نوع پرستانه
altruistically
نوع پرستانه
انگلیسی به فارسی
با ایثارگری
altruistically
انگلیسی به انگلیسی
• in an altruistic manner, philanthropically, unselfishly
جملات نمونه
1. It pays—not merely altruistically, but in good, hard, round dollars—to give a little more value than seems necessary, to work a bit harder than you are paid for.
[ترجمه ترگمان]نه صرفا امور نیکوکارانه، بلکه به سود، سخت، حول و حوش دلار - تا کمی سخت تر از آنچه که به نظر می رسد، برای کار سخت تر باشد
[ترجمه گوگل]آن را می پردازد، نه صرفا به طرز وحشیانه ای، بلکه به خوبی، سخت و دور، به ارزش کمی بیشتر از آنچه لازم است، برای کار کمی سخت تر از آنچه شما پرداخت می کنید
[ترجمه گوگل]آن را می پردازد، نه صرفا به طرز وحشیانه ای، بلکه به خوبی، سخت و دور، به ارزش کمی بیشتر از آنچه لازم است، برای کار کمی سخت تر از آنچه شما پرداخت می کنید
2. Gymnosophists should do good, serves the needy masses altruistically, and then he can become a Buddha.
[ترجمه ترگمان]Gymnosophists باید خوب عمل کند، برای امور نیکوکارانه به توده های نیازمند خدمت کند، و سپس می تواند یک بودا شود
[ترجمه گوگل]مربیان بدنسازی باید به خوبی انجام دهند، برای خدمت به توده های نیازمند به طرز وحشیانه ای، و سپس می تواند تبدیل به یک بودا شود
[ترجمه گوگل]مربیان بدنسازی باید به خوبی انجام دهند، برای خدمت به توده های نیازمند به طرز وحشیانه ای، و سپس می تواند تبدیل به یک بودا شود
3. I doubt that we are altruistically concerned for our peers' wellbeing.
[ترجمه ترگمان]من شک دارم که ما امور مربوط به امور مربوط به امور مربوط به امور مربوط به wellbeing است
[ترجمه گوگل]من شک دارم که ما به طور آلتروالی برای سلامت همسالانمان نگران هستیم
[ترجمه گوگل]من شک دارم که ما به طور آلتروالی برای سلامت همسالانمان نگران هستیم
4. An unexpectedly large fraction of players acted altruistically to protect their weaker friends.
[ترجمه ترگمان]یک بخش بسیار بزرگ از بازیکنان برای حفاظت از دوستان ضعیف خود عمل کردند
[ترجمه گوگل]کسری غیر منتظره ای زیادی از بازیکنان به صورت آلتروریستی اقدام به محافظت از دوستان ضعیف خود کرد
[ترجمه گوگل]کسری غیر منتظره ای زیادی از بازیکنان به صورت آلتروریستی اقدام به محافظت از دوستان ضعیف خود کرد
5. But they "act less altruistically and are more likely to cheat and steal after purchasing green products than after purchasing conventional products.
[ترجمه ترگمان]اما آن ها برای امور نیکوکارانه کم تر عمل می کنند و پس از خرید محصولات سبز بیش از خرید محصولات سنتی، بیشتر تقلب می کنند و دزدی می کنند
[ترجمه گوگل]اما آنها بعد از خرید محصولات سبز، نسبت به خرید محصولات متعارف، بیشتر به تقلب و سرقت می پردازند
[ترجمه گوگل]اما آنها بعد از خرید محصولات سبز، نسبت به خرید محصولات متعارف، بیشتر به تقلب و سرقت می پردازند
6. The mutants themselves seem to be acting altruistically—their own growth is slowed by their indole production.
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسد که خود mutants برای امور نیکوکارانه آن ها فعالیت می کنند - رشد خود آن ها از طریق تولید indole کند شده است
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد که خود جهش ها به طور آلتروریستی عمل می کنند - رشد خود را با تولید انحرافی آنها کاهش می دهد
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد که خود جهش ها به طور آلتروریستی عمل می کنند - رشد خود را با تولید انحرافی آنها کاهش می دهد
7. By acting altruistically toward nieces and nephews, homosexual men would perpetuate the family genes, including some of their own.
[ترجمه ترگمان]مردان همجنس گرا با عمل کردن امور نیکوکارانه به سمت برادرزاده هایش و برادرزاده ها، ژن های خانواده را که برخی از آن ها متعلق به خودشان می باشند، جاودانه می سازند
[ترجمه گوگل]مردان با مردانگی همجنسگرایانه، با به کارگیری بی نظمی به سمت خواهران و برادران، ژنهای خانوادگی را شامل می شوند، از جمله برخی از آنها
[ترجمه گوگل]مردان با مردانگی همجنسگرایانه، با به کارگیری بی نظمی به سمت خواهران و برادران، ژنهای خانوادگی را شامل می شوند، از جمله برخی از آنها
8. Why some people choose to act altruistically is unclear, says lead study investigator Dharol Tankersley, a graduate student in Huettel's laboratory.
[ترجمه ترگمان]Dharol Tankersley، محقق مطالعه پیشرو که دانشجوی کارشناسی ارشد در آزمایشگاه Huettel است، می گوید که چرا برخی از مردم برای امور امور نیکوکارانه استفاده می کنند، مشخص نیست
[ترجمه گوگل]دکتر درالول تانکرزلی، محقق سرپرست تحقیقاتی، یک دانشجوی کارشناسی ارشد در آزمایشگاه Huettel می گوید: 'چرا برخی از مردم تصمیم به انجام فعالیت های آلت دست می دهند نا مشخص است '
[ترجمه گوگل]دکتر درالول تانکرزلی، محقق سرپرست تحقیقاتی، یک دانشجوی کارشناسی ارشد در آزمایشگاه Huettel می گوید: 'چرا برخی از مردم تصمیم به انجام فعالیت های آلت دست می دهند نا مشخص است '
9. "In line with the halo associated with green consumerism. . . people act more altruistically after mere exposure to green products, " Mazar and Zhong write in their upcoming paper.
