1. an era of progress
عصر ترقی
2. a new era in the composition of bilingual dictionaries
دورانی نوین در نگارش فرهنگ های دو زبانه
3. during the era of the silents
در دوران فیلم های صامت
4. the christian era
گاه شماری مسیحی (مبنا قرار دادن میلاد مسیح)
5. the feudal era
دوران ملوک الطوایفی (زمین سالاری)
6. the paleozoic era
دوران کهن
7. the roman era was computed from the date when rome was supposedly founded
تقویم رومی از زمان فرضی بنیادگذاری روم آغاز می شد.
8. the victorian era
دوره ی ویکتوریا
9. a hundred years before the christian era
صد سال پیش از میلاد مسیح (پیش از تاریخ مسیحی)
10. an opportunity to usher in an new era of peace in europe
فرصتی برای به وجود آوردن دوران جدید صلح در اروپا
11. she costarred with some of the most famous actors of that era
او با برخی از معروفترین هنرپیشگان آن زمان هم بازیگری کرد.
12. a geological period is longer than an epoch and shorter than an era
دوره ی زمین شناسی از دور طولانی تر و از دوران کوتاه تر است.
13. The president's speech heralds a new era in foreign policy.
[ترجمه ترگمان]سخنرانی رئیس جمهور نوید بخش جدیدی از سیاست خارجی را نشان می دهد
[ترجمه گوگل]سخنرانی رییس جمهور یک دوره جدید در سیاست خارجی را مطرح می کند
14. The moon landing inaugurated a new era in space exploration.
[ترجمه ترگمان]فرود ماه یک دوره جدید در اکتشافات فضایی را آغاز کرد
[ترجمه گوگل]فرود ماه، عصر جدیدی را در اکتشاف فضا افتتاح کرد
15. It's the end of an era.
[ترجمه ترگمان]این پایان یک دوره است
[ترجمه گوگل]پایان دوره است
16. We are in a new era of information.
[ترجمه ترگمان]ما در عصر جدیدی از اطلاعات هستیم
[ترجمه گوگل]ما در عصر جدیدی از اطلاعات هستیم
17. She envisages an era of great scientific discoveries.
[ترجمه ترگمان]او یک دوره از کشفیات علمی بزرگ را در نظر دارد
[ترجمه گوگل]او دوره ای از اکتشافات بزرگ علمی را پیش بینی می کند
18. The Christian era starts with the birth of Christ.
[ترجمه ترگمان]عصر مسیحیان با تولد مسیح آغاز می شود
[ترجمه گوگل]دوران مسیحی با تولد مسیح آغاز می شود
19. How many a man has dated a new era in his life from the reading of a book!
[ترجمه ترگمان]چند نفر تاریخ جدید را در زندگی خود از کتاب خواندن کتابی قرار داده اند!
[ترجمه گوگل]چند نفر از یک دوره جدید در زندگی خود از خواندن یک کتاب به یاد آورده اند!
20. Concorde inaugurateda new era in aeroplane travel.
[ترجمه ترگمان]هواپیماهای کنکورد در حال سفر به عصر جدید هستند
[ترجمه گوگل]کنکورد در عصر جدید در سفر هواپیما افتتاح شد
21. It was a new era in the history of our country.
[ترجمه ترگمان]این یک دوره جدید در تاریخ کشورمان بود
[ترجمه گوگل]این یک دوره جدید در تاریخ کشور ما بود