1. Enter Templar, a master thief recruited by the aspiring czar to obtain the formula by hook or crook.
[ترجمه ترگمان]Templar را وارد کنید، یک دزد اصلی که توسط تزار مشتاق استخدام می شود تا فرمول را با قلاب و چنگک به دست آورد
[ترجمه گوگل]Templar را وارد کنید، یک دزد کارشناسی ارشد به دست آورده برای رسیدن به فرمول توسط قلاب یا کلاهبرداری
2. The acquisition of Templar estates and of alien priories likewise enlarged the openings for royal clerks.
[ترجمه ترگمان]مالکیت املاک Templar و of بیگانه نیز باعث گسترش openings برای کارمندان سلطنتی شد
[ترجمه گوگل]کسب املاک Templar و اقلام بیگانه نیز گسترش دهانه برای کارکنان سلطنتی
3. Fourthly, Hopkins was a conniving priest, a possible Templar, with an open distaste for our King.
[ترجمه ترگمان]چهارم، هاپکینز یک کشیش conniving بود که یک معبد امکان پذیر بود و نسبت به پادشاه ما احساس تنفر می کرد
[ترجمه گوگل]چهارم، هاپکینز یک کشیش متدین بود، ممکن است Templar، با تمسخر باز برای شاه ما
4. In 1905 he was made the first patriarch templar.
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۹۰۵ او اولین patriarch را تشکیل داد
[ترجمه گوگل]در سال 1905 او نخستین پادشاه پرستار ساخته شد
5. Simon Templar had lived in a mews.
[ترجمه ترگمان]Simon Templar در یک mews زندگی کرده بود
[ترجمه گوگل]سیمون Templar در یک خلسه زندگی می کردند
6. Today, the Knights Templar is the name of a branch of Freemasonry.
[ترجمه ترگمان]امروزه، شوالی های هیکل نام شاخه فراماسونری است
[ترجمه گوگل]امروز، Templar شوالیه نام یک شاخه فراماسونری است
7. The Templar caste as a wholeand the zealots in particular, seethe with shame at this dishonor.
[ترجمه ترگمان]طبقه شوالیه های هیکل، که در این رسوایی به طور خاص در معرض ننگ بودند، نرم و نرم، نرم و نرم، نرم و نرم
[ترجمه گوگل]کست Templar به عنوان یک کل و مشتاقان به طور خاص، با خجالت در این فریبنده
8. The Knights Templar, a fearsome and uncompromising order, were formed shortly after the First Crusade to protect pilgrims.
[ترجمه ترگمان]شهسواران خاصه پس از نخستین جنگ صلیبی برای حفاظت از زائران تشکیل شدند
[ترجمه گوگل]Templar شوالیه ها، یک نظم وحشتناک و غیرمعمول، در مدت کوتاهی پس از جنگ اول صلیبی برای حفاظت از زائران شکل گرفت
9. A new Templar, new Cabalist, etc.
[ترجمه ترگمان]یک معبد جدید، Cabalist جدید و غیره
[ترجمه گوگل]Templar جدید، Cabalist جدید و غیره
10. Dark Templar: I am sure the Matriarch will be eager to hear your tale as well.
[ترجمه ترگمان]مطمئن هستم که matriarch مشتاق شنیدن داستان شما هستند
[ترجمه گوگل]Templar Dark من مطمئن هستم که متریار مشتاق است که داستان شما را نیز بشنود
11. Templar are the true believers, the keepers of the faith, and the destroyers of evil.
[ترجمه ترگمان]مومنان واقعی، the ایمان و destroyers شیطان هستند
[ترجمه گوگل]Templar مؤمنان واقعی، نگهبانان ایمان و ناظران شر هستند
12. Will the High Templar still be able to create hallucinations?
[ترجمه ترگمان]آیا این دیوان عالی هنوز قادر به ایجاد توهم است؟
[ترجمه گوگل]آیا Templar بالا قادر به ایجاد توهم خواهد بود؟
13. While the templar unleash fire and lightning, the dark templar stalk the shadows, swathed in darkness.
[ترجمه ترگمان]در حالی که مردم معبد آتش و صاعقه را آزاد می کنند، سایه تاریک در تاریکی سایه انداخته و خود را در تاریکی پیچیده است
[ترجمه گوگل]در حالی که Templar رها کردن آتش و رعد و برق، تاریک Templar ساقه سایه، swathed در تاریکی
14. Why would a Knight Templar try to steal their own treasure?
[ترجمه ترگمان]چرا یه شوالیه هیکل میخواد گنج خودش رو بدزده؟
[ترجمه گوگل]چرا Templar شوالیه سعی می کند گنج خود را سرقت کنند؟
15. Templars Chapter House allows the recruitment of Templar knights.
[ترجمه ترگمان]در این فصل به افراد شوالیه های هیکل اجازه استخدام شوالیه های هیکل را می دهد
[ترجمه گوگل]خانه تمپلار اجازه می دهد تا استخدام شوالیه Templar