1. foxes kennel on the hillside
روباه در کنار تپه لانه می کند.
2. he keeps a kennel of hounds
او یک دسته سگ تازی دارد.
3. we must show our love and affection but kennel our anger and hatred
ما باید عشق و محبت خود را نشان بدهیم ولی خشم و تنفر خود را مهار کنیم.
4. Look not for musk in dog's kennel.
[ترجمه ترگمان] به خاطر بوی مشک توی لونه سگ نگاه نکن
[ترجمه گوگل]برای مشک در لانه سگ نگاه نکنید
5. Rover lives in a kennel in the back garden.
[ترجمه ترگمان]کاوشگر در لونه سگ در the زندگی میکنه
[ترجمه گوگل]راور در یک لانه در باغ پشت زندگی می کند
6. They keep their dog in an outdoor kennel.
[ترجمه ترگمان]آن ها سگ خود را در یک لانه در فضای باز نگه می دارند
[ترجمه گوگل]آنها سگ خود را در یک لانه فضای باز نگه می دارند
7. Did he kennel in that house?
[ترجمه ترگمان]توی اون خونه لونه کرد؟
[ترجمه گوگل]آیا او در این خانه خیمه زده بود؟
8. I ordered him from a kennel in Norfolk(Sentence dictionary), arranging a price and delivery by train.
[ترجمه ترگمان]من از kennel در Norfolk (فرهنگ لغت نامه)دستور دادم که یک قیمت و تحویل را با قطار ترتیب دهد
[ترجمه گوگل]من او را از یک لانه در نوفلک (فرهنگ لغت حکم) دستور دادم، قیمت و تحویل قطار را تنظیم کردم
9. At 10 o'clock I hobbled around the kennels while the kennel girl watched Toby.
[ترجمه ترگمان]در ساعت ده من در لانه سگ ها پرسه زدم و دختر kennel به توبی نگاه کرد
[ترجمه گوگل]ساعت 10 صبح من در اطراف لانه ها مشغول خوردن بودم، در حالی که دختر خنجر تماسی را تماشا می کرد
10. A member of the Kennel Club, she kept most of the animals in small cages in two bedrooms.
[ترجمه ترگمان]یکی از اعضای باشگاه Kennel، اغلب حیوانات را در قفس کوچک در دو اتاق خواب نگه می داشت
[ترجمه گوگل]یکی از اعضای باشگاه لانه زنبوری، او بیشتر حیوانات را در قفس کوچک در دو اتاق خواب نگه داشته است
11. The Kennel Club defend themselves against accusations that they do not do enough to curtail irresponsible breeding.
[ترجمه ترگمان]باشگاه Kennel از خود در برابر اتهاماتی دفاع می کند که به اندازه کافی برای محدود کردن تربیت غیرمسئولانه عمل نمی کنند
[ترجمه گوگل]باشگاه لانه گاو خود را در برابر اتهاماتی که آنها به اندازه کافی برای محدود کردن پرورش غیر مسئولانه انجام نمی دهند دفاع می کنند
12. But Guy Tamplin, who runs a special quarantine kennel in Gloucestershire is horrified at the thought of the law being changed.
[ترجمه ترگمان]اما آدم Tamplin، که در لانه یک قرنطینه مخصوص قرنطینه است، از فکر این که قانون تغییر کرده است وحشت دارد
[ترجمه گوگل]اما گای تامپلین، که یک لانه قرنطینه ویژه در گلاسترشر را اجرا می کند، با اندیشیدن قانون تغییر می کند
13. The kennel would be about ten feet away and at first I saw nothing.
[ترجمه ترگمان]kennel در حدود ده قدم آن طرف تر بود و اول من چیزی ندیدم
[ترجمه گوگل]پستاندار حدود ده پا فاصله دارد و در ابتدا هیچ چیز را دیدم
14. The 130th Westminster Kennel Club Show was held this year and over 500 dogs took part.
[ترجمه ترگمان]نمایشگاه کلوب ۱۳۰th وست مینستر در سال جاری برگزار شد و بیش از ۵۰۰ سگ در آن شرکت کردند
[ترجمه گوگل]130 نمایشگاه باشگاه نمایشگاه وست مینیستر در این سال برگزار شد و بیش از 500 سگ در آن شرکت داشتند
15. Conversion of KCT Pedigree Certificate to Malaysian Kennel Association (MKA) Certificate is optional and available at additional fees.
[ترجمه ترگمان]تبدیل گواهی نامه KCT Pedigree به انجمن Kennel مالزی (MKA)اختیاری است و در هزینه های اضافی موجود است
[ترجمه گوگل]تبدیل گواهی GMC KCT به انجمن لانه زنبوری مالزی (MKA) اختیاری است و در هزینه های اضافی در دسترس است