1. There is a lot of chrome on cars of that model.
[ترجمه ترگمان]مقدار زیادی کروم روی ماشین های این مدل وجود دارد
[ترجمه گوگل]در اتومبیل این مدل کروم زیادی وجود دارد
2. The trimmings on the car are made of chrome.
[ترجمه ترگمان]تزئینات روی اتومبیل از کروم ساخته شده است
[ترجمه گوگل]اتمام در ماشین از کروم ساخته شده است
3. The chrome trim and tinted glass differentiate the luxury model from the standard.
[ترجمه ترگمان]نمای کرم و شیشه دودی، مدل لوکس را از استاندارد متمایز می کند
[ترجمه گوگل]شیشه کروم و شیشه رنگی، مدل لوکس را از استاندارد متفاوت می کند
4. It is a conveyance of dreams: chrome, tail fins, pale blue bodywork.
[ترجمه ترگمان]این وسیله وسیله رویا است: کروم، tail دم دار، آبی کم رنگ
[ترجمه گوگل]این یک انتقال از رویاهای کروم، باله های دم، بدنه آبی رنگ است
5. He comes alongside the gleaming chrome and asks her about the tulips.
[ترجمه ترگمان]به کنار کروم درخشان می آید و از او در مورد لاله سرخ می پرسد
[ترجمه گوگل]او در کنار کروم درخشان می آید و در مورد لاله ها می پرسد
6. They're putting in a new sink with chrome fittings.
[ترجمه ترگمان]آن ها در یک سینک جدید با قطعات کروم قرار گرفتند
[ترجمه گوگل]آنها با استفاده از اتصالات کروم در یک سینک جدید قرار می گیرند
7. The furniture was white and chrome, and even the many vases of spring flowers were white.
[ترجمه ترگمان]مبل سفید و کروم بود و حتی گلدان های بسیاری از گله ای بهار سفید بودند
[ترجمه گوگل]مبلمان سفید و کروم بود، و حتی گلدان های گل بهار سفید نیز سفید بود
8. Polish the chrome with a soft cloth.
[ترجمه ترگمان]chrome لهستانی با یک پارچه نرم
[ترجمه گوگل]لهستانی کروم با یک پارچه نرم
9. Although Thorn has backed away from chrome, other record companies are supporting it.
[ترجمه ترگمان]اگرچه تورون از کروم حمایت کرده است، شرکت های ضبط دیگر از آن حمایت می کنند
[ترجمه گوگل]اگرچه Thorn از کروم پشتیبانی می کند، شرکت های ضبط دیگری آن را پشتیبانی می کنند
10. The two-tone upholstery and chrome door handles add to the look.
[ترجمه ترگمان]اسباب و اثاثه یا اسباب و اثاثه دو تن رنگ قهوه ای و قهوه ای رنگی به این نگاه می افزاید
[ترجمه گوگل]دوختن اثاثه و دستگیره های درب کروم به ظاهر اضافه شده است
11. Water patterns bounce off polished chrome, the fibreglass shell is honed to a waxy sheen of pearl.
[ترجمه ترگمان]الگوهای آب از کروم صیقل یافته (براق)منعکس می شود و پوسته fibreglass به درخشندگی موم و موم آسای مروارید نشان داده می شود
[ترجمه گوگل]الگوهای آب از کروم جلا گریزانند، پوسته فایبرگلاس به صورت شفاف مروارید اصلاح شده است
12. Green in the chrome of the Harley, in the beach towel hung on a peg.
[ترجمه ترگمان]گرین در قسمت کروم هارلی در حوله ساحلی روی یک میخ آویزان بود
[ترجمه گوگل]سبز در کروم هارلی، در حوله ساحل بر روی پایه آویزان شده است
13. I sit with my arms wrapped around the chrome railing and my bare heels gripping the sides.
[ترجمه ترگمان]در حالی که دست هایم دور نرده کروم پیچیده شده بودم و پاشنه لخت خودم دو طرف را گرفته بودم، نشستم
[ترجمه گوگل]من با آغوش بازم در اطراف نرده کروم قرار می گیرم و پاشنه های پهلویش را به طرفم می گیرم
14. Early on it was a chrome stool and burger joint.
[ترجمه ترگمان]صبح زود روی آن چهار پایه و همبرگر فروشی بود
[ترجمه گوگل]در اوایل آن مدفوع کروم و مفصل گردو بود