1. "Surprise Attacks" (Combat): This talent now correctly prevents "Envenom" from being dodged.
[ترجمه ترگمان]\"حمله غافلگیرانه\" (نبرد): این استعداد در حال حاضر به درستی از جاخالی دادن جلوگیری می کند
[ترجمه گوگل]'حملات شگفت انگیز' (مبارزه): این استعداد در حال حاضر به درستی مانع Envenom از dodged
2. Envenom : The tooltip values have been corrected to be accurate.
[ترجمه ترگمان]Envenom: مقادیر tooltip تصحیح شده اند تا دقیق باشند
[ترجمه گوگل]Envenom: مقادیر Tooltip برای صحت تصحیح شده اند
3. Surprise Attacks": This talent now correctly prevents "Envenom" from being dodged.
[ترجمه ترگمان]حمله غافلگیرانه: این استعداد در حال حاضر به درستی از dodged شدن جلوگیری می کند
[ترجمه گوگل]حملات شگفت انگیز: این استعداد در حال حاضر به درستی جلوگیری از Envenom را از دست داده است
4. Glyph of Envenom -- Your Envenom ability no longer consumes Deadly Poison from your target.
[ترجمه ترگمان]Glyph - - توانایی Envenom شما دیگر زهر کشنده را از هدف خود مصرف نمی کند
[ترجمه گوگل]گویا Envenom - توانایی Envenom شما دیگر سم مرگبار از هدف خود را مصرف می کند
5. Any melee criticing strike! including those from speciing intrusions (Mutilgot! Envenom! etc). It will not proc from poison crits.
[ترجمه ترگمان]این جنگ به جنگ منجر شده؟ که شامل اون intrusions غیر مجاز هم میشه! envenom - - - - - - - غیره و غیره از سم \"crits\" خبری نیست
[ترجمه گوگل]هر متفکر منتقد اعتصاب! از جمله آنهایی که از نفوذ های گمراه کننده (Mutilgot! Envenom و ) استفاده می کنند این از مواد شیمیایی سمی نیست
6. Any melee criticing strike: including those from speciing disorder (Mutilgot: Envenom: etc). It will not proc from poison crits.
[ترجمه ترگمان]هر گونه آشوب و برخورد شدید از جمله اختلالات from (Mutilgot: Envenom: Envenom و غیره) این به تعویق انداختن سم poison نیست
[ترجمه گوگل]هر متفکر انتقاد از اعتصاب: از جمله کسانی که از اختلال متخصصین (Mutilgot: Envenom: و غیره) این از مواد شیمیایی سمی نیست