کلمه جو
صفحه اصلی

posh


معنی : شیک و مد، مطابق مد روز
معانی دیگر : (عامیانه) مجلل، اعیانی، شیک، elegant : شیک ومد

انگلیسی به فارسی

( fashionable ، elegant =) شیک ومد، مطابق مد روز


جالب، شیک و مد، مطابق مد روز


انگلیسی به انگلیسی

صفت ( adjective )
حالات: posher, poshest
• : تعریف: costly and elegant; luxurious.
مترادف: elegant, fancy, swanky
مشابه: classy, deluxe, grandiose, lavish, luxurious, opulent, sumptuous

- With all their money, they could afford to stay at a posh resort.
[ترجمه ترگمان] با تمام پولشان، آن ها استطاعت ماندن در یک پیست شیک را داشتند
[ترجمه گوگل] با تمام پول خود می توانستند در یک رفت و آمد صمیمی باقی بمانند

• (slang) luxurious, opulent, elegant; richly furbished, spiffy
posh means smart, fashionable, and expensive; an informal word.
if you describe a person as posh, you mean that they belong to a high social class; an informal word.

مترادف و متضاد

شیک و مد (صفت)
elegant, fashionable, posh

مطابق مد روز (صفت)
elegant, stylish, fashionable, posh, new-fashioned

luxurious, upper-class


Synonyms: chic, classy, deluxe, elegant, exclusive, fashionable, grand, high-class, la-di-da, luxury, modish, opulent, rich, ritzy, smart, swank, swanky, swish, trendy


Antonyms: destitute, lower-class, poor


جملات نمونه

1. a posh hotel
هتل مجلل

2. Now he's got a posh car, he thinks he's arrived.
[ترجمه ترگمان]حالا او یک اتومبیل شیک سوار دارد و فکر می کند که او رسیده است
[ترجمه گوگل]در حال حاضر او یک ماشین ظریف است، او فکر می کند او وارد شده است

3. You look very posh in your new suit.
[ترجمه ترگمان]با کت و شلوار new خیلی شیک شده ای
[ترجمه گوگل]شما در کت و شلوار جدید خود بسیار ظریف هستید

4. He takes her to some really posh restaurants.
[ترجمه ترگمان]او را به رستورانی بسیار شیک می برد
[ترجمه گوگل]او او را به برخی از رستوران های واقعا شیک می برد

5. Celebrating a promotion, I took her to a posh hotel for a cocktail.
[ترجمه ترگمان]به جشن گرفتن ترفیع گرفتم بردمش یه هتل درجه یک برای یه کوکتل
[ترجمه گوگل]جشن ارتقاء، من او را به یک هتل شیک برای یک کوکتل

6. I wouldn't have thought she had such posh friends.
[ترجمه ترگمان]فکر نمی کردم چنین دوستانی داشته باشد
[ترجمه گوگل]من فکر نمیکردم که او چنین دوستان شایسته ای داشته باشد

7. She put on a posh accent when she answered the phone.
[ترجمه ترگمان]وقتی به تلفن جواب داد، با لهجه غلیظی گفت:
[ترجمه گوگل]او در هنگام پاسخ به تلفن، یک لهجه ظریف گذاشت

8. She always puts on a posh voice to talk to the vicar.
[ترجمه ترگمان]او همیشه با کشیشی صحبت می کند که با کشیش حرف بزند
[ترجمه گوگل]او همیشه با صدای تند و تیز صحبت می کند تا با وکیل صحبت کند

9. First-class travel is for posh people - it's not for the likes of us.
[ترجمه ترگمان]سفر طبقه اول برای افراد شیک است - این برای امثال ما نیست
[ترجمه گوگل]سفر اول کلاس برای افراد باهوش است - برای کسانی که دوست ندارند

10. A woman with a very posh accent telephoned for him earlier.
[ترجمه ترگمان]زنی با لهجه بسیار شیک که قبلا به او تلفن زده بود
[ترجمه گوگل]یک زن با یک لهجه بسیار شیک برای او زودتر تماس گرفت

11. She can keep her wild parties and posh friends - I like the quiet life.
[ترجمه ترگمان]او می تواند مهمانی های وحشی و دوستانش را حفظ کند - من زندگی آرامی را دوست دارم
[ترجمه گوگل]او می تواند احزاب وحشی و دوستانش را حفظ کند - من زندگی آرام را دوست دارم

12. They live in a posh part of town.
[ترجمه ترگمان]آن ها در شهر شیک زندگی می کنند
[ترجمه گوگل]آنها در یک بخش شیک از شهر زندگی می کنند

13. Her posh accent is pure affectation.
[ترجمه ترگمان]لهجه posh ساختگی است
[ترجمه گوگل]لهجه شادابیش خالص است

14. Her parents are very posh.
[ترجمه ترگمان]پدر و مادرش بسیار شیک هستند
[ترجمه گوگل]پدر و مادرش بسیار شیک هستند

15. She could put it on, like a posh accent, but it didn't come naturally to her.
[ترجمه ترگمان]او می توانست آن را مثل یک لهجه شیک پوشه بگذارد، اما طبیعی به نظر نمی رسید
[ترجمه گوگل]او می تواند آن را مانند یک لهجه ظریف قرار دهد، اما به طور طبیعی به او نمی رسد

a posh hotel

هتل مجلل


پیشنهاد کاربران

مجلل ، اعیانی
Posh hotel

adjective
[also more posh; most posh] informal
1 : very attractive, expensive, and popular
They live in a posh neighborhood.
I stayed at a posh [=elegant, luxurious] hotel.

2 Brit : typical of people who have high social status
a posh accent
The family is very posh.

◀️
Skylar is more of a harsh name but with a feminine middle name it sounds posh. Obviously if you are a fan of middle names this name is an awesome choice with the obvious nickname of 'Sky'; Also has a nature aspect with an awesome meaning of 'scholar', be prepared for some baby Einsteins!


کلمات دیگر: