تسمه
stocker
انگلیسی به فارسی
انگلیسی به انگلیسی
• young animal that will be fattened and sold on the market; young animal that is suited for use for breeding
جملات نمونه
1. They're selling off last year's stock at half price.
[ترجمه ترگمان]آن ها سهام سال گذشته را به نصف قیمت می فروشند
[ترجمه گوگل]آنها قیمت نیمی از قیمت سهام سال گذشته را فروختند
[ترجمه گوگل]آنها قیمت نیمی از قیمت سهام سال گذشته را فروختند
2. Wall Street's collapse raised spectres of the 1987 stock market crash.
[ترجمه ترگمان]فروپاشی وال استریت spectres از سقوط بازار سهام ۱۹۸۷ را نشان داد
[ترجمه گوگل]فروپاشی وال استریت موجب افزایش سقوط بازار سهام در سال 1987 شد
[ترجمه گوگل]فروپاشی وال استریت موجب افزایش سقوط بازار سهام در سال 1987 شد
3. A buffer stock of grain was held in case of emergency shortages.
[ترجمه ترگمان]یک انبار غله ذخیره در صورت کمبود برق برگزار شد
[ترجمه گوگل]در صورت کمبود اوراق بهادار، سهام بافر دانه ها برگزار شد
[ترجمه گوگل]در صورت کمبود اوراق بهادار، سهام بافر دانه ها برگزار شد
4. Our stock of food is greatly depleted.
[ترجمه ترگمان]ذخایر غذایی ما بسیار کاهش یافته است
[ترجمه گوگل]سهام ما از غذا تا حد زیادی کاهش یافته است
[ترجمه گوگل]سهام ما از غذا تا حد زیادی کاهش یافته است
5. That particular model is not currently in stock.
[ترجمه ترگمان]این مدل خاص در حال حاضر در بازار نیست
[ترجمه گوگل]این مدل خاص در حال حاضر موجود نیست
[ترجمه گوگل]این مدل خاص در حال حاضر موجود نیست
6. She slowly peeled off one stocking.
[ترجمه ترگمان]آهسته یکی از جورابش را باز کرد
[ترجمه گوگل]او به آرامی یک جوراب زدن را از هم جدا کرد
[ترجمه گوگل]او به آرامی یک جوراب زدن را از هم جدا کرد
7. Bahrain's stock exchange closed up 09 points today at 2160. 0
[ترجمه ترگمان]بازار بورس اوراق بهادار بحرین امروز ۰۹ امتیاز در مجموع ۲۱۶۰ ثانیه بسته بود ۰
[ترجمه گوگل]بورس اوراق بهادار بحرین امروز در 2160 افتتاح شد 0
[ترجمه گوگل]بورس اوراق بهادار بحرین امروز در 2160 افتتاح شد 0
8. Red tights are out of stock.
[ترجمه ترگمان]لباس تنگ و شلوار تنگ هم خارج از سهام است
[ترجمه گوگل]تی شرت های سرخ دار از سهام نیست
[ترجمه گوگل]تی شرت های سرخ دار از سهام نیست
9. We have a large stock of tinned fruit.
[ترجمه ترگمان]ما یه عالمه میوه کنسرو داریم
[ترجمه گوگل]ما یک میوه بزرگ کنسرو داریم
[ترجمه گوگل]ما یک میوه بزرگ کنسرو داریم
10. He spends his time wheeling and dealing on the stock exchange.
[ترجمه ترگمان]او زمان خود را صرف گردش و معامله با بورس سهام می کند
[ترجمه گوگل]او زمان خود را صرف چرخش و خرید در بورس اوراق بهادار می کند
[ترجمه گوگل]او زمان خود را صرف چرخش و خرید در بورس اوراق بهادار می کند
11. I called my broker for advice about investing in the stock market.
[ترجمه ترگمان]من broker را برای نصیحت درباره سرمایه گذاری در بازار سهام فرا خواندم
[ترجمه گوگل]من کارگزار خود را برای مشاوره در مورد سرمایه گذاری در بازار سهام فراخواندم
[ترجمه گوگل]من کارگزار خود را برای مشاوره در مورد سرمایه گذاری در بازار سهام فراخواندم
12. It was improper of the broker to withhold the information from the stock exchange.
[ترجمه ترگمان]نادرست از کارگزار برای نگه داشتن اطلاعات از بورس اوراق بهادار بود
[ترجمه گوگل]این کارگزار نادرست است که اطلاعات را از بورس مبادله کند
[ترجمه گوگل]این کارگزار نادرست است که اطلاعات را از بورس مبادله کند
13. English derives in the main from the common Germanic stock.
[ترجمه ترگمان]انگلیسی در اصل از بازار مشترک آلمانی به دست می آید
[ترجمه گوگل]انگلیسی در اصل از سهام مشترک آلمانی است
[ترجمه گوگل]انگلیسی در اصل از سهام مشترک آلمانی است
14. He makes periodic visits to all the shops which stock his products.
[ترجمه ترگمان]او دیدارهای دوره ای از تمام مغازه هایی را ترتیب می دهد که محصولات خود را عرضه می کنند
[ترجمه گوگل]او بازدیدهای دوره ای را برای تمام مغازه هایی که محصولات خود را در اختیار دارند، می کند
[ترجمه گوگل]او بازدیدهای دوره ای را برای تمام مغازه هایی که محصولات خود را در اختیار دارند، می کند
15. Stock prices bounced back after a steep plunge earlier this week.
[ترجمه ترگمان]پس از سقوط شدید در اوایل این هفته، قیمت سهام بالا رفت
[ترجمه گوگل]قیمت سهام در اوایل این هفته پس از فروپاشی تند تند شد
[ترجمه گوگل]قیمت سهام در اوایل این هفته پس از فروپاشی تند تند شد
پیشنهاد کاربران
ب شخصی اطلاق میشود که مسئول پر کردن قفسه های فروشگاه است
کلمات دیگر: