کلمه جو
صفحه اصلی

finale


معنی : عاقبت، آخر، بخش اخر، اهنگ نهایی
معانی دیگر : پایان، فرجام، (موسیقی نمایش) پایانه، بخش آخر، پسین بخش

انگلیسی به فارسی

بخش آخر، (موسیقی) آهنگ نهایی، آخر، عاقبت


فینال، آخر، عاقبت، بخش اخر، اهنگ نهایی


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
(1) تعریف: the last movement or conclusion of a musical composition.
مشابه: conclusion, end, finish

(2) تعریف: the concluding segment of a dramatic piece or course of events.
مترادف: finish
مشابه: climax, close, conclusion, consummation, culmination, end, payoff, windup

• conclusion, finish, final section of a performance
the finale is the last section of a show or a piece of music.

مترادف و متضاد

عاقبت (اسم)
end, conclusion, sequel, consequence, outcome, finale, sequela

آخر (اسم)
end, finale, postlude

بخش اخر (اسم)
finale

اهنگ نهایی (اسم)
finale

ending of an event


Synonyms: afterpiece, blow-off, button, cessation, chaser, climax, close, closer, conclusion, consummation, crowning glory, culmination, denouement, end, end piece, epilogue, finis, finish, last act, payoff, peroration, summation, swan song, termination, windup


Antonyms: beginning, debut, first act, opening, start


جملات نمونه

1. this was the sad finale of all their hopes
این پایان غم انگیز همه ی آرزوهای آنان بود.

2. The evening ended with a grand finale of fireworks and music.
[ترجمه ترگمان]بعد از تمام شدن شب، با یک قطعه بزرگ وسایل آتش بازی و موسیقی به پایان رسید
[ترجمه گوگل]این شب با یک جشن بزرگ از آتش بازی و موسیقی به پایان رسید

3. The finale had 50,000 adults standing in open-mouthed wonderment.
[ترجمه روزبه انصاری] در بخش پایانی ۵۰۰۰۰ بزرگسال با دهان باز از شگفتی ایستاده بودند
[ترجمه ترگمان]این قسمت آخر، ۵۰ هزار نفر بالغ با تعجب دهانش را باز کرده بودند
[ترجمه گوگل]فینال 50،000 بالغ در حال شگفتی باز بود

4. Tonight's light show is the grand finale of a month-long series of events.
[ترجمه ترگمان]نمایش نور امشب یک پایان بزرگ از یک سلسله وقایع است
[ترجمه گوگل]نمایش نور امشب پایان مهمی از یک سری ماه از وقایع است

5. This victory provided a fitting finale to a brilliant season for the club.
[ترجمه ترگمان]این پیروزی پایانی مناسب برای یک فصل درخشان برای این باشگاه فراهم کرد
[ترجمه گوگل]این پیروزی یک جلسه مناسب برای فصل درخشان برای باشگاه به بار آورد

6. The festival ended with a grand finale in Hyde Park.
[ترجمه ترگمان]این جشنواره با پایانی بزرگ در هاید پارک پایان یافت
[ترجمه گوگل]این جشنواره با پایان فینال در هاید پارک پایان یافت

7. The music worked up to a rousing finale.
[ترجمه ترگمان]صدای موسیقی به پایان رسید
[ترجمه گوگل]موسیقی تا پایان عمر به کار خود ادامه داد

8. The match had a thrilling finale, with three goals scored in the last five minutes.
[ترجمه ترگمان]مسابقه پایانی هیجان انگیز داشت و سه گل در پنج دقیقه گذشته به ثمر رساندند
[ترجمه گوگل]این مسابقه با نتیجه 3 گل در پنج دقیقه گذشته به پایان رسید

9. The fireworks were the grand finale of the ceremonies.
[ترجمه ترگمان]آتش بازی آخرین قسمت مراسم بود
[ترجمه گوگل]آتش بازی ها پایان مهمی از مراسم بودند

10. And mine came as a grand finale at the firm.
[ترجمه ترگمان] و مال من به عنوان یه پایان عالی توی شرکت اومده
[ترجمه گوگل]و من به عنوان یک شرکت بزرگ به پایان رسید

11. And for once the finale - everyone coming together to sing Dylan's Chimes of Freedom - seemed not corny but exactly right.
[ترجمه ترگمان]و برای اولین بار - همه با هم امدند تا سرود آزادی دیلان را بخوانند - مثل این که کاملا صحیح به نظر نمی رسید
[ترجمه گوگل]و برای یک بار به پایان رسیده است - هر کس که با هم می پیوندد به نام 'جادوهای آزادی' دیلن، به نظر می رسد فریبنده نیست اما دقیقا درست است

12. Then, he was out again for the season finale because of a broken finger.
[ترجمه ترگمان]بعد، اون دوباره برای قسمت آخر فصل به خاطر یه انگشت شکسته اومد بیرون
[ترجمه گوگل]سپس او به دلیل یک انگشت شکسته دوباره برای فصل پایانی بازی کرد

13. It was the finale for a grand old lady which filled a gap pending the arrival of more modern types.
[ترجمه ترگمان]این قسمت آخر برای یک خانم بزرگ بود که در زمان رسیدن به نوع امروزی یک شکاف را پر کرده بود
[ترجمه گوگل]این برای خانم بزرگ قدیم پایان یافت که پر از شکاف در انتظار ورود انواع مدرن تر بود

14. The grand finale is the Handel's "Hallelujah" chorus.
[ترجمه ترگمان]قسمت پایانی بزرگ ترانه \"Hallelujah\" اثر هندل است
[ترجمه گوگل]جشنواره بزرگ هاللجاه هندی است

This was the sad finale of all their hopes.

این پایان غم‌انگیز همه‌ی آرزوهای آنان بود.


پیشنهاد کاربران

سرانجام

قسمت آخر
بخش پایانی


کلمات دیگر: