1. Cotton may be the biggest loser, but Perry is just as worried for the cattlemen.
[ترجمه ترگمان]پنبه ممکن است بزرگ ترین بازنده باشد، اما پری هم به اندازه the نگران است
[ترجمه گوگل]پنبه ممکن است بزرگترین بازنده باشد، اما پری فقط برای دامداران نگران است
2. To the settler or trapper or cattleman, the western frontier was both promising and dangerous.
[ترجمه ترگمان]مرز غربی هم امیدوارکننده و هم خطرناک بود
[ترجمه گوگل]مرزهای غربی و مهاجر و یا دامدار، هر دو امیدوار کننده و خطرناک بودند
3. Gloucestershire cattleman Guy Wooding will judge the inter-breed championship on the afternoon before the sale.
[ترجمه ترگمان]Gloucestershire cattleman Guy Guy در بعدازظهر قبل از فروش، مسابقات قهرمانی بین نژاد را مورد قضاوت قرار خواهد داد
[ترجمه گوگل]گای وودینگ، گاو گاو کشوری، بعد از ظهر قبل از فروش قهرمانی بین نژادهای مختلف را قضاوت خواهد کرد
4. In my youth, before becoming a farmer and cattleman, I was a bank employment.
[ترجمه ترگمان]در جوانی، قبل از تبدیل شدن به یک کشاورز و cattleman، من یک شغل بانکی بودم
[ترجمه گوگل]در جوانانم، قبل از تبدیل شدن به کشاورز و گاو، من اشتغال بانک بودم
5. A study in resignation, cattleman Mark Ellis prepares to vacate Hot Springs Ranch north of Salmon.
[ترجمه ترگمان]مطالعه ای در استعفای \"مارک الیس الیس\" آماده شد تا \"Springs Springs\" واقع در شمال \"سالمون\" را تخلیه نماید
[ترجمه گوگل]مطالعه در بازنشستگی، علامت گذاری به عنوان علف کش گاو تهیه کننده برای تخلیه چشمه های آب گرم در شمال Salmon است
6. The cattleman was caught in a stampede of dollars.
[ترجمه ترگمان] The توی یه مشت دلار گیر کرده بود
[ترجمه گوگل]گاو در یک تردید از دلار گرفتار شد
7. In my youth, before becoming a farmer and cattleman, I was a bank employee. This is how it all came about.
[ترجمه ترگمان]در دوران جوانی، قبل از اینکه به کشاورز و cattleman تبدیل شوم، کارمند بانک بودم همه چیز از این قرار است
[ترجمه گوگل]در جوانانم، قبل از تبدیل شدن به کشاورز و گاو، من یک کارمند بانک بودم این است که چگونه همه چیز به وجود آمد
8. 'It's magic when it rains, ' says a cattleman . 'You can almost hear the grass growing.
[ترجمه ترگمان]یکی از cattleman می گوید: وقتی باران ببارد، سحر و جادو هم هست تقریبا میتونی صدای علف رو بشنوی
[ترجمه گوگل]یک گاو گفت: 'این جادویی است که باران می آید ' شما تقریبا می توانید چمن رو به رشد کنید
9. "The only thing prettier is a new born calf," local cattleman Donald Coltharp remarked.
[ترجمه ترگمان]دونالد Coltharp، یکی از ساکنان محلی، اظهار داشت: \" تنها چیزی که زیباتر است یک گوساله اصیل است \"
[ترجمه گوگل]دونالد کلثپار، دامدار محلی، اظهار داشت: 'تنها چیزی که زیباتر از یک کالبد تازه متولد شده است '
10. Cuban cowboy tries to wrestle down a steer during the 12th Boyeros Cattleman 's Fair in Havana, Mar. 2 200
[ترجمه ترگمان]گاوچران کوبایی می کوشد تا در طی دوازدهمین نمایشگاه Boyeros Cattleman در هاوانا در ۲ مارس ۲۰۰ کشتی بگیرد
[ترجمه گوگل]گاوچران کوبایی در طی 12 نمایشگاه گاوداری بوئروس در هاوانا، مارس 2 200
11. The West Country dialect smacks as much of the farmyard as the patois of the French peasant, or the even more deliberate drawl of the Texan cattleman.
[ترجمه ترگمان]لهجه دهاتی غربی با لهجه غلیظ دهقانان فرانسوی و یا حتی لحن کش دار of تگزاسی، بیشتر قسمت های مزرعه را به هم می کوبد
[ترجمه گوگل]گویش غرب غربی، به عنوان یک مزرعه دهقان فرانسوی، و یا حتی کشمکش عمیق تر از گاو تگزاس، از باغ های مزرعه خراشیده می شود