1. technological advances
پیشرفت های فنی
2. technological unemployment
بیکاری در اثر روش های پر بازده فنی
3. a technological civilization
تمدن فن شناختی (تروندی)
4. They are in the vanguard of technological advance.
[ترجمه ترگمان]آن ها پیشگام پیشرفت فن آوری هستند
[ترجمه گوگل]آنها در پیشروی پیشرفت تکنولوژی هستند
5. Technological changes have shaken up many industries.
[ترجمه ترگمان]تغییرات تکنولوژیکی بسیاری از صنایع را تکان داده است
[ترجمه گوگل]تغییرات تکنولوژیکی بسیاری از صنایع را مختل کرده است
6. Technological progress has been so rapid over the last few years.
[ترجمه ترگمان]پیشرفت های تکنولوژیکی در چند سال اخیر بسیار سریع بوده است
[ترجمه گوگل]پیشرفت تکنولوژیکی طی چند سال گذشته خیلی سریع بوده است
7. We'll see a tremendous lot of technological changes during/in our lifetime.
[ترجمه ترگمان]ما شاهد تغییرات تکنولوژیکی زیادی در طول زندگی خود خواهیم بود
[ترجمه گوگل]ما در طول عمر خود شاهد تغییر زیادی در تغییرات تکنولوژیکی هستیم
8. His parents are scientific and technological workers.
[ترجمه ترگمان]والدین او کارگران علمی و فنی هستند
[ترجمه گوگل]والدین او کارگران علمی و تکنولوژیک هستند
9. Technological developments have changed the shape of industry.
[ترجمه ترگمان]تحولات تکنولوژیکی شکل صنعت را تغییر داده است
[ترجمه گوگل]تحولات تکنولوژیکی شکل صنعت را تغییر داده است
10. This miniature TV is the latest technological marvel from Japan.
[ترجمه ترگمان]این تلویزیون کوچک آخرین شگفتی تکنولوژیکی از ژاپن است
[ترجمه گوگل]این تلویزیون مینیاتوری آخرین اختراع تکنولوژی از ژاپن است
11. Technological advances in computing and telecommunications will reduce the need for many people to travel to work.
[ترجمه ترگمان]پیشرفت های تکنولوژیکی در محاسبات و مخابرات نیاز به سفر بسیاری از مردم را کاهش می دهد
[ترجمه گوگل]پیشرفت های تکنولوژیکی در محاسبات و ارتباطات راه دور، نیاز بسیاری برای سفر به کار را کاهش می دهد
12. It is wrong to assume that technological advance brings a higher quality of life.
[ترجمه ترگمان]اشتباه است که فرض کنیم پیشرفت فن آوری کیفیت بالاتری را به ارمغان می آورد
[ترجمه گوگل]اشتباه است فرض کنیم پیشرفت تکنولوژی یک کیفیت بالاتر از زندگی را به ارمغان می آورد
13. We live in an age of rapid technological advance.
[ترجمه ترگمان]ما در عصری از پیشرفت سریع تکنولوژیکی زندگی می کنیم
[ترجمه گوگل]ما در عصر پیشرفت تکنولوژی زندگی می کنیم
14. These technological developments were hardly imaginable 30 years ago.
[ترجمه ترگمان]این تحولات تکنولوژیک حدود ۳۰ سال پیش قابل تصور نبود
[ترجمه گوگل]این پیشرفت های تکنولوژیکی 30 سال پیش به سختی قابل تصور بود
15. The effects of technological development are revolutionary.
[ترجمه ترگمان]اثرات توسعه تکنولوژیکی انقلابی هستند
[ترجمه گوگل]اثرات توسعه تکنولوژیکی انقلابی است