1. Gnome passage, where we headed after leaving the cave entrance, was one of the highlights of the cave for me.
[ترجمه ترگمان]گذرگاه Gnome، جایی که ما بعد از خروج از ورودی غار به سمت ورودی غار رفتیم، یکی از the غار برای من بود
[ترجمه گوگل]گذرگاه گنوم، جایی که ما پس از ترک ورودی غار، یکی از برجسته ترین غار برای من بود
2. GNOME 3’s application layout looks a lot like KDE’s Plasma Netbook interface than a traditional cascading menu.
[ترجمه ترگمان]چیدمان برنامه گنوم ۳ بسیار شبیه به فصل مشترک کی دی ای به نظر می رسد تا منوی کرکره ای معمولی
[ترجمه گوگل]طرح بندی برنامه GNOME 3 بسیار شبیه رابط کاربری Netbook پلاسما KDE نسبت به یک منو ساب ووفر سنتی است
3. This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the GFDL.
[ترجمه ترگمان]این دفترچه راهنما بخشی از مجموعه کتاب های راهنمای گنوم است که در زیر the توزیع شده است
[ترجمه گوگل]این کتاب بخشی از مجموعه ای از راهنماهای GNOME تحت GFDL است
4. A gnome community has uncovered the tomb of a lost human king.
[ترجمه ترگمان]یک جامعه خاکی مقبره یک پادشاه از دست رفته را کشف کرده است
[ترجمه گوگل]یک انجمن گنوم، آرامگاه یک پادشاه از دست رفته را کشف کرده است
5. The Gnome project has done a valuable service by providing the LibXML2 libraries and supporting Perl modules.
[ترجمه ترگمان]پروژه گنوم یک سرویس با ارزش از طریق فراهم کردن کتابخانه libxml۲ و پشتیبانی از پیمانه های پرل انجام داده است
[ترجمه گوگل]پروژه Gnome با ارائه کتابخانه LibXML2 و پشتیبانی از ماژول های Perl، یک سرویس با ارزش است
6. A high - priced gnome assassin is rumored to be in the area.
[ترجمه ترگمان]یه آدمکش کوتوله با قیمت بالا در منطقه شایع شده
[ترجمه گوگل]یک قاتل گنوم با قیمت بالا در این منطقه شایع است
7. In contrast, the GNOME Accessibility Project uses a more object-oriented approach that provides more specialized interfaces for a variety of UI elements.
[ترجمه ترگمان]در مقابل، پروژه دسترسی پذیری گنوم از یک رویکرد شی گرا استفاده می کند که واسط های تخصصی بیشتری برای انواع عناصر رابط کاربر فراهم می کند
[ترجمه گوگل]در مقابل، پروژه قابلیت دسترسی گنوم از یک رویکرد شی گرا بیشتر استفاده می کند که رابط های متفاوتی را برای انواع مختلف عناصر UI فراهم می کند
8. Never punt a gnome without due cause.
[ترجمه ترگمان]هیچ وقت یه جن خاکی رو بدون دلیل صدا نکن
[ترجمه گوگل]هر گنوم بدون هیچ دلیل خاص
9. A garden gnome sits just above flood waters from the Oder river near the Polish border.
[ترجمه ترگمان]یک جن خاکی که درست بالای آب های سیل رود اودر نزدیک مرز لهستان نشسته است
[ترجمه گوگل]GNOME باغ فقط بالای آبهای سیلاب از رود اودر در نزدیکی مرز لهستان قرار دارد
10. The Gnome started shaking his hips back and forth and smacking the air like he was spanking some girl's butt on the dance floor.
[ترجمه ترگمان]The شروع به تکان دادن کمر به عقب و جلو کردن هوا کرد و هوا را چنان به صدا در آورد که انگار در حال لگد زدن در کف سالن رقص یک دختر است
[ترجمه گوگل]Gnome شروع به تکان دادن مفصل ران خود را به عقب و جلو و smacking هوا مانند او spanking برخی از لب به لب دختر در طبقه رقص
11. I fear no man, or beast, Gnome, and I'll show you that!
[ترجمه ترگمان]من از هیچ مردی نمی ترسم، نه حیوانی، نه حیوانی، و من این را به تو نشان خواهم داد!
[ترجمه گوگل]من از انسان و یا حیوانات، گنوم نترس، و من این را به شما نشان خواهم داد!
12. Gnome illusionists sell false wares, then flee the city.
[ترجمه ترگمان]جن illusionists اجناس قلابی می فروخت و بعد از شهر فرار می کرد
[ترجمه گوگل]توهمات گنوم فروش محصولات دروغین، پس از فرار از شهر
13. How to switch to Console mode in GNOME?
[ترجمه ترگمان]چگونه در گنوم حالت کنسول را تغییر دهید؟
[ترجمه گوگل]چگونه می توان به حالت کنسول در GNOME تغییر کرد؟
14. With GNOME you can use several different windows manager, such as Sawfish or Metacity.
[ترجمه ترگمان]با گنوم شما می توانید از چندین مدیر پنجره مختلف مانند Sawfish یا متاسیتی استفاده کنید
[ترجمه گوگل]با GNOME شما می توانید از چندین مدیر ویندوز مختلف مانند Sawfish یا Metacity استفاده کنید
15. Similarly, Bonobo is a solution for GNOME, but is quite heavy, being based on CORBA.
[ترجمه ترگمان]به طور مشابه، بونوبو یک راه حل برای گنوم است، اما کاملا سنگین است، و مبتنی بر CORBA است
[ترجمه گوگل]به همین ترتیب، Bonobo یک راه حل برای GNOME است، اما بر اساس CORBA بسیار سنگین است