کلمه جو
صفحه اصلی

torment


معنی : شکنجه، عذاب، غرامت، ازار، زحمت، زجر، معذب کردن، زجر دادن
معانی دیگر : (به ویژه روحی) عذاب، رنج، درد، اسباب شکنجه، عامل عذاب، رنج دادن، عذاب دادن، آزار دادن، مصدع شدن، رنجه داشتن، اذیت کردن، ناراحت کردن، پاپی شدن، بایک، (مهجور) ابزار شکنجه، (نادر) شکنجه کردن

انگلیسی به فارسی

زجر، عذاب، شکنجه، ازار، زحمت، عذاب دادن، زجر دادن


عذاب، شکنجه، زجر، زحمت، ازار، غرامت، معذب کردن، زجر دادن


انگلیسی به انگلیسی

فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: torments, tormenting, tormented
(1) تعریف: to inflict great physical or mental anguish on.
مترادف: anguish, harrow, plague
مشابه: afflict, agonize, crucify, distress, gnaw, outrage, punish, rack, scourge, torture

- The guards were known to mercilessly torment the prisoners.
[ترجمه ادوارد الدرسون] نگهبانان به بی رحمی شدید با زندانیان شناخته شده بودند
[ترجمه ترگمان] نگهبانان با بی رحمی تمام اسیران را شکنجه می دادند
[ترجمه گوگل] نگهبانان متوجه شدند که بی رحمانه زندانیان را مجازات می کنند

(2) تعریف: to agitate, annoy, or pester.
مترادف: annoy, badger, beleaguer, harass, harry, nettle, persecute, plague, trouble, vex
مشابه: devil, hound, irritate, nag, needle, offend, pester, worry

- As a child, her brother tormented her with his teasing.
[ترجمه ترگمان] به عنوان یک بچه، برادرش او را با دست انداختن آزار می داد
[ترجمه گوگل] به عنوان یک کودک، برادرش عذاب خود را با اذیت کردن او
- Just give the dog the bone and stop tormenting him!
[ترجمه ترگمان] ! فقط استخوان رو بده به سگ و دیگه عذابش نده
[ترجمه گوگل] فقط سگ استخوان را بشویید و عذاب او را متوقف کنید!
اسم ( noun )
مشتقات: tormentedly (adv.), tormentingly (adv.)
(1) تعریف: a state of great physical or mental anguish; agony.
مترادف: agony, anguish, grief, misery, pain, torture, tribulation
مشابه: affliction, distress, rack, sorrow, suffering, trial, vexation, woe

- The morphine eased the wounded soldier out of his torment.
[ترجمه ترگمان] مورفین سرباز زخمی را از شکنجه او بیرون کشید
[ترجمه گوگل] مورفین سرباز زخمی را از عذاب خود آزاد کرد
- As slaves, they had lived a life of torment.
[ترجمه ترگمان] به عنوان برده، زندگی را عذاب داده بودند
[ترجمه گوگل] آنها به عنوان برده ها زندگی عذاب می کردند

(2) تعریف: that which causes this state.
مترادف: grief, misery, pain, sorrow, tribulation
مشابه: affliction, cross, persecution, plague, rack, scourge, trial, vexation

- The bully was a torment to the younger boys.
[ترجمه ترگمان] این قلدر به پسرهای کوچک تر زجر کشیده بود
[ترجمه گوگل] پسر مورد آزار و اذیت پسرها بود

• torture, pain, suffering, anguish
torture, agonize, persecute
torment is extreme pain or unhappiness.
a torment is something that causes extreme pain or unhappiness.
to torment someone means to make them very unhappy.

مترادف و متضاد

شکنجه (اسم)
affliction, torture, persecution, torment, excruciation, rack

عذاب (اسم)
agony, tribulation, suffering, torture, torment, excruciation, rack, anguish, inquisition

غرامت (اسم)
fine, torment, anguish, compensation, restitution, recompense, reparation, dues, indemnification, mulct, compunction

ازار (اسم)
hurt, annoyance, trouble, persecution, torment, excruciation, harassment, nuisance, vexation, trade, hindrance, disservice

زحمت (اسم)
pain, work, labor, difficulty, trouble, discomfort, torment, tug, inconvenience, discomfiture, discommodity

زجر (اسم)
torture, persecution, torment, maceration

معذب کردن (فعل)
torment

زجر دادن (فعل)
torture, torment, macerate

severe mental distress


Synonyms: affliction, agony, anguish, annoyance, bane, bother, excruciation, harassment, hell, irritation, misery, nag, nagging, nuisance, pain, pain in the neck, persecution, pest, plague, provocation, rack, scourge, suffering, torture, trouble, vexation, worry


Antonyms: contentment, glee, happiness, joy


be or make very upset


Synonyms: abuse, afflict, agonize, annoy, bait, bedevil, bone, bother, break, crucify, devil, distress, drive bananas, drive up the wall, excruciate, give a hard time, harass, harrow, harry, heckle, hound, hurt, irritate, mistreat, molest, nag, pain, persecute, pester, plague, play cat and mouse, provoke, punish, put through wringer, rack, rub salt in wound, smite, tease, torture, trouble, try, vex, worry, wring


Antonyms: delight, make happy, please


جملات نمونه

1. Persistent headaches tormented him.
سر دردهای مکرر او را رنج می داد

2. The illustrations in our history text show the torments suffered by the victims of the French Revolution.
تصاویر موجود در کتاب تاریخ ما، نشان از رنج قربانیان انقلاب فرانسه دارد

3. The logical way to end the torment of doubt over the examination is to spend adequate time in study.
راه حل منطقی برای پایان بخشیدن به عذاب مربوط به امتحان، صرف نمودن وقت کافی برای مطالعه است

4. the torment of the mother whose son was dying
عذاب مادری که پسرش در حال مرگ بود

5. the perpetual torment of sinners in hell
زجر ابدی گناهکاران در جهنم

6. his repeated phone calls had become a torment to us
تلفن های مکرر او مایه ی رنج ما شده بود.

7. The jealous are troublesome to others, but a torment to themselves. William Penn
[ترجمه ترگمان]حسادت برای دیگران آزار دهنده است، بلکه عذاب وجدان است ویلیام پن
[ترجمه گوگل]حسادت برای دیگران مشکل است، اما عذاب برای خود ویلیام پن

8. He has never suffered the torment of rejection.
[ترجمه ترگمان]او هرگز عذاب رد شدن را تحمل نکرده است
[ترجمه گوگل]او هرگز عذاب اخراج را رنج نداده است

9. Love is a sweet torment.
[ترجمه ترگمان]عشق یک عذاب شیرین است
[ترجمه گوگل]عشق عذاب شیرین است

10. She lay awake all night in torment.
[ترجمه ترگمان]تمام شب را در عذاب بود
[ترجمه گوگل]او تمام شب را در عذاب بیدار گذاشت

11. She has suffered great mental torment.
[ترجمه ترگمان]او رنج روحی شدیدی را متحمل شده
[ترجمه گوگل]او از عذاب روحی بزرگ رنج می برد

12. The family said they had endured years of torment and abuse at the hands of the neighbours.
[ترجمه ترگمان]خانواده گفت که آن ها سال ها شکنجه و آزار و اذیت را در دستان کشورهای همسایه تحمل کرده اند
[ترجمه گوگل]خانواده اظهار داشتند که سالها از عذاب و سوءاستفاده به دست همسایگان رنج می برند

13. It was wicked of you to torment the poor girl.
[ترجمه ترگمان]خیلی بد بود که این دختر بیچاره را عذاب بدهی
[ترجمه گوگل]از شما خواسته بود که دختر فقیر را مجبور به عذاب کند

14. The flies were a terrible torment.
[ترجمه رویا] مگس ها عذاب وحشتناکی بودند
[ترجمه ترگمان]مگس ها عذاب وحشتناکی داشتند
[ترجمه گوگل]مگس عذاب وحشتناک بود

15. The older boys would torment him whenever they had the chance.
[ترجمه ترگمان]پسرهای بزرگ تر هر وقت فرصت داشتند او را عذاب می دادند
[ترجمه گوگل]پسران بزرگتر او را هر وقت که فرصت داشتند عذاب می کشیدند

16. The journey must have been a torment for them.
[ترجمه ترگمان]سفر باید به خاطر آن ها عذاب کشیده باشد
[ترجمه گوگل]سفر باید عذابی برای آنها باشد

17. My older brother and sister used to torment me by singing it to me.
[ترجمه ترگمان]برادر و برادر بزرگم با خواندن آن مرا عذاب می دادند
[ترجمه گوگل]برادر بزرگتر و خواهر بزرگتر من را با آواز خواندن به من عذر خواهی کرد

18. I will torment you no more .
[ترجمه ترگمان]دیگر تو را عذاب خواهم داد
[ترجمه گوگل]من دیگر شما را عذاب نخواهم کرد

the torment of the mother whose son was dying

عذاب مادری که پسرش درحال مرگ بود


His repeated phone calls had become a torment to us.

تلفن‌های مکرر او مایه‌ی رنج ما شده بود.


Jealousy tormented and kept him awake allnight.

حسادت او را رنج داد و همه شب بیدار نگه داشت.


Hossein was fat and his friends tormented him about it.

حسین چاق بود و دوستانش به‌همین‌دلیل او را اذیت می‌کردند.


پیشنهاد کاربران

Annoy, bother

عذاب

مشقت

مجازات

۱. درد و عذاب بسیار شدید ( روحی یا جسمی ) ( n )
۲. مایه عذاب و زجر ( چیزیکه باعث رنجش بسیار زیاد میشه ) ( n )
۳. شدیداً کسی را آزار دادن و اذیت کردن ( v )

noun
1 [noncount] : extreme physical or mental pain
◀️She lived in torment [=anguish] for the rest of her life
◀️No one could understand his inner torment
◀️After years of torment, she left her husband

2 [count] : something that causes extreme physical or mental pain
◀️The mosquitoes were a constant torment

verb
[ obj] : to cause ( someone or something ) to feel extreme physical or mental pain
◀️Flies tormented the cattle
◀️Not knowing where she was tormented him
◀️Stop tormenting [=annoying, teasing] your sister!

— often used as ( be ) tormented by
◀️He was tormented by thoughts of death
◀️She was tormented by her classmates

❌❌❌❌ نکته مهم : این واژه خیلی شبیه TOURNAMENT هست. با هم قاطی نکنید این دو رو.

Tournament میشه : مسابقات چند جانبه که میتونیم بهش s جمع هم بدیم

اینم تعریف انگلیسیش :
Sports event with a number of teams

A tournament is a competition involving at least three competitors, all participating in a sport or game. More specifically, the term may be used in either of two overlapping senses:

One or more competitions held at a single venue and concentrated into a relatively short time interval.
A competition involving a number of matches, each involving a subset of the competitors, with the overall tournament winner determined based on the combined results of these individual matches. These are common in those sports and games where each match must involve a small number of competitors: often precisely two, as in most team sports, racket sports and combat sports, many card games and board games, and many forms of competitive debating. Such tournaments allow large numbers to compete against each other in spite of the restriction on numbers in a single match.


کلمات دیگر: