1. the dishes are plated with gold
ظرف ها را آب طلا داده اند.
2. The ring was only plated with gold.
[ترجمه ترگمان]حلقه فقط با طلا پوشیده شده بود
[ترجمه گوگل]حلقه تنها با طلا پوشیده شده بود
3. The watch was only plated with gold.
[ترجمه ترگمان]ساعت فقط طلا بود
[ترجمه گوگل]این ساعت با طلای پوشیده بود
4. The ship had been heavily plated with protective sheets.
[ترجمه ترگمان]کشتی با ملافه های محافظ پر شده بود
[ترجمه گوگل]کشتی به شدت با ورقه های محافظ پوشیده شده بود
5. John hit his triple and plated two runs.
[ترجمه حجت بهمنی] جان دوضربه از سه گانه خود را زد و دو اجرا کرد.
[ترجمه ترگمان]جان به سه دست خود ضربه زد و دو ران گرفت
[ترجمه گوگل]جان سه بار دو بار رانندگی کرد
6. For long press rans type forms are often plated.
[ترجمه ترگمان]برای یافتن روش های مطبوعاتی طولانی، اشکال مختلفی در صفحه قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]فرم های معمولی برای مطبوعات طولانی اغلب پوشانده می شوند
7. The walls of the vault were plated with steel.
[ترجمه ترگمان]دیواره ای خزانه از فولاد ساخته شده بود
[ترجمه گوگل]دیوارهای حیاط با فولاد پوشیده شده بود
8. The first ironclads were wooden ships plated with iron.
[ترجمه ترگمان]اولین کشتی چوبی، کشتی های چوبی بود که با اهن پوشانده شده بودند
[ترجمه گوگل]اولین آهن کلاچ ها کشتی های چوبی با آهن بود
9. The sides were double-skinned and armour plated with splinter-proof shutters to their windows.
[ترجمه ترگمان]هر دو طرف با پوست تیره و پوشیده از چوب که از پشت پنجره به پنجره شان بسته بودند، پوشیده شده بودند
[ترجمه گوگل]دو طرف پوست دو طرفه و زره پوش با کرکره های ضد ضربه به پنجره های خود می پوشند
10. Even their faucets had been plated with gold.
[ترجمه ترگمان]Even از طلا plated شده بود
[ترجمه گوگل]حتی جک های آنها با طلا پوشیده شده بودند
11. The graceful brass plated trimmings and finials are complemented here by the solid pine Osborne surround.
[ترجمه ترگمان]تزئینات برنجی مسی و ژیو نورمان را که در این میان محصور و محصور است، احاطه کرده است
[ترجمه گوگل]درختان برنجی با شکوه و براق ساخته شده توسط کاج جامد Osborne surround وجود دارد
12. A gold plated curling tong, of course!
[ترجمه ترگمان]البته یک ورقه طلای خالص، البته!
[ترجمه گوگل]البته طناب پیچش یا حلقه زنی طناب، البته!
13. The President's limousine is plated with armor.
[ترجمه ترگمان]لیموزین رئیس جمهور با زره ساخته شده
[ترجمه گوگل]لیموزین رئیس جمهور با زره پوشانده شده است
14. Rhodium - plated, french earwire, pierced earrings with bezel - set, faceted Metallic Blue crystal.
[ترجمه ترگمان]Rhodium -، earwire french، گوشواره pierced در کریستال -
[ترجمه گوگل]گوشواره سوراخ شده با رادیوم، گوشواره سوراخ شده با قاب بدون درز - کریستال فلزی آبی تیره