1. Did you get my memo about the meeting?
[ترجمه :)] آیا یادداشت من را در مورد جلسه ( ملاقات ) دریافت کردی؟
[ترجمه ترگمان]memo رو در مورد جلسه دریافت کردی؟
[ترجمه گوگل]آیا یادداشت خود را در مورد جلسه دریافت کردید؟
2. He dictated a memo to his secretary.
[ترجمه ترگمان]یادداشت را به منشی خود دیکته کرد
[ترجمه گوگل]او یک یادداشت را به دبیرش اعطا کرد
3. She penned a short memo to his private secretary.
[ترجمه ترگمان]یادداشت کوتاهی را به منشی خصوصی خود نوشت
[ترجمه گوگل]او یک یادداشت کوتاه به وزیر امور خارجه او گذاشت
4. She circulated a memo to the staff.
[ترجمه ترگمان]او یادداشتی برای کارکنان ارسال کرد
[ترجمه گوگل]او خاطراتی را برای کارکنان منتشر کرد
5. She ticked off the items on the memo.
[ترجمه ترگمان]او اقلام مورد نظر را در یادداشت گذاشت
[ترجمه گوگل]او از اقلام موجود در یادداشت خالی شده است
6. I sent him a memo reminding him about the meeting.
[ترجمه ترگمان]برایش یادداشتی فرستادم که او را در جریان ملاقات قرار دهد
[ترجمه گوگل]من او را به یاد او یادآوری می کنم در مورد جلسه
7. I want this memo to go to all managers.
[ترجمه ترگمان]من این یادداشت رو می خوام که به همه مدیران برم
[ترجمه گوگل]من می خواهم این یادداشت برای همه مدیران
8. I want this memo to go to all departmental managers.
[ترجمه ترگمان]من این یادداشت رو می خوام که به همه مدیران بخش برم
[ترجمه گوگل]من می خواهم این یادداشت برای رفتن به تمام مدیران بخش
9. Can you copy me in on the memo you're sending to Chris?
[ترجمه ترگمان]میشه یه کپی از یادداشتی که برای \"کریس\" می فرستی رو برام کپی کنی؟
[ترجمه گوگل]آیا می توانید در یادداشتی که به کریس ارسال می کنید کپی کنید؟
10. I made a memo on my memo - pad to buy more coffee.
[ترجمه ترگمان]یه یادداشت روی یادداشت نوشتم تا یه قهوه بیشتر بخرم
[ترجمه گوگل]من یادداشتی را در یادداشت خودم - پد برای خرید قهوه بیشتر گرفتم
11. The information contained in the memo got lost in the shuffle once it reached headquarters.
[ترجمه ترگمان]اطلاعات موجود در این یادداشت به هنگام رسیدن به ستاد از دست رفته بود
[ترجمه گوگل]اطلاعات مندرج در این یادداشت زمانی که به دفتر مرکزی رسیده بود، از بین رفت
12. Please read this memo carefully and hand it on .
[ترجمه ترگمان]لطفا این یادداشت را به دقت بخوانید و آن را به دقت بگیرید
[ترجمه گوگل]لطفا این یادداشت را با دقت بخوانید و آن را درج کنید
13. This memo is for internal consumption only.
[ترجمه ترگمان]این یادداشت فقط برای مصرف داخلی است
[ترجمه گوگل]این یادداشت فقط برای مصرف داخلی است
14. The Managing Director sent out a memo to all employees saying there would be a meeting at 10 o'clock.
[ترجمه ترگمان]مدیر عامل یادداشتی را برای همه کارکنان فرستاد که می گویند جلسه ای در ساعت ۱۰ برگزار خواهد شد
[ترجمه گوگل]مدیر عامل یک یادداشت برای همه کارکنان ارسال کرد که در ساعت 10 ساعت یک جلسه برگزار خواهد شد