کلمه جو
صفحه اصلی

melissa


اسم خاص مونث

انگلیسی به فارسی

اسم خاص مونث


ملایسا


انگلیسی به انگلیسی

• female first name; computer virus that infects word 97 and 2000 files and spreads itself via the microsoft outlook email program (internet)
type of flower attractive to bees and hummingbirds for its sweet fragrance

جملات نمونه

1. Melissa quickly became adept at predicting his moods.
[ترجمه ترگمان]ملیسا به سرعت در پیش بینی وضع روحی او ماهر شد
[ترجمه گوگل]ملاسا به سرعت در پیش بینی حالاتش موفق شد

2. Melissa had guzzled gin and tonics like they were lemonade.
[ترجمه ترگمان]ملیسا \"کلی جین و تونیک\" مثل \"لیموناد\" سفارش داده بود
[ترجمه گوگل]ملسا جین و تونیک را دوست داشتند، مثل لیموناد

3. I know it's outrageous, but that's Melissa for you.
[ترجمه ترگمان]می دونم که ظالمانه است، اما این مال ملیسا است
[ترجمه گوگل]من می دانم این ظالمانه است، اما این برای شما Melissa است

4. Melissa was a tall, buxom blonde.
[ترجمه ترگمان]ملیسا یه بلوند بلند قد و قد بلند بود
[ترجمه گوگل]ملیسا یک پیراهن بلند و بلند بود

5. You've got to hand it to Melissa, she certainly gets around.
[ترجمه ترگمان]باید اینو بدی به ملیسا، اون حتما همین دور و بر می چرخه
[ترجمه گوگل]شما باید آن را به Melissa، آن را قطعا می شود دور

6. He leaned towards Melissa with an air of great confidentiality.
[ترجمه ترگمان]اون با رازداری خیلی محرمانه به ملیسا تکیه کرد
[ترجمه گوگل]او با هوای محرمانه محرمانه به سمت ملیسا ملحق شد

7. Melissa had chain-smoked all evening while she waited for a phone call from Tom.
[ترجمه ترگمان]تمام شب مشغول سیگار کشیدن بود و منتظر تماس تلفنی از تام بود
[ترجمه گوگل]ملسا تمام شب در حال زنگ زدن سیگنال بود، در حالی که او از تماس تلفنی از تام انتظار داشت

8. Melissa piled spaghetti onto her plate.
[ترجمه ترگمان]ملیسا اسپاگتی رو روی بشقابش ریخت
[ترجمه گوگل]ملیسا اسپاگتی را بر روی صفحه او گذاشت

9. Present on this grand occasion were Andrew Davies, Melissa Peters and other such stars.
[ترجمه ترگمان]در این موقعیت بزرگ، اندرو دیویس، ملیسا پیترز و سایر ستارگان بود
[ترجمه گوگل]در این رویداد بزرگ، اندرو دیویس، ملیسا پترز و دیگر ستاره ها حضور داشتند

10. Behind her back, Melissa smiled at this shot at appearing worldly-wise.
[ترجمه ترگمان]پشت سرش، \"ملیسا\" به این عکس به ظاهر worldly لبخند زد
[ترجمه گوگل]ملسا در پشت او، لبخند زد و در ظاهر به نظر دنیوی، لبخند زد

11. With a brief, tremulous smile at Melissa, she trailed meekly behind him.
[ترجمه ترگمان]با لبخندی مختصر و لرزان به ملیسا نگاه کرد
[ترجمه گوگل]با یک لبخند مختصر و لرزان در ملاسیا، او پشت سرش را به آرامی دنبال کرد

12. In normal circumstances, Melissa would have found him stimulating company but that evening she found her thoughts constantly wandering.
[ترجمه ترگمان]در شرایط عادی، ملیسا او را خیلی تحریک می کرد، اما آن شب افکار او را دائما در حال پرسه زدن پیدا می کرد
[ترجمه گوگل]در شرایط عادی، ملیسا او را تشویق شرکت یافت اما در همان شب او افکار خود را دائما سرگردان یافت

13. She did not turn her head when Melissa entered and for a moment it seemed that she was unaware of her presence.
[ترجمه ترگمان]وقتی که ملیسا وارد شد، سرش را برنگرداند و برای لحظه ای به نظر رسید که از حضور او بی خبر است
[ترجمه گوگل]وقتی ملیسا وارد شد، او سرش را چرخاند و به نظر می رسید که او از حضور او آگاه نبود

14. Melissa Summers is lured into a marriage to a deranged man by his satanically beautiful mother.
[ترجمه ترگمان]ملیسا سامرز با یک ازدواج با یک مرد دیوانه، توسط مادر زیبا و satanically فریب خورد
[ترجمه گوگل]ملسالا سامرز توسط یک مادر زیبای ساتنیزا به یک ازدواج به یک ازدواج مجذوب شده است

15. Melissa heard the sounds of a dustbin lid being replaced and the running of a tap as Eleanor washed her hands.
[ترجمه ترگمان]در حالی که الی نور دستش را شست، صدای شکستن در سطل آشغال را شنید
[ترجمه گوگل]ملسیا صدای یک مخزن گرد و غبار را که جایگزین شده بود و صدای شیرین شنیده بود شنید، وقتی که Eleanor دستش را شستشو داد

پیشنهاد کاربران

معنی زنبور عسل است ریشه یونانی وبه زبان عربی هم معنی دارد

مثل عسل ( یونانی ) - لحظه استجابت دعا ( عربی ) - کل خوشبوی بادرنجبویه

Melissa ( گیاهان دارویی )
واژه مصوب: وارنگ بو
تعریف: سرده ای از نعنائیان شامل گیاهان علفی چندساله با ساقه های چهارگوش و پوشیده از کرک های غده دار یا کرک های ساده و با برگ های بزرگ و دُم برگ دار و پهنک تخم مرغی و دندانه دار و با گل های چرخه ای در محور برگ های زبرین؛ جام گل از کاسۀ گل بیرون آمده و دارای لوله ای خمیده است ودرون لوله بی کرک و لبۀ زبرینِ جام گل راست و در وسط دارای بریدگی است و لبۀ زیرین گسترده و دارای سه دندانه است که دندانۀ میانی پهن تر و قلبی شکل است و چهار پرچم دارد


کلمات دیگر: