1. Though he's fool, I like him nonetheless.
[ترجمه ترگمان]با وجود این که او احمق است، با این وجود او را دوست دارم
[ترجمه گوگل]اگرچه او احمق است، اما من او را دوست دارم
2. The region was extremely beautiful. Nonetheless Gerard could not imagine spending the rest of his life there.
[ترجمه ترگمان]منطقه بسیار زیبا بود با این وجود، جرارد نمی توانست بقیه عمرش را در آنجا سپری کند
[ترجمه گوگل]این منطقه بسیار زیبا بود با این وجود جرارد نمیتوانست تصور کند که بقیه زندگی اش را در آنجا صرف کند
3. There are serious problems in our country. Nonetheless, we feel this is a good time to return.
[ترجمه ترگمان]مشکلات جدی در کشور ما وجود دارد با این وجود، ما احساس می کنیم که این زمان خوبی برای بازگشت است
[ترجمه گوگل]در کشور ما مشکلات جدی وجود دارد با این وجود، ما احساس می کنیم این زمان خوبی برای بازگشت است
4. There was still a long way to go. Nonetheless, some progress had been made.
[ترجمه ترگمان]هنوز راه درازی برای رفتن وجود داشت با این وجود پیشرفت هایی در این زمینه حاصل شده است
[ترجمه گوگل]هنوز راه زیادی برای رفتن وجود داشت با این وجود، برخی پیشرفت ها صورت گرفته است
5. She nonetheless continued to ferret about for possible jobs.
[ترجمه ترگمان]با این وجود او همچنان برای یافتن شغل احتمالی به ferret ادامه داد
[ترجمه گوگل]با این وجود او برای مشاغل احتمالی مشغول به کار شد
6. The book is too long but, nonetheless, informative and entertaining.
[ترجمه ترگمان]این کتاب خیلی طولانی است اما با این حال آموزنده و سرگرم کننده است
[ترجمه گوگل]کتاب بیش از حد طول می کشد، با این حال، آموزنده و سرگرم کننده است
7. Nonetheless there are signs that both sides may be searching for a compromise.
[ترجمه ترگمان]با این وجود نشانه هایی وجود دارد که هر دو طرف ممکن است در جستجوی یک مصالحه باشند
[ترجمه گوگل]با این وجود نشانه هایی وجود دارد که هر دو طرف ممکن است در جستجوی سازش باشند
8. The problems are not serious. Nonetheless, we shall need to tackle them soon.
[ترجمه ترگمان]مشکلات جدی نیستند با این حال، ما باید به زودی با آن ها مبارزه کنیم
[ترجمه گوگل]مشکلات جدی نیستند با این وجود، ما باید به زود با آنها مقابله کنیم
9. His face is serious but nonetheless very friendly.
[ترجمه ترگمان]صورتش جدی اما با این حال خیلی دوستانه است
[ترجمه گوگل]صورت او جدی است اما با این حال بسیار دوستانه است
10. Paradise does not exist, but we must nonetheless strive to be worthy of it. Jules Renard
[ترجمه ترگمان]بهشت وجود ندارد، اما با این وجود باید تلاش کنیم که ارزش آن را داشته باشیم ژول Renard
[ترجمه گوگل]بهشت وجود ندارد، اما ما باید تلاش کنیم که ارزش آن را داشته باشیم ژول Renard
11. Such a cost nonetheless needs setting against the advantages in any ecological study of gorilla social behaviour.
[ترجمه ترگمان]با این حال، چنین هزینه ای نیاز به تعیین مزایا در هر گونه مطالعه اکولوژیکی در رفتار اجتماعی گوریل دارد
[ترجمه گوگل]چنین هزینه ای با این حال نیاز به تنظیم در برابر مزایای در هر مطالعه محیط زیست از رفتار اجتماعی گوریل
12. My reservations in regard to coalitions nonetheless remain.
[ترجمه ترگمان]با این وجود تردیدهای من در رابطه با coalitions همچنان پابرجاست
[ترجمه گوگل]با این وجود، رزروهای من در رابطه با ائتلافها باقی می ماند
13. The substance may not affect humans. Nonetheless, the FDA is examining it closely.
[ترجمه ترگمان]ماده ممکن است بر انسان ها تاثیر نگذارد با این وجود، FDA آن را با دقت بررسی کرده است
[ترجمه گوگل]این ماده ممکن است انسان را تحت تاثیر قرار ندهد با این وجود FDA در حال بررسی آن است
14. We nonetheless welcome this particular representative of the genus.
[ترجمه ترگمان]با این وجود ما از این نماینده ویژه از این سرده استقبال می کنیم
[ترجمه گوگل]ما از این نماینده خاص این جنس استقبال می کنیم
15. None the less, Monk and Coltrane devotees will savor this summit meeting.
[ترجمه ترگمان]هیچ یک از آن ها کم تر، مانک و Coltrane Coltrane این نشست را دوست خواهند داشت
[ترجمه گوگل]با این حال، مظلومان و مهاجران Coltrane این جلسه سرانجام را دوست خواهند داشت
16. None the less, he is also a former House member and an acknowledged contender who currently holds the third ranking Senate leadership slot.
[ترجمه ترگمان]با این حال، او همچنین یک عضو سابق مجلس و یک مدعی تایید شده هم هست که در حال حاضر مقام سوم مقام رهبری سنا را در دست دارد
[ترجمه گوگل]با این حال او همچنان یک عضو سابق مجلس و یک رقیب اذعان دارد که در حال حاضر دارای رتبه سوم ریاست جمهوری سنا است
17. Marx none the less believed that an external reality did exist, and that human consciousness could understand it.
[ترجمه ترگمان]مارکس هر چه کم تر معتقد بود که یک واقعیت خارجی وجود دارد و آگاهی انسان می تواند آن را درک کند
[ترجمه گوگل]مارکس هرگز اعتقاد نداشت که یک واقعیت خارجی وجود داشته باشد و آگاهی انسان بتواند آن را درک کند
18. None the less, enough boys are surviving school with their masculinity intact to deeply distress the liberationists.
[ترجمه ترگمان]هر چه کم تر، پسران کافی در مدرسه باقی می مانند و masculinity را سالم و دست نخورده باقی می گذارند تا به deeply لطمه بزنند
[ترجمه گوگل]با این حال، پسران کافی، مدرسه را با مردانگی خود حفظ می کنند که به شدت آشوبگرانی از آزادی خواهان هستند
19. None the less, many physicists agree that the new antenna is a simple, yet particularly clever idea.
[ترجمه ترگمان]با این حال، بسیاری از فیزیکدانان بر این باورند که این آنتن جدید، یک ایده ساده و در عین حال هوشمندانه است
[ترجمه گوگل]با این حال، بسیاری از فیزیکدانان بر این باورند که آنتن جدید یک ایده ساده و در عین حال هوشمندانه است
20. He none the less walked right in and took charge, with no apparent hesitation, reluctance, shyness or lack of confidence.
[ترجمه ترگمان]هیچ یک از افراد کم تر به سمت راست راه می رفتند و بدون تردید، اکراه، خجالت، یا عدم اعتماد به نفس را بر عهده می گرفتند
[ترجمه گوگل]او هرگز به سمت راست حرکت نمی کرد و بدون هیچ تردیدی، بی میلی، خجالت و عدم اعتماد به نفس به سر می برد
21. It has, none the less, saved millions of families from hunger, homelessness, physical assault, and total despair.
[ترجمه ترگمان]این مساله باعث نجات میلیونها خانواده از گرسنگی، بی خانمانی، حمله فیزیکی و ناامیدی کامل شده است
[ترجمه گوگل]با این وجود، میلیون ها خانواده را از گرسنگی، بی خانمانی، حمله فیزیکی و ناامیدی کامل نجات داده است
22. None the less, he felt annoyed at Eleanor for trying to wring sympathy out of him in this way.
[ترجمه ترگمان]نه کم تر، از نور الی که سعی می کرد با این روش همدردی کند، ناراحت شد
[ترجمه گوگل]با این حال، او در Eleanor ناراحت شد و سعی کرد تا از این طریق همدردی خود را کنار بگذارد
23. Difficult or not, I none the less believe that we should seek less formal settings.
[ترجمه ترگمان]مشکل است یا نه، من کم تر معتقد نیستم که باید به دنبال تنظیمات کم تر رسمی باشیم
[ترجمه گوگل]دشوار است یا نه، من هرگز اعتقاد ندارم که ما باید به دنبال تنظیمات رسمی کمتر باشیم
24. None the less, the concepts are powerful and provide a way into understanding the more detailed managerial explanations that follow later.
[ترجمه ترگمان]با این حال، مفاهیم بسیار قدرتمند هستند و راهی برای درک توضیحات مدیریتی دقیق تر که بعد از آن دنبال می شوند، فراهم می کنند
[ترجمه گوگل]با این حال، مفاهیم قدرتمند هستند و راه را برای فهم توضیحات مدیریتی دقیق تر که بعدا پیروی می کنند، ارائه می دهند
25. None the less, Ace hoped that Daak's flamboyant display of aerobatics had dislodged whatever creature had been on the hull.
[ترجمه ترگمان]کم تر از همه، Ace امیدوار بودند که نمایش پر زرق و برق و زرق و برق، هر موجودی را که روی بدنه کشتی بود رها کرده باشد
[ترجمه گوگل]با این حال، Ace امیدوار بود که نمایش دلفریب داعوک از aerobatics، هر موجودی را که بر روی بدنه بود، بیرون زده بود
26. None the less, it is clear that large differences between individuals exist.
[ترجمه ترگمان]با این حال، واضح است که تفاوت های بزرگ بین افراد وجود دارد
[ترجمه گوگل]با این حال، واضح است که تفاوت های بزرگی بین افراد وجود دارد
27. None the less, great care is taken in organisations to ensure that the membership is identified and kept under review.
[ترجمه ترگمان]با این حال، مراقبت زیادی در سازمان ها برای تضمین این که عضویت شناسایی و تحت بررسی نگهداری می شود، انجام نمی شود
[ترجمه گوگل]با این وجود، در سازمانها مراقبت های زیادی صورت می گیرد تا اطمینان حاصل شود که عضویت شناسایی شده و در حال بررسی است
28. None the less, the state fair was going on as scheduled.
[ترجمه ترگمان]به هر حال، این نمایشگاه دولتی طبق برنامه پیش می رفت
[ترجمه گوگل]با این حال، نمایشگاه دولت به صورت برنامه ریزی شده بود
29. None the less, he is, all in all, glad he went to Tufts.
[ترجمه ترگمان]به هر حال خوشحالم که به \"تافت\" رفت
[ترجمه گوگل]با این حال، او همواره خوشحال است که به توفت سفر می کند