1. to acquaint oneself with the facts
خود را با واقعیت آشنا کردن
2. Travel will acquaint us with new customs.
[ترجمه ترگمان]سفر ما را با گمرکات جدید آشنا می کند
[ترجمه گوگل]سفر ما را با آداب و رسوم جدید آشنا می کند
3. I need to acquaint myself with the new regulations.
[ترجمه ترگمان] باید خودم رو با قوانین جدید آشنا کنم
[ترجمه گوگل]من باید خودم را با مقررات جدید آشنا کنم
4. You should acquaint yourself with the background of all your pupils.
[ترجمه ترگمان]شما باید خود را با پس زمینه همه شاگردان خود آشنا کنید
[ترجمه گوگل]شما باید پس زمینه همه دانش آموزان خود را آشنا کنید
5. Let me acquaint you with the facts.
[ترجمه ترگمان] بذار واقعیت رو بهت بگم
[ترجمه گوگل]اجازه بدهید شما را با حقایق آشنا کنم
6. Please acquaint me with the facts of the case.
[ترجمه ترگمان]لطفا با حقایق پرونده به من اطلاع بدهید
[ترجمه گوگل]لطفا از حقایق پرونده مطلع شوید
7. I want to acquaint myself with your strengths and weaknesses.
[ترجمه ترگمان]من می خواهم خود را با نقاط قوت و ضعف خود آشنا کنم
[ترجمه گوگل]من می خواهم خود را با نقاط قوت و ضعف خود آشنا کنم
8. You need to acquaint the police with the facts.
[ترجمه ترگمان] تو باید با حقایق به پلیس اطلاع بدی
[ترجمه گوگل]شما باید پلیس را با حقایق آشنا کنید
9. I'll acquaint you with my daughter when she arrives.
[ترجمه ترگمان]وقتی رسید به تو و دخترم خواهم گفت
[ترجمه گوگل]وقتی دخترم می آید، با دخترت آشنا می شوم
10. The Broadcasting Museum also offers Saturday workshops to acquaint children with the world of radio.
[ترجمه ترگمان]همچنین موزه پخش برنامه شنبه برای آشنایی کودکان با دنیای رادیو، کارگاه های آموزشی برگزار می کند
[ترجمه گوگل]موزه پخش همچنین کارگاه های شنبه را برای آشنایی کودکان با دنیای رادیو ارائه می دهد
11. You will first need to acquaint yourself with the filing system.
[ترجمه ترگمان]ابتدا باید خودتان را با سیستم پر کردن آشنا کنید
[ترجمه گوگل]برای اولین بار باید خودتان را با سیستم ثبت نام آشنا کنید
12. He decided to take his son along and acquaint him with the business.
[ترجمه ترگمان]او تصمیم گرفت که پسرش را باخود ببرد و او را با این کار آگاه سازد
[ترجمه گوگل]او تصمیم گرفت پسرش را همراهی کند و او را با کسب و کار آشنا کند
13. Residents should acquaint themselves with earthquake safety rules.
[ترجمه ترگمان]شهروندان باید خود را با قوانین ایمنی زلزله آشنا کنند
[ترجمه گوگل]ساکنین باید با قوانین ایمنی زلزله آشنا شوند
14. You should acquaint yourself with any material that is provided about the authority.
[ترجمه ترگمان]شما باید خود را با هر ماده ای که در مورد قدرت ارایه شده آشنا کنید
[ترجمه گوگل]شما باید خود را با هر گونه اطلاعاتی که دربارۀ اقتدار ارائه شده است آشنا کنید
15. Doctor Turner takes me aside to acquaint me in funereal tones with the details of a colleague's latest symptoms.
[ترجمه ترگمان]دکتر ترنر مرا به کناری می برد تا با جزئیات آخرین علائم یک هم کار آشنا شوم
[ترجمه گوگل]دکتر ترنر به من مراجعه می کند تا با مراجعه به آخرین علائم همکارش، مراجعه کنید