When someone is crazy over something, it possibly means that they are excited, upset, etc.
هیجان زده شدن، ناراحت شدن، ناراضی بودن
مثال:
People were� crazy� ( better "went� crazy" ) � over �the election results in the country
اما تفاوتش با Crazy for/about چیه؟
اینجا با حس مثبتی واکنش نشون میدی
یعنی علاقه زیاد داشتن، معتاد چیزی بودن ( جنبه ی مثبت )
مثلاً:
I'm crazy about pizza من معتاد پیتزام/دیوونه ـشم
هیجان زده شدن، ناراحت شدن، ناراضی بودن
مثال:
People were� crazy� ( better "went� crazy" ) � over �the election results in the country
اما تفاوتش با Crazy for/about چیه؟
اینجا با حس مثبتی واکنش نشون میدی
یعنی علاقه زیاد داشتن، معتاد چیزی بودن ( جنبه ی مثبت )
مثلاً:
I'm crazy about pizza من معتاد پیتزام/دیوونه ـشم