1. City spokesman Kelvin McNeill said police plan to schedule an appointment with the parents, each of whom has a separate attorney.
[ترجمه ترگمان]کلوین مک نیل، سخنگوی شهر مک نیل، اظهار داشت که پلیس قصد دارد با پدر و مادر، که هر یک از آن ها یک وکیل جداگانه دارد، قرار ملاقات بگذارد
[ترجمه گوگل]کلوین مک نیل، سخنگوی شهر، گفت که برنامه پلیس برنامه ریزی برای قرار ملاقات با والدین، که هر کدام از آنها یک وکیل جداگانه دارد
2. Wigan team-mate Kelvin Skerrett, who did the same, received a severe reprimand.
[ترجمه ترگمان]هم تیمی او - کلوین Skerrett نیز که همین کار را انجام داد، مورد توبیخ شدید قرار گرفت
[ترجمه گوگل]کالین اسکرت، هم تیمی وایگان، که همان کار را انجام داد، به شدت گریه می کرد
3. One who held to this view was Lord Kelvin himself.
[ترجمه ترگمان]کسی که این منظره را در نظر گرفته بود، لرد Kelvin بود
[ترجمه گوگل]کسی که به این دیدگاه رسید، خودش لرد کلوین بود
4. With regular centre-forward Kelvin Simple taking over duties in goal, the City Reserves had only four players left on the park.
[ترجمه ترگمان]در حالی که کلوین با مرکز منظم انجام وظایف خود را به دست می گیرند، ذخایر شهر تنها چهار بازیکن در این پارک باقی مانده اند
[ترجمه گوگل]با به طور منظم به جلو به جلو کلوین ساده گرفتن وظایف در هدف، Reserves شهر تنها چهار بازیکن در پارک باقی مانده است
5. The siphon recorder, adapted by Lord Kelvin from the Gauss/Weber mirror galvanometer.
[ترجمه ترگمان]دستگاه recorder siphon که توسط لرد کلوین از the گاوس \/ وبر اقتباس شده است
[ترجمه گوگل]ضبط کننده سیفون، توسط لرد کلوین از گالوانومتر آینه گاوس / وبر اقتباس شده است
6. The Museum of Transport is housed in the Kelvin Hall and subsequent investigation revealed that 3 cars were infested.
[ترجمه ترگمان]موزه حمل و نقل در تالار کلوین و تحقیقات بعدی نشان داد که ۳ اتومبیل مورد هجوم قرار گرفته اند
[ترجمه گوگل]موزه حمل و نقل در کلوین هال قرار دارد و تحقیقات بعدی نشان می دهد که 3 اتومبیل آلوده شده اند
7. In his presentation of the theorem, Kelvin omitted many details.
[ترجمه ترگمان]در معرفی قضیه، کلوین جزئیات زیادی را حذف کرد
[ترجمه گوگل]در ارائه این قضیه، کلوین جزئیات زیادی را حذف کرد
8. Susan Storm: Johnny, you were at 000 Kelvin . Any hotter, and you are approaching supernova.
[ترجمه ترگمان] جانی استورم، تو بیش از ۱۰۰۰ سال داشتی داغ تر از همه است و به ستاره دنباله دار نزدیک می شوی
[ترجمه گوگل]سوزان طوفان: جانی، شما در حدود 000 کلوین بودید هر گرمتر، و شما نزدیک به ابرنواختر هستید
9. Kelvin Lau is the regional economist at Standard Chartered Bank Hong Kong.
[ترجمه ترگمان]کلوین لایو، اقتصاددان منطقه ای در بانک Chartered استاندارد هنگ کنگ است
[ترجمه گوگل]کلوین لاو اقتصاددان منطقه ای در Standard Chartered Bank Hong Kong است
10. Kelvin of thermodynamic temperature unit is consists of 4 dimensional space, minus 4 dimensional time and an coefficient of 2 7 its physical expression has upgraded into.
[ترجمه ترگمان]کلوین تابع دمای ترمودینامیکی متشکل از فضای ۴ بعدی، من های ۴ بعدی و ضریب ۲ ۷ است که بیان فیزیکی آن به روزرسانی شده است
[ترجمه گوگل]کلوین از واحد درجه حرارت ترمودینامیکی شامل 4 بعد فضایی، منهای 4 بعدی و ضریب 7 7 بیان فیزیکی آن است
11. The Kelvin cooling time for the Earth is then about 30,000 years.
[ترجمه ترگمان]زمان خنک کنندگی کلوین برای زمین حدود ۳۰۰۰۰ سال است
[ترجمه گوگل]زمان خنک کردن کلوین برای زمین حدود 30،000 سال است
12. Jessica went bananas when she discovered Kelvin had left her chicken wings burning on the barbeque.
[ترجمه ترگمان]جسیکا وقتی کشف کرد که Kelvin در حال کباب کباب شده بود، به موز رفت
[ترجمه گوگل]جسیکا هنگامی که کلوین بال مرغ خود را بر روی کباب بریزد، موز را ترک کرد
13. Then the curse of Kelvin strikes.
[ترجمه ترگمان] و بعدش طلسم حمله \"Kelvin\" شروع میشه
[ترجمه گوگل]سپس لعنت به اعتصاب کلوین
14. Marie looked a little shocked when Lord Kelvin said that.
[ترجمه ترگمان]هنگامی که لرد کلوین گفت: ماری کمی یکه خورد
[ترجمه گوگل]وقتی لرد کلوین گفت، ماری کمی شوکه شد
15. Such as kilogram of mass unit, Kelvin of thermodynamic temperature, Joule of energy unit, Ampere of electric current intensity and Newton of force unit and so on?
[ترجمه ترگمان]مثلا کیلوگرم واحد جرم، کلوین، دمای ترمودینامیکی، ژول یکای انرژی، آمپر جریان الکتریکی و واحد نیرو و غیره؟
[ترجمه گوگل]مانند کیلوگرم واحد جرم، کلوین درجه حرارت ترمودینامیکی، جول انرژی واحد، آمپر جریان شدت الکتریکی و نیوتون نیروی واحد و غیره؟