1. Why, you can even stop for a mocha latte in between jotting down verbs.
[ترجمه ترگمان]چرا، تو حتی می تونی برای یه قهوه لاته اسپرسو بین چندتا فعل اضافه کنی
[ترجمه گوگل]چرا، حتی می توانید برای متوقف کردن قمار در بین افعال دلخواهتان متوقف شوید
2. Then there's that chocolate mocha and peanut crunch mousse that manages to find its way to my nearly-full stomach.
[ترجمه ترگمان]بعد شکلات mocha و crunch peanut که موفق می شود راه خود را به شکم نزدیک من پیدا کند وجود دارد
[ترجمه گوگل]سپس موکسی شکلات و کره بادام زمینی که منجر به یافتن راهی برای رسیدن به شکم تقریبا کامل می شود وجود دارد
3. Hints of vanilla, coffee cream, and mocha.
[ترجمه ترگمان]مخلوطی از وانیل، قهوه و قهوه
[ترجمه گوگل]نکات وانیل، کرم قهوه و موچا
4. To serve, add a quenelle of the mocha mousse and a quenelle of the clotted cream to the plate.
[ترجمه ترگمان]برای خدمت کردن، یک quenelle از the mocha و یک تکه پنیر خامه ای به بشقاب اضافه کنید
[ترجمه گوگل]برای خدمت، یک قنل از موش موش و یک قهوه ای از کرم لخته شده را به بشقاب اضافه کنید
5. Another legend gives us the name for coffee or "mocha. " An Arabian was banished to the desert with his followers to die of starvation.
[ترجمه ترگمان]یک افسانه دیگر به ما نام قهوه یا \"mocha\" را می دهد و یک عربی با پیروانش به صحرا تبعید شد تا از گرسنگی بمیرد
[ترجمه گوگل]یکی دیگر از افسانه ها نام قهوه یا موچا را به ما می دهد 'یک عرب با پیروانش به بیابان تبعید شد تا از گرسنگی بمیرد
6. Mocha was also the main port for the one sea route to Mecca, and was the busiest place in the world at the time.
[ترجمه ترگمان]Mocha نیز بندر اصلی سفر دریایی به مکه محسوب می شد و در آن زمان شلوغ ترین نقطه جهان نیز بود
[ترجمه گوگل]مکه نیز بندر اصلی مسیر یک دریا به مکه بود و در آن زمان شلوغ ترین مکان در جهان بود
7. Mocha is aa hot chocolate except that a shot of Espresso is added.
[ترجمه ترگمان]Mocha یک شکلات داغ (aa)است، به جز این که یک عکس از Espresso اضافه می شود
[ترجمه گوگل]موچا شکلات داغ است به جز اینکه یک تکه اسپرسو اضافه شده است
8. This coffee is a blend of Java and mocha.
[ترجمه ترگمان]این قهوه ترکیبی از جاوا و mocha است
[ترجمه گوگل]این قهوه ترکیبی از Java و Mocha است
9. For me it's a peppermint mocha latte.
[ترجمه ترگمان]برای من قهوه لاته نعناع است
[ترجمه گوگل]برای من یک قرص نعناع نعناع است
10. Blended mocha and java coffee Beans.
[ترجمه ترگمان]قهوه مکا قهوه و قهوه قهوه
[ترجمه گوگل]مخلوط mocha و قهوه یووه لوبیا
11. Can I have one Mocha coffee? Large, please.
[ترجمه ترگمان]میتونم یه قهوه کیک قهوه درست کنم؟ بزرگ، لطفا
[ترجمه گوگل]آیا می توانم یک قهوه موچا داشته باشم؟ بزرگ، لطفا
12. Can you get me a tall iced decaf mocha without whipped cream to go?
[ترجمه ترگمان]میتونی یه قهوه بدون کافئین بدون کافئین ببری بدون خامه برای رفتن؟
[ترجمه گوگل]آیا می توانید یک کاپو خنک خنک خنثی را بدون خامه ای بریزید؟
13. Mocha loves playing with doggie toy!
[ترجمه ترگمان] کیک دوست داره با اسباب بازی doggie بازی کنه
[ترجمه گوگل]مکه دوست دارد با اسباب بازی سگ بازی کند
14. Dark fruit notes mingle with mocha, coffee, dark chocolate and caramel. Beautiful balance and wonderful texture.
[ترجمه ترگمان]notes سیاه با mocha، قهوه، شکلات تیره و کارامل قاطی می شوند تعادل زیبا و بافت عالی
[ترجمه گوگل]یادداشت های میوه ای تیره با موچا، قهوه، شکلات تیره و کارامل مخلوط می شوند تعادل زیبا و بافت فوق العاده