کلمه جو
صفحه اصلی

colloquially


بطورگفتگویاصحبت، درگفتگو

انگلیسی به فارسی

سخن گفتن


انگلیسی به انگلیسی

• in a colloquial manner (not used in formal speaking or writing); informally

جملات نمونه

1. Colloquially, a "fairy tale" or "fairy story" can also mean any far-fetched story or tall tale.
[ترجمه ترگمان]داستان \"قصه پریان\" یا \"داستان پریان\" نیز می تواند به معنای داستان بلند و یا داستان بلند باشد
[ترجمه گوگل]به طور خلاصه، 'داستان پری' یا 'داستان پری' می تواند به معنای هر داستان یا داستان بلند باشد

2. Sich einem herunterreissen means "to pull off" and colloquially "to masturbate. "- TR.
[ترجمه ترگمان]Sich einem به معنای \"کشیدن\" و \"colloquially\" به \"masturbate\" است
[ترجمه گوگل]Sich einem heunterreissen به معنی 'بیرون کشیدن' و 'گفت و گو' است - TR

3. Their place is partly filled by what are colloquially known aspubs, public houses.
[ترجمه ترگمان]محل آن ها تا حدودی از آنچه در اصطلاح aspubs معروف است پر شده است
[ترجمه گوگل]جایگاه آنها تا حدودی توسط آنچه که به زبانهای گوناگون شناخته می شود، پر می شود

4. This building is colloquially referred to as the barn.
[ترجمه ترگمان]این ساختمان عموما به انبار داده می شود
[ترجمه گوگل]این ساختمان به صورت انعطاف پذیری به عنوان انبار شناخته می شود

5. These people, known colloquially as bushmen, traditionally make their livings by hunting and gathering.
[ترجمه ترگمان]این مردم، به اصطلاح \"خانه داران\"، به طور سنتی معاش خود را از طریق شکار و جمع آوری وضع می کنند
[ترجمه گوگل]این افراد، به طور محسوسی به عنوان بوشمان شناخته شده، به طور سنتی شان و جمع آوری زندگی خود را

6. The avocado is colloquially known as the Alligator Pear, reflecting its shape and the leather-like appearance of its skin.
[ترجمه ترگمان]آووکادو به عنوان گلابی Alligator شناخته می شود که شکل آن و ظاهر چرم مانند پوست آن را منعکس می کند
[ترجمه گوگل]آووکادو به صورت عجیب به نام Alligator Pear شناخته می شود، که منعکس کننده شکل آن و ظاهر پوستی پوست آن است

7. The Ford Model T (colloquially known as the Tin Lizzie and Flivver) is an automobile that was produced by Henry Ford's Ford Motor Company from 1908 through 192
[ترجمه ترگمان]فورد مدل تی یک خودرویی است که توسط شرکت فورد موتور فورد از ۱۹۰۸ تا ۱۹۲ میلادی تولید شده است
[ترجمه گوگل]مدل فورد مدل T (به صورت عام به نام Tin Lizzie و Flivver معروف است) خودرویی است که توسط شرکت فورد موتور هنری فورد از سال 1908 تا 192 ساخته شد

8. Buckyballs, as they became known colloquially, are football-shaped molecules made of 60 carbon atoms linked by single and double bonds.
[ترجمه ترگمان]این مولکول ها به طور فرهنگی به طور فرهنگی شناخته می شوند و از ۶۰ اتم کربن تشکیل شده اند که با پیوندهای تکی و دوگانه به هم پیوند خورده اند
[ترجمه گوگل]Buckyballs، به عنوان آنها به طور فزاینده شناخته شده شناخته شده، مولکول های شکل فوتبال ساخته شده از 60 اتم کربن با پیوندهای تک و دوگانه مرتبط است

9. Limestone is colloquially called cyan stone.
[ترجمه ترگمان]سنگ آهک \"سنگ آهک\" عموما سنگ فیروزه ای نامیده می شود
[ترجمه گوگل]سنگ آهک به معنی سنگ گرانبها است

10. The people who write parking tickets in New York are known colloquially as "brownies".
[ترجمه ترگمان]افرادی که بلیط parking را در نیویورک می نویسند به اصطلاح \"brownies\" معروف هستند
[ترجمه گوگل]افرادی که بلیط پارکینگ در نیویورک را بنویسند، به صورت 'گوجه فرنگی' معروف هستند

11. Usually, you will be more concerned with compensation for loss of office colloquially known as a golden handshake.
[ترجمه ترگمان]معمولا شما بیشتر نگران از دست دادن افکار عمومی به عنوان یک دست دادن طلائی خواهید بود
[ترجمه گوگل]معمولا، شما بیشتر از پرداخت جبران خسارت اداری که به طور رسمی به عنوان دستاورد طلایی شناخته می شود، مربوط می شود

12. Xanax is one of a class of drugs known colloquially as "benzos" (benzodiazepines) that are safe and highly effective — but can also be addictive and have potential for abuse.
[ترجمه ترگمان]Xanax یکی از طبقه ای از مواد مخدر است که به عنوان \"benzos\" (benzodiazepines)شناخته می شود که ایمن و بسیار موثر هستند - اما همچنین می توانند اعتیادآور باشند و دارای پتانسیل سو استفاده باشند
[ترجمه گوگل]Xanax یکی از انواع داروهایی است که به معنای 'بنزو' (بنزودیازپین) شناخته شده است که ایمن و بسیار موثر هستند - اما همچنین می توانند اعتیاد آور و دارای سوءاستفاده باشند

13. For some little time the Jurymen hang about the Sol's Ams colloquially.
[ترجمه ترگمان]تا چند لحظه دیگر Jurymen به the Sol s
[ترجمه گوگل]برای بعضی از زمان ها Jurymen در مورد مامورات Sol به طور عجیب و غریب آویزان است

14. The best deals can be obtained from motivated sellers colloquially as " don't wanters. "
[ترجمه ترگمان]بهترین قراردادها را می توان از جمله \"t\" فروشنده با انگیزه به دست آورد
[ترجمه گوگل]بهترین معاملات را می توان از فروشندگان انگیزه به صورت گفتاری به عنوان 'wishers' بدست آورده است '

15. This course is an introduction to modern standard Chinese colloquially called Mandarin.
[ترجمه ترگمان]این دوره مقدمه ای بر فرهنگ عمومی مدرن چینی است که زبان ماندارین نامیده می شود
[ترجمه گوگل]این دوره مقدمه ای بر استاندارد مدرن چینی است که بصورت مکتوب به نام ماندارین شناخته می شود

پیشنهاد کاربران

در مقام محاوره

محاوره ای


کلمات دیگر: