1. the soldiers were vigilant and were not taken by surprise
سربازان هشیار بودند و غافلگیر نشدند.
2. Life is not all great, keep vigilant!
[ترجمه ترگمان]زندگی همه چیز عالی نیست، مراقب باش!
[ترجمه گوگل]زندگی همه عالی نیست، مراقب باشید!
3. The organization is ever vigilant for threats to the habitats of birds.
[ترجمه ترگمان]این سازمان در حال حاضر نسبت به تهدیدهای پرندگان هوشیار است
[ترجمه گوگل]این سازمان در حال تهدید به زیستگاه های پرندگان است
4. He warned the public to be vigilant and report anything suspicious.
[ترجمه ترگمان]او به مردم هشدار داد که هوشیار باشند و هر چیز مشکوکی را گزارش دهند
[ترجمه گوگل]او به مردم هشدار داد که هوشیار باشند و هر گونه مشکوک را گزارش کنند
5. Be extra vigilant about what you eat or drink.
[ترجمه ترگمان]در مورد چیزی که می خورید و یا نوشیدنی می خورید، مراقب باشید
[ترجمه گوگل]در مورد چیزی که می خورید یا نوشیدید، مراقب باشید
6. The thief was spotted by vigilant neighbours.
[ترجمه ترگمان]دزد به وسیله همسایگان هوشیار تشخیص داده شد
[ترجمه گوگل]دزد توسط همسایگان هوشیار مشاهده شد
7. Please remain vigilant at all times and report anything suspicious.
[ترجمه ترگمان]لطفا در تمام مدت هشیار باشید و چیز مشکوکی را گزارش کنید
[ترجمه گوگل]لطفا تمام وقت مراقب باشید و هر گونه مشکوک را گزارش کنید
8. A pilot must remain vigilant at all times.
[ترجمه ترگمان]یک خلبان باید در تمام اوقات هوشیار باشد
[ترجمه گوگل]یک خلبان باید همیشه مراقب بماند
9. He has to learn how to remain vigilant through these long nights.
[ترجمه ترگمان]او باید یاد بگیرد که چگونه در این شب های طولانی هشیار بماند
[ترجمه گوگل]او باید یاد بگیرد چگونه از طریق این شبهای طولانی هوشیار باقی بماند
10. Vigilant was also called upon to stand by in the Thames approaches to assist as necessary.
[ترجمه ترگمان]ضم نا خواسته شد که در رودخانه تیمز بایستد و به آن ها کمک کند
[ترجمه گوگل]ضعف نیز مورد احترام قرار گرفته است تا در صورت لزوم کمک کند تا در روش های تگزاس کمک کند
11. He asked all climbers and walkers to remain vigilant.
[ترجمه ترگمان]او از همه کوهنوردان و روروئک خواست که هوشیار باشند
[ترجمه گوگل]او از تمام کوهنوردان و واکر خواسته است که هوشیار باشند
12. We must be ever vigilant. Don't think that Fascism can never rise again. It can.
[ترجمه ترگمان]باید همیشه گوش به زنگ باشیم فکر نکن that نمی تونه دوباره بلند بشه میتونه
[ترجمه گوگل]ما باید همیشه هوشیار باشیم فکر نکنید که فاشیسم هرگز نمیتواند افزایش یابد می تواند
13. We have to be vigilant about protecting Medicare and Medicaid.
[ترجمه ترگمان]ما باید نسبت به حفاظت از مدیکر و مدیکید محتاط باشیم
[ترجمه گوگل]ما باید در مورد حفاظت از Medicare و Medicaid مراقب باشیم
14. She had to be particularly vigilant when it came to the large amounts of water threatening them at every turn.
[ترجمه ترگمان]او باید به ویژه هنگامی که به مقدار زیادی آب می رسید که آن ها را تهدید می کرد، هوشیار باشد
[ترجمه گوگل]او باید به شدت مراقب بود که به مقادیر زیادی از آب در هر نوبت آن را تهدید کند
15. Be extra vigilant about what you eat or drink and with what or whom you come into contact.
[ترجمه ترگمان]در مورد چیزی که می خورید و یا نوشیدنی می خورید و با چه کسانی در تماس هستید هشیار باشید
[ترجمه گوگل]مراقب باشید که چه چیزی بخورید یا نوشیدنی و چه چیزی یا با چه کسی تماس بگیرید