[ترجمه ترگمان]مزار شریف و Zhong در مقاله خود نوشتند: \" در راستای هاله مرتبط با مصرف گرایی سبز، مردم پس از صرفا قرار گرفتن در معرض محصولات سبز، کار می کنند \"
[ترجمه گوگل]'مطابق با هاله همراه با مصرف گرایی سبز مردم پس از صرفا قرار گرفتن در معرض محصولات سبز، بیشتر به طرز وحشیانه عمل می کنند 'مزار و ژونگ در مقاله آینده خود نوشتند
[ترجمه گوگل]'مطابق با هاله همراه با مصرف گرایی سبز مردم پس از صرفا قرار گرفتن در معرض محصولات سبز، بیشتر به طرز وحشیانه عمل می کنند 'مزار و ژونگ در مقاله آینده خود نوشتند
10. Past research has shown that the fa'afafine are much more altruistically inclined toward their nieces and nephews than either Samoan women or heterosexual men.
[ترجمه ترگمان]تحقیقات گذشته نشان داده است که the afafine بیشتر نسبت به nieces و nephews نسبت به زنان یا مردان همجنس باز گرایش بیشتری دارند
[ترجمه گوگل]تحقیقات گذشته نشان داده است که فافافین نسبت به دختران و خواهرزاده هایشان نسبت به زنان همجنسگرایان و مردان همجنسگرا نسبت به مردان و خواهران خود بسیار تمایل دارد
[ترجمه گوگل]تحقیقات گذشته نشان داده است که فافافین نسبت به دختران و خواهرزاده هایشان نسبت به زنان همجنسگرایان و مردان همجنسگرا نسبت به مردان و خواهران خود بسیار تمایل دارد
11. I am not concerned here with the psychology of motives. I am not going to argue about whether people who behave altruistically are "really" doing it for secret or subconscious selfish motives.
[ترجمه ترگمان]من در اینجا با روانشناسی انگیزه ها سروکار ندارم من قصد ندارم در مورد اینکه آیا افرادی که در امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور امور خارجه هستند، صحبت کنم
[ترجمه گوگل]من در اینجا با روانشناسی انگیزه ها نگرانم من نمی خواهم به بحث درباره اینکه آیا افرادی که به طور کج خلقی رفتار می کنند، 'واقعا' آن را برای انگیزه های خودخواهانه مخفی یا ناخودآگاه انجام می دهند
[ترجمه گوگل]من در اینجا با روانشناسی انگیزه ها نگرانم من نمی خواهم به بحث درباره اینکه آیا افرادی که به طور کج خلقی رفتار می کنند، 'واقعا' آن را برای انگیزه های خودخواهانه مخفی یا ناخودآگاه انجام می دهند
12. An antipaladin must be of chaotic evil alignment and loses all class features except proficiencies if he willingly and altruistically commits good acts.
[ترجمه ترگمان]یک antipaladin باید از هم ترازی پلید آشفته باشد و تمام ویژگی های کلاس را از دست بدهد مگر در صورتی که او با کمال میل و امور نیکوکارانه، اقدامات خوبی را انجام دهد
[ترجمه گوگل]آنتی الالدین باید از هماهنگی ناسازگاری بی نظیر باشد و تمام ویژگی های طبقاتی را به جز سودآوری ها از بین می برد، اگر به طور صریح و غیرمستقیم مرتکب اعمال خوب شود
[ترجمه گوگل]آنتی الالدین باید از هماهنگی ناسازگاری بی نظیر باشد و تمام ویژگی های طبقاتی را به جز سودآوری ها از بین می برد، اگر به طور صریح و غیرمستقیم مرتکب اعمال خوب شود
13. People who donate time or money to charity, or who altruistically assist people in need, report improvements in their own happiness.
[ترجمه ترگمان]افرادی که زمان یا پول را به خیریه اهدا می کنند، یا اینکه برای امور نیکوکارانه، به مردم نیازمند کمک، گزارش پیشرفت در خوشبختی خود شان کمک می کنند
[ترجمه گوگل]افرادی که برای کمک به خیریه و یا کسانی که به طرز وحشیانه به افراد نیازمند کمک می کنند، اهداف خود را بهبود می بخشند
[ترجمه گوگل]افرادی که برای کمک به خیریه و یا کسانی که به طرز وحشیانه به افراد نیازمند کمک می کنند، اهداف خود را بهبود می بخشند
14. These creatures all have large brains, complex social systems and occasionally behave altruistically towards distant relatives, strangers or even individuals of other species.
[ترجمه ترگمان]این موجودات دارای مغزهای بزرگ، سیستم های اجتماعی پیچیده ای هستند و گاهی اوقات برای امور مربوط به خویشاوندان دور، غریبه ها یا حتی افراد دیگر رفتار می کنند
[ترجمه گوگل]این موجودات همه مغزهای بزرگ، سیستم های اجتماعی پیچیده دارند و گاهی اوقات به سمت خویشاوندان دوردست، غریبه ها و حتی افراد دیگر گونه رفتار می کنند
[ترجمه گوگل]این موجودات همه مغزهای بزرگ، سیستم های اجتماعی پیچیده دارند و گاهی اوقات به سمت خویشاوندان دوردست، غریبه ها و حتی افراد دیگر گونه رفتار می کنند
پیشنهاد کاربران
نوع دوستانه
ایثارگرایانه
کلمات دیگر: