1. England scored again, but the whistle had gone and the goal was disallowed.
[ترجمه Yo Anisa] انگلستان دوباره امتیاز گرفت ، ولی سوت پایان زده شد و امتیازشان قبول نشد.
[ترجمه ترگمان]انگلستان یک بار دیگر گل زد، اما سوت پایان یافت و هدف مورد قبول قرار نگرفت
[ترجمه گوگل]انگلستان دوباره بازی کرد، اما این سوت پایان یافت و هدف نادیده گرفته شد
2. The England keeper revealed some fancy footwork in the victory over Nottingham Forest.
[ترجمه ترگمان]صاحب انگلستان، footwork فانتزی را در پیروزی بر فراز ناتینگهام فارست آشکار کرد
[ترجمه گوگل]دروازه بان انگلیس در پی پیروزی در زمین ناتینگهام فارست برخی از کارهای فانتزی را به نمایش گذاشت
3. In England the cuckoo is the herald of spring.
[ترجمه ترگمان]در انگلستان، فاخته نوای بهاری است
[ترجمه گوگل]در انگلستان، کوسه نامزد بهار است
4. With England leading 3-0, the probable result is an England victory/England are the probable winners.
[ترجمه ترگمان]در انگلستان با نتیجه ۳ بر ۰، نتیجه احتمالی یک پیروزی انگلستان و انگلیس برنده احتمالی آن است
[ترجمه گوگل]با توجه به انگلستان 3-0، نتیجه احتمالی یک پیروزی انگلیس است انگلستان برندگان احتمالی است
5. His ancestors had come to England as refugees.
[ترجمه ترگمان]نیاکان او به عنوان پناهنده به انگلستان آمده بودند
[ترجمه گوگل]اجدادش به عنوان پناهنده به انگلستان آمده بودند
6. The shares were underwritten by the Bank of England.
[ترجمه ترگمان]این سهام توسط بانک انگلستان تقبل شد
[ترجمه گوگل]سهام توسط بانک انگلستان تأمین شد
7. There were wild street celebrations when England won the Cup.
[ترجمه ترگمان]وقتی انگلستان برنده جام شد، جشن های خیابانی وحشی برگزار شد
[ترجمه گوگل]هنگامی که انگلستان به پیروزی رسید، جشن های خیابانی وحشی وجود داشت
8. The national emblem of England is a rose.
[ترجمه ترگمان]نماد ملی انگلستان گل سرخی است
[ترجمه گوگل]نماد ملی انگلستان گل رز است
9. The south of England, where prices have fallen furthest, will remain the weakest market.
[ترجمه ترگمان]جنوب انگلستان، که در آن قیمت ها بیش ترین سقوط را دارند، ضعیف ترین بازار باقی خواهند ماند
[ترجمه گوگل]جنوب انگلستان، که در آن قیمت ها به مراتب پایین آمده است، ضعیف ترین بازار باقی خواهد ماند
10. I begged him to come back to England with me.
[ترجمه ترگمان]از او خواهش کردم که با من به انگلستان برگردد
[ترجمه گوگل]من از او خواستم که با من به انگلستان برود
11. England have beaten the Welsh three times in succession with an aggregate score of 83-
[ترجمه ترگمان]انگلستان سه بار متوالی ولز را شکست داده و امتیاز ۸۳ را به دست آورده است
[ترجمه گوگل]انگلستان سه بار با پیروزی برابر یونایتد با پیروزی 83 امتیازی،
12. The winter sports bring the jet set from England.
[ترجمه ترگمان]ورزش های زمستانی این جت را از انگلستان بیرون می آورد
[ترجمه گوگل]ورزش های زمستانی جت مجموعه ای از انگلستان را به ارمغان می آورد
13. In the Middle Ages England waged war on France.
[ترجمه ترگمان]در قرون وسطی، انگلستان علیه فرانسه به راه افتاد
[ترجمه گوگل]در قرون وسطی انگلستان جنگ فرانسه را آغاز کرد
14. England is the birthplace of the modern novel.
[ترجمه ترگمان]انگلستان محل تولد رمان مدرن است
[ترجمه گوگل]انگلستان محل تولد رمان مدرن است