معنی : غیب گو
delphic oracle
معنی : غیب گو
انگلیسی به فارسی
اوراکل دلفی، غیب گو
انگلیسی به انگلیسی
• oracle which is known for giving ambiguous answers
مترادف و متضاد
غیب گو (اسم)
python, augur, seer, delphic oracle, haruspex, necromancer, delphian oracle
جملات نمونه
1. Finally, a wry smile formed and the Delphic oracle spoke: I do not answer God questions.
[ترجمه ترگمان]در آخر لبخندی کج و معوج به او زد و گفت: من به سوالای خدا جواب نمیدم
[ترجمه گوگل]سرانجام، یک لبخند کلاسیک شکل گرفت و سخنرانی دلفی گفت: من به سوالات خدا پاسخ نمی دهم
[ترجمه گوگل]سرانجام، یک لبخند کلاسیک شکل گرفت و سخنرانی دلفی گفت: من به سوالات خدا پاسخ نمی دهم
2. The Delphic oracle which is releasing during the war could delay the course of the war, could speed up the process of the war, even could end the war.
[ترجمه ترگمان]دانشمند Delphic که در طول جنگ آزاد می شود، می توانست دوره جنگ را به تاخیر اندازد، می توانست روند جنگ را تسریع کند، و حتی می توانست به جنگ پایان دهد
[ترجمه گوگل]اوراکل دلفی که در طول جنگ آزاد می شود، می تواند روند جنگ را تسریع کند، می تواند روند جنگ را تسریع کند، حتی می تواند جنگ را متوقف کند
[ترجمه گوگل]اوراکل دلفی که در طول جنگ آزاد می شود، می تواند روند جنگ را تسریع کند، می تواند روند جنگ را تسریع کند، حتی می تواند جنگ را متوقف کند
3. Chapter Three:Delphic oracle and Colonization.
[ترجمه ترگمان]فصل سوم: Delphic و
[ترجمه گوگل]فصل سوم: اوراکل دلفی و استعمار
[ترجمه گوگل]فصل سوم: اوراکل دلفی و استعمار
4. Chapter Five:Delphic oracle and War.
[ترجمه ترگمان]فصل پنجم: Delphic و جنگ
[ترجمه گوگل]فصل پنج: اوراکل دلفی و جنگ
[ترجمه گوگل]فصل پنج: اوراکل دلفی و جنگ
5. Delphic oracle usually refers to either obscure or difficult to understand spoken language or enlightenment, which the Apollo god taking advantage of the priestess Phythia's mouth to issue.
[ترجمه ترگمان]غیب گوی Delphic معمولا به فهم زبان یا روشن گری سخن گفتن اشاره دارد که در آن خدای آپولو از زبان کاه نه برای مساله استفاده می کند
[ترجمه گوگل]اوراکل دلفی معمولا به زبان مفهومی و یا روشنگری مبهم یا دشوار می پردازد، که خداوند آپولو از آن استفاده می کند که دهان پتیه کشیش را به چالش می کشد
[ترجمه گوگل]اوراکل دلفی معمولا به زبان مفهومی و یا روشنگری مبهم یا دشوار می پردازد، که خداوند آپولو از آن استفاده می کند که دهان پتیه کشیش را به چالش می کشد
6. The Delphic Oracle is interpreted by Socrates at least to command engaging with others in philosophical conversation.
[ترجمه ترگمان]از Oracle Delphic به دست سقراط تفسیر می شود تا با دیگران در مکالمه فلسفی درگیر شود
[ترجمه گوگل]سقراط دلفی توسط سقراط حداقل به تعامل با دیگران در گفتمان فلسفی تفسیر شده است
[ترجمه گوگل]سقراط دلفی توسط سقراط حداقل به تعامل با دیگران در گفتمان فلسفی تفسیر شده است
7. The third chapter, firstly I point out during the period of war, the Delphic oracle could affect the military officer's decision-making, thus could affect the course and result of the war.
[ترجمه ترگمان]فصل سوم، ابتدا به این نکته اشاره می کنم که در طول دوره جنگ، غیب گوی Delphic می تواند بر تصمیم افسر نظامی تاثیر گذارد و در نتیجه می تواند بر دوره و نتیجه جنگ تاثیر بگذارد
[ترجمه گوگل]فصل سوم، در ابتدا در دوران جنگ اشاره می کنم، اوراکل دلفی می تواند بر تصمیم گیری افسران ارتش تاثیر بگذارد، بنابراین می تواند بر روند و نتیجه جنگ تاثیر بگذارد
[ترجمه گوگل]فصل سوم، در ابتدا در دوران جنگ اشاره می کنم، اوراکل دلفی می تواند بر تصمیم گیری افسران ارتش تاثیر بگذارد، بنابراین می تواند بر روند و نتیجه جنگ تاثیر بگذارد
8. He presents himself as having been commanded by the Delphic oracle, or the god Apollo, to find out whether he is in truth the wisest of men, as the oracle is reported to have said.
