1. But he was right about Mr Wright, whose venality did cast discredit on the House and who deserved to go.
[ترجمه Milad] اما او درباره آقای رایت درست می گفت؛ که رشوه گیری اش بی اعتباری را در خانه ترویج کرده بود و سزاوار رفتن بود
[ترجمه ترگمان]اما او در مورد آقای رایت که venality باعث بدنامی خانه شده بود و کسی که سزاوار رفتن بود حق داشت
[ترجمه گوگل]اما او درست در مورد آقای رایت بود، که رعایت آن در مجلس بی اعتبار شده بود و سزاوار آن بود
2. The only conceivable opening for venality was in the private shipment of food supplies for profit.
[ترجمه ترگمان]تنها باز سازی قابل تصور برای ارتشا، حمل و نقل خصوصی تدارکات غذایی برای سود بود
[ترجمه گوگل]تنها بازاندیش قابل قبول برای دستیابی به توافق شخصی در تامین مواد غذایی برای سود بود
3. His venality has discredited Parliament.
[ترجمه میلاد] رشوه خواری او مجلس را بی اعتبار کرده است.
[ترجمه ترگمان]ارتشا او پارلمان را بی اعتبار کرده است
[ترجمه گوگل]روحیه او مجلس را بی اعتبار کرده است
4. On the contrary, vanity more than venality was the problem at the top in Egypt.
[ترجمه ترگمان]بر عکس، خودخواهی بیش از venality مشکل در صدر اعظم مصر بود
[ترجمه گوگل]برعکس، حیله گر بیش از سعادت مشکل در بالای مصر بود
5. Detectives have a phrase they use to help determine the trail of guilt from crimes of venality: Follow the cash.
[ترجمه ترگمان]کاراگاهان یک عبارت دارند که آن ها برای کمک به تعیین رد احساس گناه از crimes و رشوه خواری استفاده می کنند: پی گیری نقدی
[ترجمه گوگل]کارآگاهان عبارت ایفا میکنند که برای کمک به تعیین دنباله گناه از جنایات روانی استفاده میکنند پول نقد را دنبال کنید
6. Instead, he zeroes in on the ills of contemporary Chinese society, his barbed posts targeting topics from official venality to the failings of a state-produced movie about Confucius.
[ترجمه ترگمان]در عوض، او با مشکلات جامعه معاصر چین، پسته ای barbed که موضوعات مربوط به venality رسمی را برای شکست یک فیلم تولید شده در مورد کنفسیوس، هدف قرار می دهند
[ترجمه گوگل]در عوض، او در نقاط جامعه چینی معاصر، پست های خاردار خود را با هدف قرار دادن موضوعات از رسمی رسمی به نقض یک فیلم تولید شده در دولت در مورد کنفوسیوس صفر می کند
7. His vision, however impractical, of purging Islam and establishing a single Islamic caliphate appealed to Muslims disgusted by the venality of their own elites.
[ترجمه ترگمان]دیدگاه او، با این حال غیر عملی، پاک سازی اسلام و تاسیس یک خلافت اسلامی، از ارتشا نخبگان خود بیزار بود
[ترجمه گوگل]چشم انداز او، با این حال غیر عملی، خالص سازی اسلام و ایجاد یک خلافت اسلامی تنها خواستار مسلمانانی شد که از نظر رهبری نخبگان خود ناراحت بودند
8. We employed those action not only to maintain the normal production and living but also to root out the social evils like the corruption, the venality and the dishonesty.
[ترجمه ترگمان]ما این عمل را نه تنها برای حفظ تولید عادی و زندگی بلکه برای ریشه کن کردن the اجتماعی مانند فساد، ارتشا و نادرستی، به کار بردیم
[ترجمه گوگل]ما این اقدامات را نه تنها برای حفظ تولید و زندگی عادی بلکه برای ریشه کن کردن خرافات اجتماعی مانند فساد، خیانت و ناسازگاری نیز انجام دادیم
9. Ask yourself: What has harmed more people on the planet, terrorist brutality or Wall Street venality?
[ترجمه ترگمان]از خودتان بپرسید: چه چیزی بیشتر مردم را در زمین، وحشیگری تروریستی یا venality وال استریت مورد آزار قرار داده است؟
[ترجمه گوگل]از خودتان بپرسید چه چیزی باعث آسیب بیشتر مردم به سیاره، وحشیگری تروریستی یا خیانت وال استریتز شده است؟
10. The "school leader" in this case was quoted as saying that the plagiarism driven by venality can be found everywhere in China, and it has become a sort of "normality".
[ترجمه ترگمان]در این مورد به نقل از \"رهبر مدرسه\" گفته شده است که سرقت ادبی ناشی از ارتشا می تواند در همه جا در چین پیدا شود، و به نوعی \"عادی\" تبدیل شده است
[ترجمه گوگل]رهبر 'مدرسه' در این مورد به این نکته اشاره شده است که ادبیات ریاکاری که توسط روحیه رانده شده است، در همه جا در چین یافت می شود و به نوعی �عادی بودن� تبدیل شده است
11. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress every day!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه گوگل]آرزو می کنم که بتوانید از فرهنگ لغت حکم آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
12. Nations at peace still have rape, they still have murder, and they most certainly still have corruption and venality.
[ترجمه ترگمان]سازمان ملل در صلح هنوز هم تجاوز می کند، آن ها هنوز هم قتل دارند، و بی شک آن ها هنوز فساد و رشوه خواری را در اختیار دارند
[ترجمه گوگل]ملل متحد در صلح هنوز هم تجاوز به عنف، آنها هنوز هم قتل، و آنها قطعا هنوز هم فساد و روان است
13. For a variety of reasons, including too few resources, a muddled strategy and the venality and incompetence of the elected government of Hamid Karzai, the Western effort is in deep trouble.
[ترجمه ترگمان]به دلایل مختلف، از جمله منابع بسیار کمی، یک استراتژی آشفته و the و عدم صلاحیت دولت منتخب حامد کرزای، تلاش غرب در دردسر است
[ترجمه گوگل]به دلایل گوناگون، از جمله منابع بسیار کم، یک استراتژی خلع سلاح و استبداد و بی کفایتی دولت منتخب حامد کرزی، تلاش غربی در معرض مشکلات جدی است