وابسته به بریتانی و زبان و فرهنگ آن، اهل ناحیه ی بریتانی در شمال فرانسه، آندره برتون (شاعر فرانسوی و پایه گذار سورئالیسم)
breton
وابسته به بریتانی و زبان و فرهنگ آن، اهل ناحیه ی بریتانی در شمال فرانسه، آندره برتون (شاعر فرانسوی و پایه گذار سورئالیسم)
انگلیسی به فارسی
برتون
وابسته به بریتانی و زبان و فرهنگ آن
اهل ناحیهی بریتانی در شمال فرانسه
زبان سلتی مردم ناحیهی بریتانی
آندرهبرتون (شاعر فرانسوی و پایهگذار سورئالیسم)
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
• (1) تعریف: a native of Brittany, or a descendant thereof.
• (2) تعریف: the Celtic language of that province.
صفت ( adjective )
• : تعریف: of or pertaining to Brittany or its people, culture, language, or the like.
• celtic language spoken in brittany
village in canada; family name; grape varietal used in making red wine
native or resident of brittany
village in canada; family name; grape varietal used in making red wine
native or resident of brittany
جملات نمونه
1. Now, more than twenty years later, the Breton presbyter had lost none of his grace or his repose.
[ترجمه ترگمان]حالا بیشتر از بیست سال بعد، the Breton هیچ یک از وقار و آرامش او را از دست نداده بود
[ترجمه گوگل]حالا، بیش از بیست سال بعد، پیشگام برتون هیچیک از لطف و رحمت او را نپذیرفت
[ترجمه گوگل]حالا، بیش از بیست سال بعد، پیشگام برتون هیچیک از لطف و رحمت او را نپذیرفت
2. Too fat for the Breton headdress.
[ترجمه ترگمان]چاقی بیش از حد برای آرایش Breton
[ترجمه گوگل]بیش از حد چربی برای headdress Breton
[ترجمه گوگل]بیش از حد چربی برای headdress Breton
3. It had Breton blood but, like the Breton, was heavily crossed with the Friesian and became extinct by the 1960s.
[ترجمه ترگمان]آنجا خون برتون بود ولی مانند برتون به شدت از the عبور کرد و در دهه ۱۹۶۰ منقرض شد
[ترجمه گوگل]این خون برتون داشت اما، مانند Breton، به شدت با Friesian عبور کرد و از دهه 1960 منقرض شد
[ترجمه گوگل]این خون برتون داشت اما، مانند Breton، به شدت با Friesian عبور کرد و از دهه 1960 منقرض شد
4. I accept it because it was said by Breton whose opinions I respect greatly, but that's all.
[ترجمه ترگمان]من این را قبول می کنم، چون by که عقاید من به آن ها احترام می گذارد، این را می پذیرم، اما همه اش همین است
[ترجمه گوگل]من آن را قبول می کنم، زیرا توسط Breton گفته شده است که دیدگاه های آنها به شدت احترام می گذارد، اما این همه
[ترجمه گوگل]من آن را قبول می کنم، زیرا توسط Breton گفته شده است که دیدگاه های آنها به شدت احترام می گذارد، اما این همه
5. Both parents were of Breton origin, but of markedly different social backgrounds.
[ترجمه ترگمان]هر دو پدر و مادر از خانواده برتون بودند، اما به طور قابل توجهی زمینه های اجتماعی متفاوتی داشتند
[ترجمه گوگل]هر دوی این والدین از نژاد برتون بودند، اما دارای پس زمینه های مختلف اجتماعی بودند
[ترجمه گوگل]هر دوی این والدین از نژاد برتون بودند، اما دارای پس زمینه های مختلف اجتماعی بودند
6. The Breton lady had been dismembered.
[ترجمه ترگمان]خانم \"Breton\" از هم جدا شده بود
[ترجمه گوگل]خانم برتون تقسیم شده بود
[ترجمه گوگل]خانم برتون تقسیم شده بود
7. From the sun-drenched Spanish costas, to the wind-lashed Breton coast, Brits who have moved abroad are undoubtedly feeling the pinch.
[ترجمه ترگمان]از the اسپانیایی خیس به خورشید، تا ساحل Breton که به شدت باد کرده است، بریتانیایی که به خارج رفته اند بدون شک فشار را احساس می کنند
[ترجمه گوگل]از کره های اسپانیایی خورشید خورشید، به سواحل برتون با باد، بریتانیایی ها که به خارج از کشور سفر کرده اند بدون شک احساس خراب شدن را احساس می کنند
[ترجمه گوگل]از کره های اسپانیایی خورشید خورشید، به سواحل برتون با باد، بریتانیایی ها که به خارج از کشور سفر کرده اند بدون شک احساس خراب شدن را احساس می کنند
8. Breton Island; French settlers who called the area Acadia were exiled to Louisiana by the British in the 1750s and their descendants are know as Cajuns.
[ترجمه ترگمان]جزیره Breton؛ مهاجران فرانسوی که منطقه را Acadia می نامیدند، در دهه ۱۷۵۰ به لویزیانا تبعید شدند و descendants به عنوان Cajuns شناخته شدند
[ترجمه گوگل]جزیره برتون؛ مهاجران فرانسوی که ناحیه Acadia را نام بردند، در دهه 1750 انگلیس به لوئیزیانا تبعید شدند و فرزندانشان به عنوان Cajuns شناخته می شوند
[ترجمه گوگل]جزیره برتون؛ مهاجران فرانسوی که ناحیه Acadia را نام بردند، در دهه 1750 انگلیس به لوئیزیانا تبعید شدند و فرزندانشان به عنوان Cajuns شناخته می شوند
9. Mr Breton thinks countries – or rather their governments – should decide who runs large companies.
[ترجمه ترگمان]آقای Breton فکر می کند کشورها - یا بهتر دولت - باید تصمیم بگیرند که چه کسی شرکت های بزرگ را اداره می کند
[ترجمه گوگل]آقای برتون فکر می کند کشورهای - یا به جای دولت هایشان - باید تصمیم بگیرند که شرکت های بزرگ چه کار کنند
[ترجمه گوگل]آقای برتون فکر می کند کشورهای - یا به جای دولت هایشان - باید تصمیم بگیرند که شرکت های بزرگ چه کار کنند
10. Do you know the Breton Woods Agreement?
[ترجمه ترگمان]آیا شما the Breton را می شناسید؟
[ترجمه گوگل]آیا توافق برتون وودز را می دانید؟
[ترجمه گوگل]آیا توافق برتون وودز را می دانید؟
11. Nobody accuses Mr Breton of using high office to feather his own nest.
[ترجمه ترگمان]هیچ کس آقای Breton را به استفاده از دفتر بالا برای پر کردن his متهم نمی کند
[ترجمه گوگل]هیچ کس آقای Breton را متهم به استفاده از دفتر عالی برای پر کردن لانه خود نمی کند
[ترجمه گوگل]هیچ کس آقای Breton را متهم به استفاده از دفتر عالی برای پر کردن لانه خود نمی کند
12. He dispatched Thierry Breton, his finance minister, to talk to other big shareholders.
[ترجمه ترگمان]او تیری Breton را به سمت وزیر دارایی فرستاد تا با سهامداران بزرگ دیگر صحبت کند
[ترجمه گوگل]او تیری برتون، وزیر دارایی او را برای گفتگو با سایر سهامداران بزرگ فرستاد
[ترجمه گوگل]او تیری برتون، وزیر دارایی او را برای گفتگو با سایر سهامداران بزرگ فرستاد
13. Mr Mestrallet is backed by Mr Breton, who has invested much political capital in the merger.
[ترجمه ترگمان]آقای Mestrallet توسط آقای Breton حمایت می شود که سرمایه سیاسی زیادی را در ادغام سرمایه گذاری کرده است
[ترجمه گوگل]آقای مسترلت توسط آقای برتون حمایت شده است، که سرمایه گذاری بسیار زیادی در ادغام داشته است
[ترجمه گوگل]آقای مسترلت توسط آقای برتون حمایت شده است، که سرمایه گذاری بسیار زیادی در ادغام داشته است
14. When was the Breton Woods Agreement signed?
[ترجمه ترگمان]زمانی که قرارداد پروژه برتون به امضا رسید؟
[ترجمه گوگل]وقتی توافق برتون وودز امضا شد؟
[ترجمه گوگل]وقتی توافق برتون وودز امضا شد؟
15. Lynn was created by a Norman bishop, Boston by a great Breton lord almost simultaneously.
[ترجمه ترگمان]لین توسط یک اسقف نورمن در بوستون و توسط یک لرد Breton بزرگ تقریبا به طور همزمان ساخته شد
[ترجمه گوگل]لین توسط یک اسقف اعظم نورمن، بوستون توسط یک برتون بزرگ برتون تقریبا به طور همزمان ایجاد شد
[ترجمه گوگل]لین توسط یک اسقف اعظم نورمن، بوستون توسط یک برتون بزرگ برتون تقریبا به طور همزمان ایجاد شد
کلمات دیگر: