1. I thanked them for their munificence.
[ترجمه ترگمان]من از آن ها برای munificence تشکر کردم
[ترجمه گوگل]من از آنها سپاسگزارم
2. You thought to escape my munificence, but it is in vain.
[ترجمه ترگمان]تو فکر کردی که از دست munificence خلاص شدی، اما بی فایده است
[ترجمه گوگل]شما فکر می کنید فرار از مظلومیت من، اما بیهوده است
3. Results indicate that more munificence environment provides stronger inventives for firms to select contract-based alliances.
[ترجمه ترگمان]نتایج نشان می دهند که محیط munificence برای شرکت ها inventives قوی تر برای شرکت ها فراهم می کند تا alliances مبتنی بر قرارداد را انتخاب کنند
[ترجمه گوگل]نتایج نشان می دهد که محیط محصوریت بیشتر، اختراعات قوی تر را برای شرکت ها برای انتخاب اتحادیه های مبتنی بر قرارداد فراهم می کند
4. He is not only kindness but also munificence.
[ترجمه ترگمان]او نه تنها مهربانی بلکه munificence هم هست
[ترجمه گوگل]او نه تنها مهربانی است، بلکه مظهر آن است
5. The great munificence in terms of resources and converts of the very many royals in subcontinent and central asia greatly aided its growth.
[ترجمه ترگمان]سخاوتمندی بزرگ از نظر منابع و تبدیل بسیاری از درباریان در شبه قاره و آسیای مرکزی به میزان زیادی به رشد آن کمک کرده است
[ترجمه گوگل]تحسین برانگیز از لحاظ منابع و تبدیل بسیاری از سلطنتی در شبه قاره آفریقا و مرکزی به رشد زیادی کمک می کند
6. He is kindness and munificence by nature.
[ترجمه ترگمان]او مهربانی و munificence طبیعت است
[ترجمه گوگل]او مهربان و متکبر است
7. Critics say such munificence is just a way for Chinese firms to get a leg up over competitors in the scramble to lock up Africa's resources.
[ترجمه ترگمان]منتقدان می گویند چنین munificence تنها راهی برای شرکت های چینی است که در تلاش برای بهره برداری از منابع آفریقا، پای رقیبان خود را بالاتر ببرند
[ترجمه گوگل]منتقدان معتقدند که چنین امنی تنها راه برای شرکت های چینی است تا بتواند در رقابت با رقبای خود برای به دست گرفتن منابع آفریقا دست به جلو بزند
8. However strategic flexibility ignores the environmental munificence and complexity that will influence the effect of strategic flexibility.
[ترجمه ترگمان]با این حال، انعطاف پذیری استراتژیک بخشندگی و پیچیدگی محیطی را نادیده می گیرد که تاثیر انعطاف پذیری راهبردی را تحتتاثیر قرار می دهد
[ترجمه گوگل]با این حال، انعطاف پذیری استراتژیک سبب بی ثباتی و پیچیدگی محیط زیست می شود که تاثیر انعطاف پذیری استراتژیک را تحت تاثیر قرار می دهد
9. Gold watches, caviar, champagne and beautiful women - all these became associated with Zahedis munificence.
[ترجمه ترگمان]ساعت های طلا، خاویار، شامپاین و زنان زیبا - همه اینها با munificence Zahedis مرتبط بودند
[ترجمه گوگل]ساعتهای طلایی، خاویار، شامپاین و زنان زیبا - همه اینها با زاهدان همراه بود
10. Let me make a wish that I can always retain a little bit sincerity, munificence, kindness and patience in the fast rhythm and mundane world.
[ترجمه ترگمان]بگذارید یک آرزو داشته باشم که بتوانم همیشه اندکی صمیمیت، بخشندگی، مهربانی و شکیبایی را در the سریع و جهانی حفظ کنم
[ترجمه گوگل]اجازه دهید من آرزوی داشته باشم که همیشه بتوانم کمی صمیمیت، محبت، مهربانی و صبر و شکیبایی در ریتم سریع و جهان دنیوی را حفظ کنم
11. This paper considers SNI the meso-environment for innovation, and adopts the term "innovation network munificence"(hereafter INM) to describe the degree that such environment promotes innovation.
[ترجمه ترگمان]این مقاله SNI محیط meso برای نوآوری را در نظر می گیرد و اصطلاح \"munificence شبکه نوآوری\" (پس از INM)را اتخاذ می کند تا حدی را توصیف کند که چنین محیطی باعث ترویج نوآوری می شود
[ترجمه گوگل]این مقاله SNI مزو-محیط را برای نوآوری در نظر می گیرد و اصطلاح 'شبکه های نوآوری شبکه' (INM) را برای توصیف درجه ای که چنین محیطی را به نوآوری ارتقا می بخشد، تصویب می کند
12. Among the findings regarding specific factors, we found that industry concentration and munificence, as well as the resource environment provided by, impact performance.
[ترجمه ترگمان]در میان یافته های مربوط به عوامل خاص، ما دریافتیم که تمرکز صنعت و munificence، و نیز محیط منابع ارایه شده توسط، عملکرد تاثیرگذار است
[ترجمه گوگل]در میان یافته های مربوط به عوامل خاص، ما دریافتیم که تمرکز و غلبه صنعت، و همچنین محیط منابع فراهم شده توسط آن، تأثیر عملکرد را نشان می دهد
13. Since then Rome was adorned with dozens of monumental fountains celebrating the pontiffs munificence, often flanked by drinking troughs and public basins for practical uses.
[ترجمه ترگمان]از آن زمان به بعد، رم با ده ها چشمه monumental که the را جشن گرفتند، و غالبا با troughs و basins برای مصارف عملی احاطه شده بود
[ترجمه گوگل]از آن زمان به بعد، رم با ده ها چشمه برجسته ای که جشن های مسیحیت را بر عهده داشتند، اغلب همراه با نوشیدنی ها و حوضه های عمومی برای استفاده عموم بود
14. After days, the accumulated sediment of your thought will become munificence.
[ترجمه ترگمان]پس از چند روز، رسوب انباشته افکار شما به munificence خواهد رسید
[ترجمه گوگل]پس از گذشت چند روز، رسوبات انباشته ای از اندیشه شما تبدیل به مظلومیت خواهد شد