1. We manufacture undergarments that tone and slenderize.
[ترجمه ترگمان]با این لحن و لحن slenderize زیر و رو می کنیم
[ترجمه گوگل]ما لباس زیر را تولید می کنیم که تن و لاغر است
2. With protective, all-enveloping aluminium-foil undergarments even this would be possible.
[ترجمه ترگمان]با وجود محافظ، لباس زیر پوشش آلومینیومی، حتی این کار ممکن خواهد بود
[ترجمه گوگل]حتی با این پوشش های پوششی آلومینیومی محافظ، محافظ پوشش داده می شود
3. The undergarments are fear, guilt and helplessness.
[ترجمه ترگمان]زیر پوش ترس، احساس گناه و بیچارگی است
[ترجمه گوگل]لباس زیر ترس، گناه و بی کفایتی است
4. Her undergarment is LV classic, 1 set is 70 thousand dollars!
[ترجمه ترگمان]undergarment او یک جلد منطقی است و یک مجموعه ۷۰ هزار دلار است!
[ترجمه گوگل]لباس زیر او LV کلاسیک است، 1 مجموعه 70،000 دلار است!
5. Any and all undergarment or swimsuit items are nonreturnable, no exceptions.
[ترجمه ترگمان]هر یک از موارد undergarment و یا لباس شنا استثنا هستند، بدون استثنا
[ترجمه گوگل]همه لباس های زیر و یا لباس های مجلسی غیرقابل برگشت هستند، هیچ گونه استثنائی
6. Especially demand for better whiteness from garment and undergarment manufacturers increases day by day.
[ترجمه ترگمان]به خصوص تقاضا برای سفیدی بهتر از تولید کنندگان پوشاک و undergarment روز به روز افزایش می یابد
[ترجمه گوگل]به خصوص برای سفید شدن بهتر از تولید کنندگان پوشاک و لباس روزانه روز به روز افزایش می یابد
7. The diamond shaped undergarment is embroidered with a peony.
[ترجمه ترگمان]The به شکل الماس با گل peony گلدوزی شده
[ترجمه گوگل]لباس زیر الماس شکل با گل صد تومانی است
8. Question is --- What brand undergarment she is wearing?
[ترجمه ترگمان]سوال این است که او چه لباسی پوشیده بود؟
[ترجمه گوگل]سوال چیست --- کدام لباس زیر را پوشیدید؟
9. And a single soiled undergarment can spread those dangerous bacteria to the whole load.
[ترجمه ترگمان]و یک undergarment خاکی آلوده می تواند آن باکتری های خطرناک را به کل بار پخش کند
[ترجمه گوگل]و یک زیر لباس منفرد می تواند این باکتری های خطرناک را به کل بار گسترش دهد
10. For best results, please take your measurements over undergarment.
[ترجمه ترگمان]برای بهترین نتیجه، لطفا اندازه گیری های خود را روی undergarment انجام دهید
[ترجمه گوگل]برای بهترین نتایج، لطفا اندازه گیری های خود را بر روی لباس زیر انجام دهید
11. The lifesaving undergarment will be manufactured within the next two years.
[ترجمه ترگمان]The lifesaving در ظرف دو سال آینده تولید خواهد شد
[ترجمه گوگل]لباس زیر در طول دو سال آینده ساخته خواهد شد
12. Under that, men and women wore an undergarment reaching to the knees, similar to a shirt.
[ترجمه ترگمان]به این ترتیب، مردان و زنان لباس undergarment می پوشیدند که به زانو می رسید، شبیه به یک پیراهن
[ترجمه گوگل]تحت آن، مردان و زنان لباس زیر را به زانو رساند، شبیه پیراهن است
13. The little girl put on a diamond shaped undergarment made by her mother.
[ترجمه ترگمان]ان دختر کوچک لباس زیری را که توسط مادرش ساخته شده بود روی میز گذاشت
[ترجمه گوگل]دختر کوچولو روی لباس زیر الماس شکل گرفته توسط مادرش گذاشت
14. Construction began with an undergarment shaped like ice - cream cone that was fitted perfectly to Natalie Portman.
[ترجمه ترگمان]ساخت آن با یک مخروط undergarment مانند مخروط ice آغاز شد که کاملا متناسب با ناتالی پورتمن بود
[ترجمه گوگل]ساخت و ساز با یک لباس زیر مانند مخروط یخچال شکل گرفت که کاملا به ناتالی پورتمن متصل بود