کلمه جو
صفحه اصلی

mourning


معنی : عزا، ماتم، سوگواری، عزاداری، سوگ
معانی دیگر : جامه ی عزا، لباس سیاه، دوران عزاداری، وابسته به سوگواری

انگلیسی به فارسی

سوگواری، عزاداری، ماتم، عزا، سوگ


انگلیسی به انگلیسی

• grieving, lamentation; act of feeling sorrow for someone's death; period of mourning; clothes worn by mourners; signs of mourning
of one who mourns, in grief over the death of a close one; pertaining to the mourning process
mourning is behaviour in which you show sadness about a person's death.
if you are in mourning, you are wearing special clothes or behaving in a special way because a member of your family has died.
see also mourn.

مترادف و متضاد

عزا (اسم)
patience, condolence, mourning, lamentation

ماتم (اسم)
dole, mourning

سوگواری (اسم)
mourning, lamentation, jeremiad, mournfulness

عزاداری (اسم)
mourning, lamentation, mournfulness

سوگ (اسم)
sorrow, sadness, mourning

sadness, time of sadness


Synonyms: aching, bereavement, blackness, crying, darkness, grief, grieving, keening, lamentation, lamenting, languishing, moaning, pining, repining, sorrowing, wailing, weeping, woe


Antonyms: cheer, happiness, joy


جملات نمونه

mourning ceremonies

مراسم ختم (عزاداری)


1. mourning ceremonies
مراسم ختم (عزاداری)

2. during mourning flags are at half mast
در دوران سوگواری پرچم ها نیمه افراشته اند.

3. wearing mourning clothes is optional
پوشیدن لباس عزاداری اختیاری است.

4. they wear mourning for a whole year
آنها یک سال تمام جامه ی عزا می پوشند.

5. a sound of mourning came from the dead man's room
صدای سوگواری از اتاق مرد متوفی به گوش می رسید.

6. his remarks apropos mourning
اظهارات او درباره ی عزاداری

7. black is a sign of mourning
سیاه علامت سوگواری است.

8. moharam is the month of mourning
محرم ماه عزاداری است.

9. her father's death put her into mourning
مرگ پدر او را سوگوار کرد.

10. the bereaved family are still in mourning
خانواده ی سوگوار هنوز عزاداری می کنند.

11. the leitmotif of this story consists of death and mourning
موضوع اصلی این داستان عبارت است از مرگ و سوگواری.

12. He was in mourning for his wife.
[ترجمه ترگمان]او برای همسرش عزادار بود
[ترجمه گوگل]او برای همسرش عزادار بود

13. The mourning could be heard all day and all night.
[ترجمه ترگمان]تمام روز و شب، مراسم تدفین شنیده می شد
[ترجمه گوگل]عزاداری می تواند تمام روز و تمام شب شنیده شود

14. The government announced a day of national mourning for the victims.
[ترجمه ترگمان]دولت یک روز عزای عمومی برای قربانیان اعلام کرد
[ترجمه گوگل]دولت یک روز عزاداری ملی برای قربانیان اعلام کرد

15. She was still in mourning for her husband.
[ترجمه ترگمان]او هنوز برای شوهرش عزادار بود
[ترجمه گوگل]او هنوز هم برای شوهرش عزادار بود

16. His funeral was a great occasion of public mourning.
[ترجمه ترگمان]مراسم تدفین او مراسم تدفین بسیار بزرگی بود
[ترجمه گوگل]مراسم تشییع جنازه او یک جشن بزرگ برای عزاداری عمومی بود

Moharam is the month of mourning.

محرم ماه عزاداری است.


A sound of mourning came from the dead man's room.

صدای سوگواری از اتاق مرد متوفی به گوش می‌رسید.


They wear mourning for a whole year.

آن‌ها یک سال تمام جامه‌ی عزا می‌پوشند.


During mourning flags are at half mast.

در دوران سوگواری پرچم‌ها نیمه افراشته‌اند.


پیشنهاد کاربران

عزارداری

عزاداری سوگواری گریه کنان

The wedding day fell to third mourning
روز عروسی که به روز سوم عزاداری افتاد

سوگواری. . .


کلمات دیگر: