1. Are you going to give me the macho caveman act?
[ترجمه ترگمان]میخوای فیلم \"غارنشین macho\" رو بهم بدی؟
[ترجمه گوگل]آیا قصد دارید به من عمل غارنشین را انجام دهید؟
2. Exhibit A in defense of the caveman.
[ترجمه ترگمان] یه مثال در دفاع از \"غارنشین\" - ه
[ترجمه گوگل]نمایش A در دفاع از غارنشین
3. Exhibit A in defense of the caveman. I only wish Becker had taken questions from the audience.
[ترجمه ترگمان]Exhibit دفاع از غار نشین را به نمایش می گذارد تنها آرزویم این بود که او از شنوندگان سوالی کرده باشد
[ترجمه گوگل]نمایش A در دفاع از غارنشین من فقط آرزو می کنم بکر سوالات را از مخاطبین گرفته باشد
4. Consider the following scenario: a caveman leaves his cave one day setting out in order to hunt for food.
[ترجمه ترگمان]سناریوی زیر را در نظر بگیرید: یک غارنشین حتی یک روز غار را ترک می کند تا به دنبال غذا بگردد
[ترجمه گوگل]سناریوی زیر را در نظر بگیرید که یک غارنشین یک روز غار خود را برای شکار غذا می گذارد
5. And what about the caveman that invented fire?
[ترجمه ترگمان]و اون caveman که آتیش رو اختراع کردن چی؟
[ترجمه گوگل]و در مورد غارنشین که آتش را اختراع کرد؟
6. Pre-History: The caveman tied cords made of braided grass around his chosen mate’s wrists, ankles, and waist, to bring her spirit under his control.
[ترجمه ترگمان]تاریخ پیش از تاریخ: The که با طناب بافته شده از علف braided دور مچ دست و مچ دست و کمرش بسته شده بود تا روح او را تحت کنترل خود درآورد
[ترجمه گوگل]پیش از تاریخ، غارنشین طنابهای ساخته شده از علفزار بافته شده را در اطراف مچ مچ دست خود، مچ پا و کمر قرار داده و روح خود را تحت کنترل خود قرار داده است
7. Maybe he could play a caveman next and spear apples from over people's heads!
[ترجمه ترگمان]شاید او می توانست یک تنه درخت غار نشین و spear را از بالای سر مردم بازی کند!
[ترجمه گوگل]شاید او بتواند یک غارنشین بعدی و سیب های اسپار از سر مردم را بازی کند!
8. Eating like a caveman from the Stone Age helps lower blood pressure and reduces the risk of developing heart disease, Swedish researchers found.
[ترجمه ترگمان]محققان سوئد دریافتند که خوردن مانند یک غار نشین از عصر حجر به کاهش فشار خون کمک می کند و خطر توسعه بیماری های قلبی را کاهش می دهد
[ترجمه گوگل]محققان سوئدی دریافته اند که خوردن یک غارنشین از سن سنگ باعث کاهش فشار خون می شود و خطر بیماری های قلبی را کاهش می دهد
9. Also called the caveman diet, the Paleolithic diet is a nurtritional plan based on what human species ate about 5 million years ago: fish, animals, plants.
[ترجمه ترگمان]رژیم پارینه سنگی نیز یک برنامه nurtritional براساس آنچه که گونه های انسانی حدود ۵ میلیون سال پیش در حدود ۵ میلیون سال پیش خوردند: ماهی، حیوانات، گیاهان
[ترجمه گوگل]همچنین رژیم غارنوردی نامیده می شود، رژیم غذایی پالئولیتی یک برنامه پرطرفدار است که بر اساس آن چه گونه های انسانی ماهی، حیوانات، گیاهان حدود 5 میلیون سال پیش خوردند
10. Previous studies have suggested that the “caveman” diet could offer protection against diabetes.
[ترجمه ترگمان]مطالعات پیشین نشان داده اند که رژیم \"caveman\" می تواند در برابر دیابت مصونیت ایجاد کند
[ترجمه گوگل]مطالعات قبلی نشان داده است که رژیم 'غارنشین' میتواند از دیابت حمایت کند
11. “Imagine being a caveman and having to eviscerate a dinosaur with your bare hands,” Terry said.
[ترجمه ترگمان]تری گفت: \" تصور کنید که یک caveman است و باید یک دایناسور را با دستان خالی خود eviscerate \"
[ترجمه گوگل]تری گفت: 'تصور کنید که یک غارنشین هستید و نیاز به دایناسور را با دست های برهنه خود دارید
12. Stay within the confines of the caveman philosophy and your life is going to soar.
[ترجمه ترگمان]در محدوده فلسفه غار نشین زندگی کنید و زندگی شما اوج می گیرد
[ترجمه گوگل]در محدوده فلسفه غارنشین اقامت داشته باشید و زندگی شما افزایش می یابد
13. Being a caveman must have been a gig.
[ترجمه ترگمان] غارنشین بودن باید کار داشته باشن
[ترجمه گوگل]یک غارنشین باید یک کارگردان باشد
14. I enjoy the term ‘caveman diet’ so I'll be referring to it as that.
[ترجمه ترگمان]من از عبارت \"رژیم غذایی غار نشین\" لذت می برم، بنابراین به آن اشاره خواهم کرد
[ترجمه گوگل]من از اصطلاح 'رژیم غارنوردی' لذت می برم، بنابراین به آن اشاره خواهم کرد