[ترجمه ترگمان]خود را نشان می دهد که به دستور the oracle، یا خدای آپولو، فرمان داده است که بداند آیا او در حقیقت عاقل ترین مردان است یا نه
[ترجمه گوگل]او همانطور که گفته شد، او خود را به عنوان فرماندهی اوراکل دلفی یا خدا آپولو فرمان داده است تا دریابید که آیا او در حقیقت عاقلانه ترین مردان است
[ترجمه گوگل]او همانطور که گفته شد، او خود را به عنوان فرماندهی اوراکل دلفی یا خدا آپولو فرمان داده است تا دریابید که آیا او در حقیقت عاقلانه ترین مردان است
9. The conclusion part, firstly I will point out in fact all sorts of complex relations between the Delphic oracle and the war is the special product of Greek classical period.
[ترجمه ترگمان]در بخش نتیجه گیری، ابتدا به تمام انواع روابط پیچیده بین غیب گوی و جنگ اشاره خواهم کرد و جنگ محصول ویژه دوره کلاسیک یونان است
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری، در ابتدا، من در واقع تمام انواع روابط پیچیده بین اوراکل دلفی و جنگ را محصول خاصی از دوره یونانی کلاسیک می دانم
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری، در ابتدا، من در واقع تمام انواع روابط پیچیده بین اوراکل دلفی و جنگ را محصول خاصی از دوره یونانی کلاسیک می دانم
10. The occupant of the Oval Office had to be “a combination of scoutmaster, Delphic oracle, hero of the silver screen and father of the multitudes,” he said.
[ترجمه ترگمان]او گفت: \"ساکن اتاق بیضی شکل باید\" ترکیبی از scoutmaster، غیب گوی، قهرمان صفحه نقره ای و پدر گروه انبوه باشد \"
[ترجمه گوگل]او گفت که ساکن دفتر بیضوی باید 'ترکیبی از اسکاتلند، دلفی یاور، قهرمان نقره ای و پدر تعداد زیادی از افراد باشد '
[ترجمه گوگل]او گفت که ساکن دفتر بیضوی باید 'ترکیبی از اسکاتلند، دلفی یاور، قهرمان نقره ای و پدر تعداد زیادی از افراد باشد '
11. Not straight answers, unfortunately, for Clio, the muse of history and the only guide we’ve got(sentence dictionary), is about as lucid as the Delphic oracle.
[ترجمه ترگمان]متاسفانه، پاسخ های مستقیم، متاسفانه، برای Clio، الهام تاریخ و تنها راهنمای ما (فرهنگ لغات جمله)، به اندازه the Delphic، روشن است
[ترجمه گوگل]متاسفانه جواب قطعی نیست، برای Clio، موز تاریخ و تنها راهنمای ما (فرهنگ لغت جمله)، در مورد به عنوان روشن به عنوان دلفی اوراکل است
[ترجمه گوگل]متاسفانه جواب قطعی نیست، برای Clio، موز تاریخ و تنها راهنمای ما (فرهنگ لغت جمله)، در مورد به عنوان روشن به عنوان دلفی اوراکل است
12. In Plutarch's day the emission had become weak and irregular, the cause, in his opinion, of the weakening influence of the Delphic oracle in world affairs.
[ترجمه ترگمان]در روز پلوتارک، انتشار گازها ضعیف و نامنظم شد، و علت آن، به عقیده او، تاثیر ضعیف of Delphic در امور جهان بود
[ترجمه گوگل]در روز پلوتارکس، انتشار به ضعف و ضعف نفوذ دلفی در امور جهانی تبدیل شده و ضعیف و نامنظم بوده است
[ترجمه گوگل]در روز پلوتارکس، انتشار به ضعف و ضعف نفوذ دلفی در امور جهانی تبدیل شده و ضعیف و نامنظم بوده است
13. In the present paper, the writer tried to show that the Delphic oracle is not the root cause in the formation of Socrates' mission.
[ترجمه ترگمان]در مقاله حاضر، نویسنده سعی کرد نشان دهد که غیب گوی Delphic ریشه در شکل گیری ماموریت سقراط نیست
[ترجمه گوگل]در مقاله حاضر، نویسنده سعی کرد تا نشان دهد که اوراکل دلفی عامل اصلی در شکل گیری مأموریت سقراط نیست
[ترجمه گوگل]در مقاله حاضر، نویسنده سعی کرد تا نشان دهد که اوراکل دلفی عامل اصلی در شکل گیری مأموریت سقراط نیست
کلمات دیگر: