1. The dictionary is a vast treasure trove of information.
[ترجمه ترگمان]فرهنگ لغت گنجینه ای عظیم از اطلاعات است
[ترجمه گوگل]فرهنگ لغت گنجینه گسترده ای از اطلاعات است
2. Our Science Shop is a treasure trove of curiosities and gadgets.
[ترجمه ترگمان]فروشگاه علوم ما گنجینه ای از عجایب و ابزار و ابزار است
[ترجمه گوگل]فروشگاه علمی ما گنجینه ای از کنجکاوی ها و اسباب بازی ها است
3. Though small, this museum is a veritable treasure trove of history.
[ترجمه ترگمان]اگرچه این موزه کوچک است، اما این موزه گنجینه واقعی تاریخ است
[ترجمه گوگل]اگرچه کوچک است، این موزه گنجینه واقعی تاریخ است
4. The gallery is a treasure trove of medieval art.
[ترجمه ترگمان]این نگارخانه گنجینه ای از گنجینه هنری قرون وسطی است
[ترجمه گوگل]این گالری گنجینه ای از هنر قرون وسطی است
5. Angkor is a treasure trove of history, culture and art.
[ترجمه ترگمان](انگکور)گنجینه ای از تاریخ، فرهنگ و هنر است
[ترجمه گوگل]آنگکور گنجینه تاریخ، فرهنگ و هنر است
6. So much for the treasure trove of broadleaved diversity.
[ترجمه ترگمان]این مقدار برای گنجینه ای از تنوع زیستی بسیار زیاد است
[ترجمه گوگل]خیلی برای گنجینه تنوع گسترده
7. It was a treasure trove of books, photos, clothing, and memorabilia.
[ترجمه ترگمان]این گنجینه گنجینه ای از کتاب، عکس، لباس، و یادگاری بود
[ترجمه گوگل]این گنجینه کتاب ها، عکس ها، لباس ها و خاطرات بود
8. As with treasure trove the finder is rewarded with the intrinsic value of the find.
[ترجمه ترگمان]همانند گنجینه ای از گنج، یابنده به ارزش ذاتی اکتشاف پاداش داده می شود
[ترجمه گوگل]همانند گنجینه یاب با ارزش ذاتی یافته پیدا می شود
9. Amenities Our Science Shop is a treasure trove of curiosities, gifts and gadgets.
[ترجمه ترگمان]فروشگاه علوم ما گنجینه ای از عجایب، هدیه و ابزار است
[ترجمه گوگل]امکانات ما فروشگاه علمی گنجینه ای از کنجکاوی ها، هدایا و اسباب بازی ها است
10. This Islington shop is a treasure trove of beautiful bridalwear.
[ترجمه ترگمان]این مغازه Islington a گنجینه زیبایی است
[ترجمه گوگل]این فروشگاه Islington یک گنجینه لباس عروس زیبا است
11. She made another discovery of a treasure - trove in the library.
[ترجمه ترگمان]او کشف دیگری از گنجینه گنجینه کتابخانه را کشف کرد
[ترجمه گوگل]او کشف دیگری از گنجینه ای را در کتابخانه کشف کرد
12. As treasure trove it would automatically become the property of the Government.
[ترجمه ترگمان]به عنوان گنجینه ای بی صاحب، به طور خودکار به دارایی دولت تبدیل خواهد شد
[ترجمه گوگل]به عنوان گنجینه آن به طور خودکار به اموال دولت تبدیل می شود
13. The center housed a priceless treasure trove.
[ترجمه ترگمان]این مرکز دارای گنجینه ای بی صاحب بود
[ترجمه گوگل]این مرکز دارای یک گنجینه ارزشمند است
14. He made another discovery of treasure - trove in the library.
[ترجمه ترگمان]او به کشف دیگری از گنج در کتابخانه پرداخت
[ترجمه گوگل]او کشف دیگری از گنجینه کتابخانه را ساخت