1. Undaunted by the cold and the rain, people danced until 2 am.
[ترجمه ترگمان]مردم از سرما و باران هراس داشتند و تا ساعت ۲ می رقصیدند
[ترجمه گوگل]مردم با سردی و باران از بین رفتند، مردم تا ساعت 2 صبح صعود کردند
2. The team remain undaunted, despite three defeats in a row.
[ترجمه ترگمان]علی رغم سه شکست در یک ردیف، تیم همچنان دلیرانه (دلیرانه)باقی می ماند
[ترجمه گوگل]تیم، با وجود سه شکست در یک ردیف، بدون شک ناامید شده است
3. The commander bade his men be undaunted in the face of perils.
[ترجمه ترگمان]فرمانده به افراد خود دستور داد که در مواجهه با خطرات دلیرانه به کار خود ادامه دهند
[ترجمه گوگل]قوماندان می گوید مردان خود را در مواجهه با خطرات ناامید می کند
4. He seemed undaunted by all the opposition to his idea.
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسید که از هرگونه مخالفتی با این ایده امتناع می ورزد
[ترجمه گوگل]او مخالفت خود را با ایده خود به نظر می رسید
5. He continued the climb, undaunted by his fall.
[ترجمه ترگمان]همچنان که از سقوطش دور می شد به بالا رفتن ادامه داد
[ترجمه گوگل]او صعود را ادامه داد و از سقوطش ناامید شد
6. Undaunted by the enormity of the task, they began rebuilding the village.
[ترجمه ترگمان]آن ها به شدت از شدت این کار دست پاچه شده بودند و شروع به بازسازی این روستا کردند
[ترجمه گوگل]آنها با نادیده گرفتن وظیفه، شروع به بازسازی روستا کردند
7. Undaunted by the scale of the job, Lesley set about planning how each room should look.
[ترجمه ترگمان]لسلی این کار را با توجه به مقیاس این شغل شروع کرد و در مورد برنامه ریزی این که چگونه هر اتاق باید به آن نگاه کند، اقدام کرد
[ترجمه گوگل]لسلی در مقیاس کار از بین رفته است و تصمیم می گیرد که چگونه هر اتاق باید نگاه کند
8. Undaunted, we crushed our bodies against the stone and eased ourselves up and over.
[ترجمه ترگمان]با این حال، ما بدن خود را در برابر سنگ خرد کردیم و خودمان را رها کردیم
[ترجمه گوگل]بی تردید، بدن ما را در برابر سنگ خرد کردیم و خودمان را از بین بردیم
9. Undaunted by this set-back, Nicholson successfully negotiated the rights to the Medlock patent for the considerable sum of £2000.
[ترجمه ترگمان]نیکلسون که از این حرکت Undaunted شده بود، با موفقیت در مورد حق ثبت اختراع Medlock برای مبلغ قابل توجه ۲۰۰۰ پوند مذاکره کرد
[ترجمه گوگل]نیکولسون موفق شد با حقوق و مزایای ثبت اختراع Medlock برای مبلغ قابل توجهی از 2000 پوند، مذاکره کند
10. Undaunted, we scoured the telephone directory for clues.
[ترجمه ترگمان]\" \" \" \" \"این کار\" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \" \"
[ترجمه گوگل]ناامید شدیم، دفترچه تلفن را برای سرنخ ها ریختیم
11. This is a disappointment, but he remains undaunted.
[ترجمه ترگمان]، این یه نا امیدی - ه، اما بی جرات باقی میمونه
[ترجمه گوگل]این یک ناامیدی است، اما او همچنان ناامید می شود
12. Undaunted, Galvin laid out a ten-year plan to make Motorola the leader in the industry.
[ترجمه ترگمان]\"Galvin\"، \"Undaunted\" (Galvin)، یک برنامه ده ساله را برای شرکت در این صنعت طرح ریزی کرد
[ترجمه گوگل]گولوین بدون تردید، برنامه ده ساله را برای ساختن موتورولا در این صنعت طراحی کرد
13. Undaunted they set about flinging ropes over and, one by one, clambered across the yawning gap.
[ترجمه ترگمان]با تلاشی برای پرتاب کردن طناب ها و یکی یکی پس از دیگری از شکاف دهان بیرون رفتند
[ترجمه گوگل]آنها ناامیدانه در مورد طناب پیچ خورده بیش از، و، یک به یک، در سراسر شکاف خمیازه clambered
14. Undaunted, Athletico played as one man.
[ترجمه ترگمان]Undaunted مثل یک مرد بازی می کرد
[ترجمه گوگل]Undounted، Athletico به عنوان یک مرد بازی کرد
15. Thus the undaunted attitude of that brotherhood of the bike, the Cyclists' Touring Association.
[ترجمه ترگمان]به این ترتیب، همان نگرش دلیرانه انجمن تور Cyclists
[ترجمه گوگل]بنابراین نگرش ناامید از آن برادرانه از دوچرخه، انجمن تورهای دوچرخه سواری