1. The old man wore an eyeglass attached to a piece of ribbon.
[ترجمه ترگمان]پیرمرد عینک یک عینک داشت که به یک نوار چسب بسته بود
[ترجمه گوگل]پیرمرد عینک را به یک تکه روبان وصل کرد
2. The eyeglass had fallen out and was rolling about on the floor.
[ترجمه ترگمان]عینکش به زمین افتاده بود و روی کف اتاق می چرخید
[ترجمه گوگل]عینک افتاده بود و بر روی زمین نورد بود
3. Henry had always fancied that eyeglass.
[ترجمه ترگمان]هنری همیشه خیال می کرد که عینک دارد
[ترجمه گوگل]هنری همیشه این عینک را فهمیده بود
4. Traditional rubber eyecup: for eyeglass wearers it can be folded down. It is less durable.
[ترجمه ترگمان]eyecup پلاستیکی سنتی: برای پوشیدن عینک یک عینک، آن را می توان تا کرد دوام چندانی ندارد
[ترجمه گوگل]Eyecup لاستیک سنتی: برای عینک آفتابی می توان آن را پایین آورد این دوام کمتر است
5. Products wanted: Optical, sunglasses and eyeglass cases.
[ترجمه ترگمان]محصولات مورد نیاز: نوری، عینک آفتابی و عینک آفتابی
[ترجمه گوگل]محصولات مورد نظر: موارد نوری، عینک آفتابی و عینک
6. Optical accessories. Eyeglass cords, chains, cases and cleaner.
[ترجمه ترگمان]لوازم جانبی نوری طناب، زنجیر، پرونده ها و تمیزتر
[ترجمه گوگل]لوازم جانبی نوری خطوط چشم، زنجیر، موارد و پاک کننده
7. He took a job working in an eyeglass factory in the city's Ironbound section in 193 at age combining his wages with those of his father, mother, and six siblings to make a single-family income.
[ترجمه ترگمان]او در سال ۱۹۳ مشغول کار در کارخانه eyeglass در بخش Ironbound شهر در سال ۱۹۳ میلادی بود که با ترکیب دست مزد خود با پدر، مادر و شش خواهر و برادر خود یک درآمد خانوادگی تشکیل می داد
[ترجمه گوگل]او در سال 193 کار خود را در یک کارخانه شیشه ای در بخش Ironbound در شهر کار می کرد که در آن سن از دستمزد خود با پدر و مادرش و شش خواهر و برادر برای درآمد تک خانواده استفاده می کرد
8. My eyeglass frame is broken!
[ترجمه ترگمان]قاب عینک من خرابه
[ترجمه گوگل]قاب عینک من شکسته شده است!
9. He had lost an eye as a child and wore an eyeglass in the remaining one.
[ترجمه ترگمان]مثل یک بچه چشم از دست داده بود و یک عینک هم در آن باقی مانده بود
[ترجمه گوگل]او یک چشم را به عنوان یک کودک از دست داده و در یک باقی مانده عینک دیده است
10. Safilo SpA stock racked up a 74 percent total return as the manufacturer of eyeglass frames rebounded from years of declining profits.
[ترجمه ترگمان]سهام SpA Safilo به بازده ۷۴ درصد رسید چرا که تولید کننده ها از سال ها کاهش سود بازگشته اند
[ترجمه گوگل]سهام Safilo SpA در مجموع 74 درصد کل بازده را به عنوان تولید کننده فریم های عینک از سال های کاهش سود بازپرداخت شده است
11. But I put it in the usual place(Sentence dictionary), between my lipstick and eyeglass case.
[ترجمه ترگمان]اما من آن را در جای معمول (فرهنگ لغت نامه)، بین رژلب و پرونده eyeglass قرار دادم
[ترجمه گوگل]اما من آن را در محل معمول (فرهنگ واژه جمله)، بین رژ لب من و مورد عینک قرار داده است
12. His solution : DAC Vision would develop its own state - of - the - art machinery for making eyeglass lenses.
[ترجمه ترگمان]راه حل او: چشم انداز چشم انداز، ماشین هنری خود را برای ساختن لنزهای عینک دار توسعه می دهد
[ترجمه گوگل]راه حل او: چشم انداز DAC دستگاه خود را در حالت پیشرفته برای ساخت لنزهای عینک توسعه می دهد
13. Applicable to mobile phones, MP3 glass, glass, gem stone eyeglass lenses, magnetic materials, electronic watch glass, etc.
[ترجمه ترگمان]Applicable به تلفن های همراه، شیشه MP۳، شیشه ای، شیشه ای جواهر آلات، مواد مغناطیسی، عینک آفتابی الکترونیکی و غیره
[ترجمه گوگل]مناسب برای تلفن های همراه، شیشه های شیشه ای MP3، شیشه ای، لنزهای عینک آفتابگردان، مواد مغناطیسی، شیشه ساعت الکترونیکی و غیره
14. I would like to add a try - on virtual eyeglass feature on my current website.
[ترجمه ترگمان]من دوست دارم یک عینک یک عینک مجازی مجازی را در وب سایت فعلی خود اضافه کنم
[ترجمه گوگل]من می خواهم یک ویژگی امتحان مجازی را در وب سایت فعلی من اضافه کنم
15. If lucency is not good enough, add some cigarette ash on the eyeglass cloth and rub the glass clockwise, and the lucency will be resumed.
[ترجمه ترگمان]اگر lucency به اندازه کافی خوب نیست، خاکستر سیگار را بر روی رومیزی عینک دار اضافه کرده و در جهت عقربه های ساعت آن را بمالید و the دوباره شروع خواهد شد
[ترجمه گوگل]اگر lucency به اندازه کافی خوب نیست، برخی از خاکستر سیگار را بر روی پارچه الماس اضافه کنید و شیشه را در جهت عقربه های ساعت بچرخانید، و مجددا از بین می رود