سؤال کردن راجع به سلامت و اوضاع و احوال کسی
ask after
انگلیسی به فارسی
انگلیسی به انگلیسی
• inquire about
مترادف و متضاد
Enquire about someone's health
جملات نمونه
1. Jones has been asking after you.
[ترجمه Shirinbahari] جان احوالت را می پرسید.
[ترجمه ترگمان]جونز از تو سوال کرده است[ترجمه گوگل]جونز از شما خواسته است
2. Did she ask after me in her letter?
[ترجمه ترگمان]آیا او در نامه اش از من خواسته بود؟
[ترجمه گوگل]آیا او در نامه اش از من درخواست کرد؟
[ترجمه گوگل]آیا او در نامه اش از من درخواست کرد؟
3. He always asks after you in his letters.
[ترجمه ترگمان] همیشه بعد از تو توی نامه هایش ازت می پرسه
[ترجمه گوگل]او همیشه در نامه های خود بعد از شما می پرسد
[ترجمه گوگل]او همیشه در نامه های خود بعد از شما می پرسد
4. I spoke to James today. He was asking after you.
[ترجمه ترگمان]امروز با جیمز صحبت کردم اون دنبال تو بود
[ترجمه گوگل]من امروز با جیمز صحبت کردم او از شما خواسته بود
[ترجمه گوگل]من امروز با جیمز صحبت کردم او از شما خواسته بود
5. I had a letter from Jane. She asks after you.
[ترجمه ترگمان]نامه ای از جین داشتم اون دنبال تو میگرده
[ترجمه گوگل]من نامه ای از جین داشتم او بعد از شما می پرسد
[ترجمه گوگل]من نامه ای از جین داشتم او بعد از شما می پرسد
6. Tell your father I was asking after him.
[ترجمه ترگمان]به پدرت بگو ازش پرسیدم
[ترجمه گوگل]به پدر خود بگویید که از او پرسیدم
[ترجمه گوگل]به پدر خود بگویید که از او پرسیدم
7. She asked after the aches and pains of all the old people.
[ترجمه ترگمان]بعد از درد و درد همه افراد مسن پرسید:
[ترجمه گوگل]پس از درد و رنج مردم پیرمرد پرسید:
[ترجمه گوگل]پس از درد و رنج مردم پیرمرد پرسید:
8. He asked after her mother.
[ترجمه ترگمان]از مادرش پرسید:
[ترجمه گوگل]او پس از مادرش پرسید:
[ترجمه گوگل]او پس از مادرش پرسید:
9. She says that Siobhan will not stop asking after her Marks and Spencer coat, which was abandoned in the wreck.
[ترجمه ترگمان]او می گوید که شی وان بعد از این که کت و شلوار اسپنسر و کتی را که در the رها شده بود، متوقف نخواهد کرد
[ترجمه گوگل]او می گوید که Siobhan متوقف نخواهد شد که به درخواست مارکز و اسپنسر کت خود، که در خرابه رها شده است
[ترجمه گوگل]او می گوید که Siobhan متوقف نخواهد شد که به درخواست مارکز و اسپنسر کت خود، که در خرابه رها شده است
10. The shop-woman smiled at her and asked after the bereaved family.
[ترجمه ترگمان]زن فروشنده به او لبخند زد و از خانواده bereaved پرسید
[ترجمه گوگل]مغازه خانم به او لبخند زد و پس از خانواده ای که از دست رفته بود پرسید
[ترجمه گوگل]مغازه خانم به او لبخند زد و پس از خانواده ای که از دست رفته بود پرسید
11. To begin with he asked after the whereabouts of each missing man.
[ترجمه ترگمان]برای شروع کار، از اینکه جای هر یک از افراد گم شده را بگیرد، از او پرسید:
[ترجمه گوگل]برای شروع از او پس از محل هر مرد گمشده پرسید
[ترجمه گوگل]برای شروع از او پس از محل هر مرد گمشده پرسید
12. But Daphne only smiled and, as also was customary, asked after Tina.
[ترجمه ترگمان]اما داف نه تنها لبخند می زد و چنانکه معمول بود، پس از تینا پرسید:
[ترجمه گوگل]اما Daphne فقط لبخند زد و، همانطور که عادت داشت، پس از تینا پرسید:
[ترجمه گوگل]اما Daphne فقط لبخند زد و، همانطور که عادت داشت، پس از تینا پرسید:
13. She asked after you .
[ترجمه ترگمان] اون از تو خواست
[ترجمه گوگل]او از شما خواسته است
[ترجمه گوگل]او از شما خواسته است
14. Alice asked after her daughter, Mungo's mother, and complained about the price of bread.
[ترجمه ترگمان]الیس به دنبال دخترش، مادر مانگو، پرسید و از قیمت نان شکایت کرد
[ترجمه گوگل]آلیس پس از دخترش، مادر Mungo خواسته، و در مورد قیمت نان شکایت کرد
[ترجمه گوگل]آلیس پس از دخترش، مادر Mungo خواسته، و در مورد قیمت نان شکایت کرد
پیشنهاد کاربران
جویای احوال سلامتی یا پیشرفت کسی یا چیزی شدن
سراغ کسی را گرفتن
احوال پرسی کردن
کلمات دیگر: