1. The dictionary is a vast treasure trove of information.
[ترجمه ترگمان]فرهنگ لغت گنجینه ای عظیم از اطلاعات است
[ترجمه گوگل]فرهنگ لغت گنجینه گسترده ای از اطلاعات است
2. Our Science Shop is a treasure trove of curiosities and gadgets.
[ترجمه ترگمان]فروشگاه علوم ما گنجینه ای از عجایب و ابزار و ابزار است
[ترجمه گوگل]فروشگاه علمی ما گنجینه ای از کنجکاوی ها و اسباب بازی ها است
3. Though small, this museum is a veritable treasure trove of history.
[ترجمه ترگمان]اگرچه این موزه کوچک است، اما این موزه گنجینه واقعی تاریخ است
[ترجمه گوگل]اگرچه کوچک است، این موزه گنجینه واقعی تاریخ است
4. The gallery is a treasure trove of medieval art.
[ترجمه ترگمان]این نگارخانه گنجینه ای از گنجینه هنری قرون وسطی است
[ترجمه گوگل]این گالری گنجینه ای از هنر قرون وسطی است
5. Angkor is a treasure trove of history, culture and art.
[ترجمه ترگمان](انگکور)گنجینه ای از تاریخ، فرهنگ و هنر است
[ترجمه گوگل]آنگکور گنجینه تاریخ، فرهنگ و هنر است
6. So much for the treasure trove of broadleaved diversity.
[ترجمه ترگمان]این مقدار برای گنجینه ای از تنوع زیستی بسیار زیاد است
[ترجمه گوگل]خیلی برای گنجینه تنوع گسترده
7. It was a treasure trove of books, photos, clothing, and memorabilia.
[ترجمه ترگمان]این گنجینه گنجینه ای از کتاب، عکس، لباس، و یادگاری بود
[ترجمه گوگل]این گنجینه کتاب ها، عکس ها، لباس ها و خاطرات بود
8. As with treasure trove the finder is rewarded with the intrinsic value of the find.
[ترجمه ترگمان]همانند گنجینه ای از گنج، یابنده به ارزش ذاتی اکتشاف پاداش داده می شود
[ترجمه گوگل]همانند گنجینه یاب با ارزش ذاتی یافته پیدا می شود
9. Amenities Our Science Shop is a treasure trove of curiosities, gifts and gadgets.
[ترجمه ترگمان]فروشگاه علوم ما گنجینه ای از عجایب، هدیه و ابزار است
[ترجمه گوگل]امکانات ما فروشگاه علمی گنجینه ای از کنجکاوی ها، هدایا و اسباب بازی ها است
10. This Islington shop is a treasure trove of beautiful bridalwear.
[ترجمه ترگمان]این مغازه Islington a گنجینه زیبایی است
[ترجمه گوگل]این فروشگاه Islington یک گنجینه لباس عروس زیبا است
11. As treasure trove it would automatically become the property of the Government.
[ترجمه ترگمان]به عنوان گنجینه ای بی صاحب، به طور خودکار به دارایی دولت تبدیل خواهد شد
[ترجمه گوگل]به عنوان گنجینه آن به طور خودکار به اموال دولت تبدیل می شود
12. The center housed a priceless treasure trove.
[ترجمه ترگمان]این مرکز دارای گنجینه ای بی صاحب بود
[ترجمه گوگل]این مرکز دارای یک گنجینه ارزشمند است
13. Windsor Castle is quite literally an antique treasure trove.
[ترجمه ترگمان]قلعه ویندزور درست یک گنجینه باستانی است
[ترجمه گوگل]قلعه ویندزور به معنای واقعی کلمه یک گنجینه عتیقه است
14. A treasure trove of sculptures banned by the Nazis has been uncovered from the bombed-out cellars of a Berlin house destroyed during World War II, German museum officials said on Monday.
[ترجمه ترگمان]مقامات موزه آلمان در روز دوشنبه اعلام کردند که گنجینه ای از مجسمه هایی که توسط نازی ها ممنوع شده اند، از زیرزمین bombed خانه ای در برلین که در طی جنگ جهانی دوم تخریب شد، کشف شده است
[ترجمه گوگل]مقامات موزیک آلمان روز دوشنبه گفتند که گنجینه مجسمه های ممنوعه توسط نازی ها از زیرزمین های بمب گذاری شده یک خانه برلین ویران شده در جنگ جهانی دوم کشف شده است
15. The arboretum is a world treasure trove of botanical resources.
[ترجمه ترگمان]باغ یک گنجینه ارزشمند از منابع گیاهی است
[ترجمه گوگل]دندانپزشکی یک گنجینه جهانی از منابع گیاهی است