کلمه جو
صفحه اصلی

sight unseen


بدون دیدن ملک مورد معامله یا چیز مورد بحث

انگلیسی به انگلیسی

• without been seen in advance

جملات نمونه

1. We bought the table sight unseen and were pleased to find it was perfect for our kitchen.
[ترجمه ماری] ما میز رو بدون دیدنش خریدیم و خوشحال بودیم که پیداش کردیم این میز برای اشپزخانه ما عالی بود
[ترجمه ترگمان]ما می زی را که نادیده گرفته بودیم خریدیم و خوشحال بودیم که آن را به خاطر آشپزخانه خودمان پیدا کردیم
[ترجمه گوگل]ما میز را دیدیم که نامرئی بود و خوشحالیم که برای آشپزخانه ما مناسب بود

2. I can't believe you would rent a place sight unseen.
[ترجمه ترگمان]باورم نمی شه که تو جایی رو نادیده بگیری
[ترجمه گوگل]من نمی توانم باور کنم که یک مکان دیدنی را اجتناب ناپذیر می کند

3. I never buy anything sight unseen.
[ترجمه ترگمان]من هیچ وقت چیزی ندیدم که دیده نشه
[ترجمه گوگل]من هرگز چیزی را دیدم که به نظر نمیرسد

4. You should never buy a car sight unseen.
[ترجمه ترگمان]تو هیچ وقت نباید کسی رو دیده باشی که دیده نشه
[ترجمه گوگل]شما هرگز نباید یک چشم انداز ماشین را به صورت نامناسب بخرید

5. The principal said he offered me the Position sight unseen based on my letter of application and my resume.
[ترجمه ترگمان]مدیر گفت که او به من پیشنهاد پست را مبنی بر نامه من و رزومه من داده بود
[ترجمه گوگل]مدیر کل گفت که او بر اساس درخواست نامه من و رزومه من دیدگاه موقعیت را به من نشان داد

6. He bought his house sight unseen, sold on the location.
[ترجمه ترگمان]خانه او را که دیده نمی شد و در محل خود دیده بود، خرید
[ترجمه گوگل]او خانه دیدنی خویش را بی نظیر خرید و در محل فروش فروخت

7. Although people sometimes buy property sight unseen, it'sa remarkably bad idea.
[ترجمه ترگمان]اگر چه مردم گاهی از دیدن این منظره چیزی نادیده می گیرند، این فکر خیلی بد است
[ترجمه گوگل]اگر چه بعضی افراد گاهی اوقات ملکیت را دیدند، دیدنی نیست، این ایده بسیار بد است

8. I refuse to buy anything sight unseen.
[ترجمه ترگمان] من از دیدن چیزی که دیده نمیشه امتناع می کنم
[ترجمه گوگل]من هر چیزی را که دیدم، نمی بینم

9. Many goods are bought online sight unseen.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از اجناس به صورت آنلاین دیده نمی شوند
[ترجمه گوگل]بسیاری از کالاها به صورت آنلاین دیده می شود

10. But nothing's worse than driving into an auto repair shop, sight unseen, and being fleeced.
[ترجمه ترگمان]اما چیزی بدتر از رانندگی در یک مغازه تعمیر اتومبیل دیده نمی شود
[ترجمه گوگل]اما هیچ چیز بدتر از رانندگی در یک فروشگاه تعمیر خودرو، بینایی غیر قابل مشاهده و بودن فلک است

11. Taking a risk, I ordered five each of six Victorian species, sight unseen.
[ترجمه ترگمان]با ریسک کردن، پنج گونه از شش گونه ویکتوریایی را دستور دادم که دیده شوند
[ترجمه گوگل]با توجه به خطر، من پنج هر یک از شش گونه ویکتوریا را سفارش دادم

12. If I didn't take the car, the other guy was willing to buy it sight unseen.
[ترجمه ترگمان]اگر ماشین را برنداشتم، آن مرد دیگر مایل بود آن را نادیده بگیرد
[ترجمه گوگل]اگر من ماشین را نگرفتم، مرد دیگری مایل بود که آن را دیدنی کند

پیشنهاد کاربران

ندیده، ندید


کلمات دیگر: