1. Inward suffering is the worst of nemesis.
[ترجمه RezaNemesis] رنج درونی بدترین دشمن است.
[ترجمه ترگمان]رنج بردن از رنج و عذاب بدترین وجهی است که دشمن مرتکب می شود
[ترجمه گوگل]رنج داخلی است بدترین نومیدی
2. In the final he will meet his old nemesis, Pete Sampras.
[ترجمه RezaNemisis] در نهایت او دشمن قدیمی خود، پیت سامپراس را خواهد دید.
[ترجمه ترگمان]در آخرین لحظه رقیب his، پیت Sampras را ملاقات خواهد کرد
[ترجمه گوگل]در نهایت او خواهر قدیمی خود را، پیت سامپراس، دیدار خواهد کرد
3. The great goddess Nemesis, which means righteous anger, undertook to bring this about.
[ترجمه ترگمان]الهه بزرگ Nemesis، که به معنای خشم عادلانه است، متعهد شد که این موضوع را مطرح کند
[ترجمه گوگل]نیمیس الهه بزرگ، که به معنی عصبانیت عادلانه است، متعهد شد که این را در موردش بگوید
4. The alleged solar companion star was named Nemesis by its advocates.
[ترجمه ترگمان]نام این ستاره که ادعا شده ستاره ندیم خورشیدی است، توسط طرفداران آن نامگذاری شده است
[ترجمه گوگل]ستاره همبستگی گفته شده توسط Nemesis توسط طرفدارانش نامگذاری شد
5. This was like a nemesis, like a nightmare come true, even the wording of the headline.
[ترجمه ترگمان]این مثل یک نمسیس بود، مثل یک کابوس، درست مثل یک کابوس واقعی
[ترجمه گوگل]این همانند نجیب زدن بود، مانند یک کابوس حقیقی، حتی متن سخنرانی
6. Bristol calls it Red Baron after Snoopy's nemesis in the Peanuts comic strip.
[ترجمه ترگمان]تو بریستول، پس از nemesis اسنوپی در زمین کمیک فروشی اسنوپی، بارون قرمز نامیده می شود
[ترجمه گوگل]بریستول آن را بارون سرخ بعد از سقوط Snoopy در کمیک استریت بادام زمینی می نامد
7. The Warriors will face their old nemesis, the Phoenix Suns, tonight in the Coliseum Arena.
[ترجمه ترگمان]جنگجویان امشب در the Coliseum با دشمن old خود یعنی ققنوس Suns روبرو خواهند شد
[ترجمه گوگل]امشب در ورزشگاه Coliseum Warriors با امپراطوری قدیمی خود، The Phoenix Suns روبرو خواهند شد
8. But then, nemesis: the exit poll, the Basildon result.
[ترجمه ترگمان]اما پس از آن، nemesis: رای گیری خارج از دسترس، نتیجه نهایی
[ترجمه گوگل]اما پس از آن، نجیب زاده: نظرسنجی خروج، نتیجه Basildon
9. Laura Linney is chilling as Lily's social nemesis, Bertha Dorset.
[ترجمه ترگمان]لورا لینی به خاطر nemesis اجتماعی لی لی chilling، بر تا دورست
[ترجمه گوگل]لورا لینینی، برتا دسست، به عنوان جادوگر اجتماعی لیلی زندگی میکند
10. Frank has been a nemesis to House Speaker Newt Gingrich.
[ترجمه ترگمان]فرانک دشمن سخنگوی کاخ سفید، نیوت گینگریچ می باشد
[ترجمه گوگل]فرانک به نیوت گینگریچ سخنگوی مجلس نمایندگان بوده است
11. The real damage came from Clippers nemesis Clyde Drexler.
[ترجمه ترگمان]آسیب واقعی از طرف ما، نمسیس \"،\" کلاید Drexler \"اومد\"
[ترجمه گوگل]خسارت واقعی ناشی از Clippers nemesis Clyde Drexler بود
12. Uncritical trust is my nemesis.
[ترجمه ترگمان]اعتماد uncritical دشمن منه
[ترجمه گوگل]اعتماد غلط و نادرست من است
13. Burty grasped the significance of the photographic Nemesis.
[ترجمه ترگمان]Burty اهمیت تصویری الهه انتقام را درک می کرد
[ترجمه گوگل]Burty اهمیت Nemesis عکاسی را درک کرد
14. Bug fix: Glow will be replaced by nemesis if user zombie class is Mirror Zombie.
[ترجمه ترگمان]اشکال تعمیر اشکال: درخشش در صورت زامبی کاربر در صورتی که کلاس زامبی \"Mirror Zombie\" باشد جای خود را خواهد گرفت
[ترجمه گوگل]رفع اشکال: اگر Glow توسط نجیب زاده جایگزین شود، اگر گروه زامبی کاربر Mirror Zombie باشد
15. Kirkpatrick doesn't think Nemesis will be the red dwarf star with an enormous orbit described by Muller.
[ترجمه ترگمان]کیرک پاتریک فکر نمی کند که Nemesis ستاره سرخ کوتوله با مدار عظیمی است که توسط مولر توصیف شده است
[ترجمه گوگل]کرک پاتریک فکر نمی کند که ناسمس ستاره کوتوله قرمز با مدار عظیم که توسط مولر توصیف شده باشد