کلمه جو
صفحه اصلی

briber


راشی

انگلیسی به فارسی

راشی


مزدور


انگلیسی به انگلیسی

• one who offers a bribe

جملات نمونه

1. Briber: bribing now unlocks a new trait chain that nudges the diplomat into becoming very good at it.
[ترجمه ترگمان]رشوه دادن: رشوه دادن به یک زنجیر ویژگی جدید که به دیپلمات اجازه می دهد به آن بسیار خوب شود
[ترجمه گوگل]بریدن رشوه دادن، یک زنجیره ای جدید را باز می کند که دیپلمات را در حال تبدیل شدن به آن بسیار خوب می کند

2. Any briber who confesses the bribery voluntarily prior to prosecution may be given a mitigated punishment or be exempted from punishment.
[ترجمه ترگمان]هر کسی که به رشوه خواری پیش از پی گرد اعتراف کند، مجازات تخفیف داده یا از مجازات معاف خواهد بود
[ترجمه گوگل]هر رشوه ای که رشوه خواری را به طور داوطلبانه قبل از محاکمه اعتراف می کند ممکن است مجازات کاهش یافته یا مجازات شود

3. The briber who confesses actively his bribery before being prosecuted may be given a mitigated punishment or be exempted from punishment.
[ترجمه ترگمان]The که به طور فعال رشوه خواری خود را پیش از محاکمه اعتراف می کند، ممکن است مجازات تخفیف داده شود یا از مجازات معاف شود
[ترجمه گوگل]رشوه خواری که به شدت اعتراف می کند که رشوه خواری خود را قبل از اینکه تحت تعقیب قرار گیرد ممکن است مجازات شود و یا مجازات شود

4. Bribery to bribee bribee, having huge appeal to briber.
[ترجمه ترگمان]رشوه دادن به bribee bribee، که جاذبه عظیمی نسبت به briber دارد
[ترجمه گوگل]تجاوز به رشوه رشوه دادن، داشتن تجدید نظر بزرگ به رشوه

5. Briber: bribing now unlocks a new trait chain that nudges the diplomat becoming at it.
[ترجمه ترگمان]رشوه دادن: رشوه دادن به یک زنجیر ویژگی جدید که به دیپلمات نزدیک می شود
[ترجمه گوگل]بریدن رشوه دادن، یک زنجیره ای جدید را باز می کند که دیپلمات را به آن می رساند

6. The essence of commercial bribery is the exchange of interests stemming from functionary power, namely, the briber offers a bribe to the employees or agents who could influence the deal.
[ترجمه ترگمان]ماهیت رشوه خواری بازرگانی، مبادله منافعی است که از نیروی کار تامین می شود، یعنی، the رشوه را به کارمندان یا نمایندگانی که می توانند بر این قرارداد نفوذ کنند، ارائه می دهد
[ترجمه گوگل]ماهیت رشوه خواری تبادل منافع ناشی از قدرت عملکردی است؛ یعنی رشوه دادن به کارکنان یا عوامل که می تواند بر معامله تأثیر بگذارد

7. No legal proof of this was obtainable, but Cowperwood was assumed to be a briber on a giant scale.
[ترجمه ترگمان]هیچ مدرک قانونی از این کار بدست نیامد، اما فرض شد که Cowperwood در مقیاس بزرگ briber باشد
[ترجمه گوگل]هیچ اثبات قانونی از این امر قابل دستیابی نبود، اما Cowperwood به عنوان یک رشوه در مقیاس غولپیکر فرض شده بود

8. Based on the relation of agent-benefit, the paper then analyzes the selection of governor and briber, and finds an approach to prevent the corrupt action.
[ترجمه ترگمان]این مقاله براساس رابطه نماینده - سود، انتخاب فرماندار و briber را تجزیه و تحلیل می کند و رویکردی برای جلوگیری از عمل فاسد پیدا می کند
[ترجمه گوگل]براساس رابطه بین عامل و مزایا، این مقاله سپس انتخاب فرماندار و رشوه را تحلیل می کند و روشی را برای پیشگیری از اقدام فاسد پیدا می کند

9. The essence of corruption is the profit-realized process between briber and government official.
[ترجمه ترگمان]ماهیت فساد فرآیند سود آور بین briber و مقامات دولتی است
[ترجمه گوگل]جوهر فساد، فرایند سودآور بین رشوه نگاران و مقامات دولتی است

پیشنهاد کاربران

رشوه دادن

رشوه دهنده


کلمات دیگر: