کلمه جو
صفحه اصلی

twee


(انگلیس) زبل، کوچول موچول، زبر و زرنگ

انگلیسی به فارسی

(انگلیس) زبل، کوچول موچول، زبر و زرنگ


تیتای


انگلیسی به انگلیسی

• sweet, delicate, lovable, gentle (slang)
something that is twee is pretty, but seems too sentimental or in bad taste.

جملات نمونه

1. I can't stand those twee little frills.
[ترجمه ترگمان]من نمی توانم این frills کوچک را تحمل کنم
[ترجمه گوگل]من نمی تونم این تیشل ها رو تزیین کنم

2. The room was decorated with twee little pictures of animals.
[ترجمه ترگمان]اتاق با تصویرهای کوچکی از حیوانات تزیین شده بود
[ترجمه گوگل]اتاق با تصاویر کوچکی از حیوانات تزئین شده بود

3. She produced twee little flower paintings.
[ترجمه ترگمان]او نقاشی های کوچک twee را تولید کرد
[ترجمه گوگل]او نقاشی هایی با گل های تیتو را تولید کرد

4. She has a rather twee manner that I find irritating.
[ترجمه ترگمان]رفتارش طوری است که من آن را آزار دهنده و آزار دهنده پیدا می کنم
[ترجمه گوگل]او شیوه ای نسبتا قوی دارد که من را تحریک می کند

5. Alternately manic and twee, it has, instead, only the ugliness of wilfully arrested adolescence.
[ترجمه ترگمان]در عوض، به جای آن، به جای آن، فقط زشتی of که در سنین بلوغ به سر می برند
[ترجمه گوگل]در عوض، مانیک و تیتی، به جای آن، تنها زشتی نوجوانان به طور آگاهانه دستگیر شده است

6. A bit twee, I thought, for a prototype Yuppie like Jo.
[ترجمه ترگمان]با خودم گفتم: کمی twee، برای نمونه اولیه نمونه اولیه مثل جو
[ترجمه گوگل]کمی فکر کردم، برای یک نمونه Yuppie مانند Jo

7. Indeed, Redcar is not pretty nor twee, but at least it is honest, down-to-earth and rejects shallow affection.
[ترجمه ترگمان]در واقع، Redcar نه زیبا است و نه twee، بلکه حداقل صادقانه، پایین به زمین است و محبت سطحی را رد می کند
[ترجمه گوگل]در واقع، Redcar بسیار زیبا و تیتی نیست، اما حداقل آن صادق است، پایین به زمین و رد کم لطفی است

8. The stuff was either rubbish, or twee, or so boring it made you want to puke.
[ترجمه ترگمان]این ماده یا آشغال بود، یا twee، یا آن قدر خسته کننده که دلت می خواست بالا بیاوری
[ترجمه گوگل]چیزها یا زباله، یا تیتی، و یا خیلی خسته کننده ساخته شده است که شما می خواهید به puke

9. It could be twee, but as we jump from image to image a dispassionate view of the world emerges.
[ترجمه ترگمان]این می تواند twee باشد، اما در حالی که ما از تصویر به تصویر نگاه می کنیم، دیدگاه dispassionate از جهان پدیدار می شود
[ترجمه گوگل]می توان آن را تیتو، اما همانطور که ما از تصویر به تصویر پر می کنیم، یک دیدگاه بی نظیر از جهان ظاهر می شود

10. But despite ticking certain expectedly twee boxes, Muchuu aren't interested in merely rehashing the past.
[ترجمه ترگمان]اما با وجود این که چند تا جعبه expectedly، Muchuu فقط به مرور کردن گذشته علاقه ای ندارند
[ترجمه گوگل]اما به رغم تیک تاک هایی که انتظار میرود جعبه های تیتو را می زنند، Muchuu علاقه ای به صرفه جویی در گذشته ندارند

11. The village has escaped all modern developments(sentence dictionary), yet without becoming twee or 'preserved'.
[ترجمه ترگمان]این روستا از همه تحولات مدرن (فرهنگ لغت (فرهنگ لغت)فرار کرده است، با این حال بدون اینکه becoming یا حفظ شود
[ترجمه گوگل]روستا از تمام پیشرفتهای مدرن (واژه فرهنگ لغت) فرار کرده است، با این حال بدون آنکه تیتو یا حفظ شود

12. In this his inventive energy makes Welch's more delicate line appear fussy and twee.
[ترجمه ترگمان]در این زمینه، انرژی مبتکرانه او باعث می شود که ولش s و twee به نظر برسد
[ترجمه گوگل]در این انرژی نوآورانه خود را، خط ظریف تر ولوچ را ظاهر سفت و محکم می کند

13. She sits there, nearly crushing the spindly, modish bench some twee designer has deemed appropriate for business chitchat.
[ترجمه ترگمان]او آنجا می نشیند، نزدیک به خرد کردن یک نیمکت دراز و دراز و ظریف، برخی از طراحان twee برای کاره ای تجاری مناسب بنظر می رسد
[ترجمه گوگل]او در آنجا نشسته است، تقریبا خرد کردن نیمکت اسپیندال و اصلاح شده، برخی از طراحان تی وی، برای جلب نظر تجاری مناسب است

14. Lin makes a valiant effort at making her role less twee, though fails to overcome her cliched lines on peace and Camelot ideals.
[ترجمه ترگمان]لین تلاشی دلیرانه می کند تا نقش خود را کم تر ایفا کند، هر چند موفق به غلبه بر خطوط مواصلات او در آرمان های صلح و Camelot نشد
[ترجمه گوگل]لین تلاش های شایسته ای را در جهت ایجاد نقش او کم می کند، هرچند که نمی تواند بر خطوط کشیده شده اش بر آرمان های آرام و آرام آرام غلبه کند

15. Methods 30 male Sprague - Dawley rats were divided randomly into three groups: TWEE, prednisone and control.
[ترجمه ترگمان]روش های ۳۰ - اسپراگ مرد - Dawley به صورت تصادفی به سه گروه تقسیم شدند: TWEE، prednisone و کنترل
[ترجمه گوگل]روشها: 30 سر موش صحرایی نر Sprague-Dawley به صورت تصادفی به سه گروه TWEE، پردنیزون و شاهد تقسیم شدند


کلمات دیگر: