1- با شکستن قفل (و غیره) وارد شدن، ورود غیرقانونی کردن 2- مختل کردن، ایجاد وقفه کردن، قطع کردن (کلام و غیره ی) دیگری 3-آموزش دادن، وارد به کار کردن 4- (کفش و غیره) به پا عادت دادن، جا باز کردن، (با زور) آزاد یا رها شدن، از قید راحت شدن، ول شدن
break loose
1- با شکستن قفل (و غیره) وارد شدن، ورود غیرقانونی کردن 2- مختل کردن، ایجاد وقفه کردن، قطع کردن (کلام و غیره ی) دیگری 3-آموزش دادن، وارد به کار کردن 4- (کفش و غیره) به پا عادت دادن، جا باز کردن، (با زور) آزاد یا رها شدن، از قید راحت شدن، ول شدن
انگلیسی به انگلیسی
• free oneself, escape
جملات نمونه
1. He had an affair, I found out and then all hell broke loose.
[ترجمه ترگمان] اون یه رابطه داشت، من فهمیدم و بعدش همه چی از بین رفت
[ترجمه گوگل]او یک رابطه داشت، متوجه شدم و پس از آن همه جهنم شل شد
[ترجمه گوگل]او یک رابطه داشت، متوجه شدم و پس از آن همه جهنم شل شد
2. The horse had broken loose from its tether.
[ترجمه ترگمان]اسب از این بند رها شده بود
[ترجمه گوگل]اسب از ترسش از دست رفته بود
[ترجمه گوگل]اسب از ترسش از دست رفته بود
3. The organization broke loose from its sponsors.
[ترجمه ترگمان]سازمان از حامیان خود جدا شد
[ترجمه گوگل]این سازمان از طرف حامیانش شل شد
[ترجمه گوگل]این سازمان از طرف حامیانش شل شد
4. She broke loose from his embrace and crossed to the window.
[ترجمه ترگمان]از آغوش او رها شد و به سوی پنجره رفت
[ترجمه گوگل]او از آغوش خود شل شد و به پنجره رفت
[ترجمه گوگل]او از آغوش خود شل شد و به پنجره رفت
5. A 34-year old inmate broke loose from the sheriff's office yesterday.
[ترجمه ترگمان]دیروز یه زندانی ۳۴ ساله از دفتر کلانتر فرار کرد
[ترجمه گوگل]یک زندانی 34 ساله دیروز از دفتر کلانتر آزاد شد
[ترجمه گوگل]یک زندانی 34 ساله دیروز از دفتر کلانتر آزاد شد
6. There was a loud bang and then all hell broke loose.
[ترجمه ترگمان]صدای بنگ بلندی به گوش رسید و بعد ناگهان قطع شد
[ترجمه گوگل]یک انفجار بلند وجود داشت و پس از آن همه جهنم شل شد
[ترجمه گوگل]یک انفجار بلند وجود داشت و پس از آن همه جهنم شل شد
7. Journalists woke him with the news and all hell broke loose.
[ترجمه ترگمان]خبرنگاران او را با اخبار بیدار کردند و از هم جدا شدند
[ترجمه گوگل]روزنامه نگاران او را با اخبار خاموش و همه جهنم شل شد
[ترجمه گوگل]روزنامه نگاران او را با اخبار خاموش و همه جهنم شل شد
8. The animals had broken loose from their pens.
[ترجمه ترگمان]حیوانات از pens جدا شده بودند
[ترجمه گوگل]حیوانات از قلم ها شل شده بودند
[ترجمه گوگل]حیوانات از قلم ها شل شده بودند
9. In the storm the boat broke loose from its moorings.
[ترجمه ترگمان]در طوفانی که قایق از آن جدا شد، قایق از آن جدا شد
[ترجمه گوگل]در طوفان قایق از جاده هایش پراکنده شده است
[ترجمه گوگل]در طوفان قایق از جاده هایش پراکنده شده است
10. One policeman drew his gun and then suddenly all hell broke loose.
[ترجمه ترگمان]یک پلیس تفنگش را بیرون کشید و ناگهان تمام جهنم رها شد
[ترجمه گوگل]یک پلیس اسلحه خود را کشید و سپس ناگهان همه جهنم شل شد
[ترجمه گوگل]یک پلیس اسلحه خود را کشید و سپس ناگهان همه جهنم شل شد
11. The self-control she exercised when awake was abandoned by her in sleep, her body breaking loose to admit her confusion.
[ترجمه ترگمان]وقتی بیدار شد، خود را کنترل کرد، بدنش در خواب رها شد، بدنش از هم باز شد تا پریشانی او را بپذیرد
[ترجمه گوگل]وقتی که بیدار شد، کنترل خود را از دست داد، او در خواب رها شده بود، بدنش شل شد و به اشتباه خود رسید
[ترجمه گوگل]وقتی که بیدار شد، کنترل خود را از دست داد، او در خواب رها شده بود، بدنش شل شد و به اشتباه خود رسید
12. It can provide a chance to break loose and explore new avenues.
[ترجمه ترگمان]آن می تواند فرصتی را برای استراحت و اکتشاف راه های جدید فراهم کند
[ترجمه گوگل]این می تواند فرصت شل شدن و کشف راه های جدید را فراهم کند
[ترجمه گوگل]این می تواند فرصت شل شدن و کشف راه های جدید را فراهم کند
13. Ammo dumps were being detonated by incoming mortars and rockets, and all hell was breaking loose.
[ترجمه ترگمان]مهمات و مهمات به وسیله انفجار خمپاره ها و موشک منفجر می شد و تمام جهنم به هم ریخته بود
[ترجمه گوگل]با خمپاره ها و موشک های ورودی منفجر شد و تمام جهنم شل شد
[ترجمه گوگل]با خمپاره ها و موشک های ورودی منفجر شد و تمام جهنم شل شد
14. But then all hell broke loose, geologically speaking, as increasing numbers of sources for the rock were discovered.
[ترجمه ترگمان]اما بعد از آن، همه جهنمی از بین رفت، و به عنوان افزایش تعداد منابع سنگ کشف شد
[ترجمه گوگل]اما پس از آن همه جهنم از دست رفت و از لحاظ زمین شناختی به عنوان افزایش تعداد منابع برای سنگ کشف شد
[ترجمه گوگل]اما پس از آن همه جهنم از دست رفت و از لحاظ زمین شناختی به عنوان افزایش تعداد منابع برای سنگ کشف شد
15. A sparrow hawk appeared - and all hell broke loose!
[ترجمه ترگمان]یک گنجشک کوچولو ظاهر شد - و همه چی از بین رفت!
[ترجمه گوگل]یک هویج هویج ظاهر شد - و همه جهنم شل شد!
[ترجمه گوگل]یک هویج هویج ظاهر شد - و همه جهنم شل شد!
پیشنهاد کاربران
To become free or loose
To escape
فرار کردن. . . آزاد شدن. . .
To escape
فرار کردن. . . آزاد شدن. . .
کلمات دیگر: