جزیره ی کورس (یا: کورسیکا) در دریای مدیترانه (متعلق به فرانسه)
corsica
جزیره ی کورس (یا: کورسیکا) در دریای مدیترانه (متعلق به فرانسه)
انگلیسی به فارسی
جزیرهی کورس (یا: کورسیکا) در دریای مدیترانه (متعلق به فرانسه)
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
مشتقات: Corsican (adj.), Corsican (n.)
مشتقات: Corsican (adj.), Corsican (n.)
• : تعریف: a French Mediterranean island between Sardinia and the Italian coast.
• island in the eastern mediterranean sea (administrative territory of france)
جملات نمونه
1. The interior of Corsica is high and untamed.
[ترجمه ترگمان]داخل جزیره کرس بلند و رام نشدنی است
[ترجمه گوگل]داخلی کورسیا بالا و بدون سر و صدا است
[ترجمه گوگل]داخلی کورسیا بالا و بدون سر و صدا است
2. Corsica has developed its economy around the tourist industry.
[ترجمه ترگمان]جزیره کرس اقتصاد خود را در اطراف صنعت گردشگری توسعه داده است
[ترجمه گوگل]کورسیکا اقتصادش را در صنعت گردشگری توسعه داده است
[ترجمه گوگل]کورسیکا اقتصادش را در صنعت گردشگری توسعه داده است
3. But renewed tension in Corsica over recent weeks has again brought demands for an amnesty to the forefront.
[ترجمه ترگمان]اما تنش ها در جزیره کرس در طول هفته های اخیر بار دیگر خواستار عفو عمومی شد
[ترجمه گوگل]اما تنش تازه در کورسیا در هفته های اخیر دوباره خواستار عفو به خط مقدم شده است
[ترجمه گوگل]اما تنش تازه در کورسیا در هفته های اخیر دوباره خواستار عفو به خط مقدم شده است
4. The island of Corsica is visible in the Ligurian Sea to the south (image top).
[ترجمه ترگمان]جزیره کرس در دریای لیگوریا در جنوب (بالای تصویر)دیده می شود
[ترجمه گوگل]جزیره کورسیا در دریای لیگورین تا جنوب دیده می شود (تصویر بالا)
[ترجمه گوگل]جزیره کورسیا در دریای لیگورین تا جنوب دیده می شود (تصویر بالا)
5. The other plan was to capture Sardinia and Corsica.
[ترجمه ترگمان]برنامه دیگر تصرف ساردنی و کرس بود
[ترجمه گوگل]طرح دیگر این بود که ساردینیا و کورسیا را بگیرند
[ترجمه گوگل]طرح دیگر این بود که ساردینیا و کورسیا را بگیرند
6. Please parachute yourself into Corsica and become an enjoyable person in the age without hero.
[ترجمه ترگمان]لطفا خودتان را با چترنجات به جزیره کرس بردارید و در سن بدون قهرمان به یک فرد لذت بخش تبدیل شوید
[ترجمه گوگل]لطفا خودتان را به کورسیا برسانید و در عصر بدون قهرمان شخص لذت بخش باشید
[ترجمه گوگل]لطفا خودتان را به کورسیا برسانید و در عصر بدون قهرمان شخص لذت بخش باشید
7. The French also like jokes about the Corsicans, Corsica is a French island where people have a reputation for being lazy, vengeful and clannish.
[ترجمه ترگمان]فرانسوی ها همچنین از جوک ها درباره Corsicans، جزیره کرس جزیره ای فرانسوی هستند که در آن مردم به خاطر تنبل بودن، vengeful و clannish شهرت دارند
[ترجمه گوگل]فرانسوی ها نیز مانند جوانی در مورد Corsicans ها هستند، جزیره فرانسوی کورسیا که در آن مردم برای داشتن تنبل، انتقامجویانه و غم انگیز شهرت دارند
[ترجمه گوگل]فرانسوی ها نیز مانند جوانی در مورد Corsicans ها هستند، جزیره فرانسوی کورسیا که در آن مردم برای داشتن تنبل، انتقامجویانه و غم انگیز شهرت دارند
8. I will not mind going to Corsica.
[ترجمه ترگمان]من در کو رس نخواهم رفت
[ترجمه گوگل]من نمی خواهم به کورسیکا بروم
[ترجمه گوگل]من نمی خواهم به کورسیکا بروم
9. Genoa had ceded Corsica to France in 176 after a series of revolts on the island.
[ترجمه ترگمان]جنوا در سال ۱۷۶ پس از یک سری شورش در جزیره کرس را به فرانسه واگذار کرده بود
[ترجمه گوگل]جنوا در سال 176 پس از یک سری شورش ها در جزیره، کورسیا را به فرانسه متصل کرد
[ترجمه گوگل]جنوا در سال 176 پس از یک سری شورش ها در جزیره، کورسیا را به فرانسه متصل کرد
10. Sardinia and Corsica lie on the flank of the long Italian boot.
[ترجمه ترگمان]ساردنی و کرس بر جناح چکمه بلند ایتالیا قرار دارد
[ترجمه گوگل]ساردینیا و کورسیکا در کنار بوت بلند ایتالیایی قرار دارند
[ترجمه گوگل]ساردینیا و کورسیکا در کنار بوت بلند ایتالیایی قرار دارند
11. People of Corsica should have their right to pursue their independence, their freedom.
[ترجمه ترگمان]مردم کرس باید حق خود را برای دنبال کردن استقلال، آزادی و آزادی خود داشته باشند
[ترجمه گوگل]مردم کورسیکا باید حق خود را به دنبال استقلال خود، آزادی خود داشته باشند
[ترجمه گوگل]مردم کورسیکا باید حق خود را به دنبال استقلال خود، آزادی خود داشته باشند
12. Long live the independence Corsica, France pigs get out of the Earth.
[ترجمه ترگمان]زنده باد جزیره کرس که خوک ها از زمین خارج می شوند
[ترجمه گوگل]خوک های فرانسه از کره زمین زنده ماندند
[ترجمه گوگل]خوک های فرانسه از کره زمین زنده ماندند
13. Corsica is a large French island located to the south-east of mainland France in the west Mediterranean Sea (close to Genova, Italy).
[ترجمه ترگمان]جزیره کرس یک جزیره بزرگ فرانسوی است که در جنوب شرقی فرانسه واقع شده است
[ترجمه گوگل]کورسیکا یک جزیره بزرگ فرانسه است که در جنوب غربی فرانسه در دریای مدیترانه واقع شده است (نزدیک به ژنو، ایتالیا)
[ترجمه گوگل]کورسیکا یک جزیره بزرگ فرانسه است که در جنوب غربی فرانسه در دریای مدیترانه واقع شده است (نزدیک به ژنو، ایتالیا)
14. The hellebore of Corsica, in flower since the end of January, always maintains one's rank.
[ترجمه ترگمان]The کرس، که از اواخر ژانویه در گل به سر می برند، همیشه رتبه یک نفر را حفظ می کنند
[ترجمه گوگل]جلبک کورسیکا، که از انتهای ژانویه در گل است، همیشه رتبه خود را حفظ می کند
[ترجمه گوگل]جلبک کورسیکا، که از انتهای ژانویه در گل است، همیشه رتبه خود را حفظ می کند
کلمات دیگر: