wasteful, tending to squander money
someone who behaves in a prodigal way spends a lot of money carelessly or is wasteful, and does not think about what will happen when they have nothing left; a literary word. attributive adjective here but can also be used as a singular noun. e.g. alice had dreamed sentimentally that the prodigal would return.

مترادف و متضاد

luxurious, profuse


متلف (اسم)
spendthrift, dissipater, prodigal, squanderer, wastrel

ولخرج (اسم)
spendthrift, profligate, prodigal, scattergood

مسرف (اسم)
spendthrift, prodigal, scattergood

مسرف (صفت)
spendthrift, prodigal

پر تجمل (صفت)
prodigal

اسراف اور (صفت)
prodigal

wasteful


Synonyms: dissipated, excessive, extravagant, immoderate, improvident, intemperate, lavish, profligate, reckless, spendthrift, squandering, wanton


Antonyms: careful, thrifty


Synonyms: abundant, bounteous, bountiful, copious, exuberant, lavish, lush, luxuriant, moneyed, munificent, opulent, riotous, sumptuous, superabundant, teeming


Antonyms: modest, poor


person who spends a lot


Synonyms: big spender, compulsive shopper, deep pockets, dissipator, high roller, profligate, spender, spendthrift, sport, squanderer, waster, wastrel


جملات نمونه

1. don't be prodigal with your praise!
در تعریف زیاده روی نکن !

2. A miserly father makes a prodigal son.
[ترجمه ترگمان]یک پدر خسیس پسر prodigal است
[ترجمه گوگل]پدر بدبختی یک پسر فداکار را می سازد

3. Nature is prodigal of her gifts.
[ترجمه ترگمان]طبیعت از gifts prodigal
[ترجمه گوگل]طبیعت از هدایای او محسوب می شود

4. The vicar preached a sermon about the prodigal son.
[ترجمه ترگمان]کشیش در مورد پسر prodigal وعظ می کرد
[ترجمه گوگل]جانشین موعظه ای در مورد پسر فانی داشت

5. There have been rumours that he has been prodigal with company funds.
[ترجمه ترگمان]شایعاتی مبنی بر اینکه او با سرمایه شرکت prodigal شده است، وجود داشته است
[ترجمه گوگل]شایعاتی مبنی بر این که وی با بودجه شرکت، سودآور بوده است

6. Prodigal habits die hard.
[ترجمه ترگمان] عادات Prodigal به شدت میمیرن
[ترجمه گوگل]عادت های بیدلیله سخت می میرند

7. They came back on a parade float of prodigal love and public money, promising entertainment, nostalgia and success.
[ترجمه ترگمان]آن ها به رژه رفتن در یک رژه سنتی عشق و ثروت عمومی پرداختند و وعده سرگرمی، دل تنگی و موفقیت را دادند
[ترجمه گوگل]آنها دوباره به یک رژه عاشق عشق عامیانه و پول عمومی بازگشتند، امید بخش سرگرمی، نوستالژی و موفقیت

8. The parable of the prodigal son conveys at a conscious level a message about the need for forgiveness and acceptance.
[ترجمه ترگمان]تمثیل پسر گمراه، پیامی را در مورد نیاز به بخشش و پذیرش، منتقل می کند
[ترجمه گوگل]مثل والدین زودگذر پیامی در مورد نیاز به بخشش و پذیرش در سطح آگاهانه می گذارد

9. The prodigal son had returned to Parkhead.
[ترجمه ترگمان]پسر prodigal به Parkhead برگشته بود
[ترجمه گوگل]پسر فاحشه به Parkhead برگشت

10. There was the prodigal scene at the door.
[ترجمه ترگمان]صحنه prodigal در آستانه در بود
[ترجمه گوگل]در صحنه صحنه فجیع بود

11. No probationary period was required before the prodigal son was received by the waiting father.
[ترجمه ترگمان]قبل از این که یک پسر گمراه توسط پدر منتظر برسد، دوره آزمایشی لازم نبود
[ترجمه گوگل]قبل از اینکه پسر پدربزرگ با پدر انتظار داشته باشد، دوره آزمایشی لازم نیست

12. The prodigal son will feast with harlots no more.
[ترجمه ترگمان]پسر ولخرج دیگر با فحشا جشن خواهد گرفت
[ترجمه گوگل]پسر فاحشه دیگر با هیچکس فرق نمی کند

13. A prodigal daughter, I had learned in only one day, I was not.
[ترجمه ترگمان]دختر prodigal، من فقط یک روز یاد گرفته بودم، نبودم
[ترجمه گوگل]دختر بیکار، تنها در یک روز یاد گرفتم، من نبودم

14. Good harvests make men prodigal, Bad ones provident.
[ترجمه ترگمان]محصول خوب، مردان prodigal، provident و provident
[ترجمه گوگل]برداشت خوب باعث می شود انسان ها بدبخت شوند

don't be prodigal with your praise!

در تعریف زیاده‌روی نکن!


پیشنهاد کاربران

به جمله زیر که آیه ۳۱ اعراف هست توجه کنید
Take your adornment at every place of worship; and eat and drink, but be you not prodigal; He loves not the prodigal

این همون بخورید و بیاشامید ولی اسراف نکنیده

ولخرج

ولخرج
فراری


کلمات دیگر: