کلمه جو
صفحه اصلی

nip and tuck


معنی : پهلو به پهلو
معانی دیگر : (مسابقه یا عمل و غیره) دارای عاقبت نا معلوم، دارای نیرو یا امتیاز تقریبا برابر، تقریبا برابر

انگلیسی به فارسی

پهلو به پهلو، تقریبا برابر


رقابت شانه به شانه، پهلو به پهلو


انگلیسی به انگلیسی

عبارت ( phrase )
• : تعریف: very close; almost even, as in a race.
مشابه: close

- The two horses were nip and tuck until the finish line.
[ترجمه ترگمان] دو اسب nip و tuck تا آخر خط ایستادند
[ترجمه گوگل] این دو اسب تا زمانیکه خط پایان را خم می کردند، می دویدند

• neck and neck; not decisive as to outcome

مترادف و متضاد

پهلو به پهلو (اسم)
nip and tuck

جملات نمونه

1. It was nip and tuck as to who would win the playoffs, but Denver's determination helped them to beat a tough Washington team.
[ترجمه ترگمان]اما تیم دنور به آن ها کمک کرد تا تیم سرسخت واشنگتن را شکست دهند اما تصمیم دنور به آن ها کمک کرد تا تیم سرسخت واشنگتن را شکست دهند
[ترجمه گوگل]به نظر میرسد که کاپیتان پیروزی در این مسابقات است، اما تصمیم دونver به آنها کمک کرد تا یک تیم واشنگتن را شکست دهند

2. I suspect she's had a nip and tuck to look like that at her age.
[ترجمه ترگمان]گمان می کنم در سن و سال او یک nip و tuck داشته باشد
[ترجمه گوگل]من معتقد هستم که او تا به حال در حال نوشیدن و چانه زدن است

3. The fourth quarter was nip and tuck, but the Bulls won 92-90.
[ترجمه ترگمان]فصل چهارم یک چهارم نهایی شد، اما گاوها ۹۲ - ۹۲ برنده شدند
[ترجمه گوگل]سه ماهه چهارم نازک و تیک بود، اما بولز 92-90 پیروز شد

4. It was nip and tuck as to which boat would reach port first.
[ترجمه ترگمان]مثل این بود که اول قایق به بندر می رسید
[ترجمه گوگل]این بود که قایق به اولین بندر رسید

5. Rab won the first game; nip and tuck, not much in it; to lose the next.
[ترجمه ترگمان]بازی اول برنده بازی اول است، nip و تاک، نه زیاد، برای از دست دادن آینده
[ترجمه گوگل]راب اولین بازی را به دست آورد چرت و پرت، نه چندان در آن؛ برای از دست دادن بعدی

6. It was nip and tuck up to 7-7 before Best opened up a 12-9 lead.
[ترجمه ترگمان]قبل از اینکه این فیلم به شکل ۹ - ۹ برسد، تا ۷ - ۷ پیش از این که برنده شود، ۷ - ۷ بالا رفت و آمد کرد
[ترجمه گوگل]قبل از اینکه بهترین گلزن 12-9 را به دست بیاورد، آن را به 7-7 ضربه زد

7. It was a nip and tuck race right to the finish line.
[ترجمه ترگمان]این یک nip و race بود که به خط پایان منتهی می شد
[ترجمه گوگل]این یک مسابقه تند و تیز بود و به خط پایان رسید

8. It's nip and tuck whether he'll finish the job in time or not.
[ترجمه ترگمان]باید این کار را به موقع انجام دهد یا نه
[ترجمه گوگل]این نیش و بلاغی است که آیا او در زمان کار به پایان خواهد رسید یا خیر

9. Nip and Tuck Your Images for a Sexier You!
[ترجمه ترگمان]مشروب و Tuck، Images برای a
[ترجمه گوگل]نپ و عکس های خود را برای یک سکسی شما!

10. The two runners nip and tuck all the way.
[ترجمه ترگمان]این دوتا از این طرف و آن طرف و آن طرف و آن طرف و آن طرف
[ترجمه گوگل]دو دونده از هم پاشیده می شوند

11. The two salesmen fought nip and tuck for the contract all the way.
[ترجمه ترگمان]دو فروشنده هم برای بستن قرارداد و بستن قرارداد با هم دعوا کردند
[ترجمه گوگل]این دو فروشندگان به طور ناگهانی درگیر قرارداد شدند

12. The presidential contest is nip and tuck.
[ترجمه ترگمان]رقابت ریاست جمهوری در حال گاز گرفتن است
[ترجمه گوگل]مسابقه ریاست جمهوری چرت و پرت است

13. The election was a nip and tuck affair.
[ترجمه ترگمان]انتخابات یک nip و tuck بود
[ترجمه گوگل]انتخابات یک رویکرد تند و تیز بود

14. He won nip and tuck.
[ترجمه ترگمان] اون برنده و \"تاک\" میشه
[ترجمه گوگل]او برنده شد و قهرمان شد

پیشنهاد کاربران

رقابت تنگاتنگ و شانه به شانه

nip and tuck ( noun ) =جراحی پلاستیک صورت جراحی صورت ( برای زیبایی )

مثال :
Lots of exercise keeps her in shape and the nip and tuck helps.
ورزش های زیاد کمک می کند او رو فرم بماند و جراحی پلاستیک صورت هم کمک می کند.


کلمات دیگر: