(عامیانه) داروی مسکن، آرام بخش، داروی خواب آور، دلسرد کننده
downer
(عامیانه) داروی مسکن، آرام بخش، داروی خواب آور، دلسرد کننده
انگلیسی به فارسی
(عامیانه) داروی مسکن، آرامبخش، داروی خوابآور
(بهویژه تجربه یا موقعیت) افسردهکننده، دلسردکننده
ضعیف
انگلیسی به انگلیسی
• (slang) barbiturate, depressing drug; depressing experience, bummer
a downer is a drug that causes you to feel sleepy or very calm such as a barbiturate drug; an informal word.
if you are on a downer, you are feeling depressed and pessimistic; an informal word.
a downer is a drug that causes you to feel sleepy or very calm such as a barbiturate drug; an informal word.
if you are on a downer, you are feeling depressed and pessimistic; an informal word.
مترادف و متضاد
depressing experience
Synonyms: bad deal, bad scene, bad trip, bummer, drag, misfortune, raw deal, rotten hand
جملات نمونه
1. For divorced people, Christmas can be a downer.
[ترجمه alireza rajabi] برای مطلقه ها جشن کریسمس میتونه ناراحت کننده باشه
[ترجمه ترگمان]برای افراد مطلقه، کریسمس می تواند a باشد[ترجمه گوگل]برای افراد طلاق گرفته، کریسمس می تواند یک نابینا باشد
2. The weather was a bit of a downer.
[ترجمه ترگمان]هوا کمی غم انگیز بود
[ترجمه گوگل]آب و هوا کمی از یک نیشکر بود
[ترجمه گوگل]آب و هوا کمی از یک نیشکر بود
3. What a downer that guy is!
[ترجمه ترگمان]! این یارو چقدر ضدحال میزنه
[ترجمه گوگل]چه کسی آن مرد است؟
[ترجمه گوگل]چه کسی آن مرد است؟
4. Not getting the promotion was a real downer.
[ترجمه ترگمان]به نظر نمی رسید که ترفیع گرفته باشد
[ترجمه گوگل]گرفتن ارتقاء یک رقیب واقعی بود
[ترجمه گوگل]گرفتن ارتقاء یک رقیب واقعی بود
5. We've been on a bit of a downer since the Liverpool game.
[ترجمه ترگمان]ما از زمان بازی لیورپول تا حالا یه خورده بودیم
[ترجمه گوگل]از زمان بازی لیورپول، ما کمی از یک بازیکن خسته شده ایم
[ترجمه گوگل]از زمان بازی لیورپول، ما کمی از یک بازیکن خسته شده ایم
6. What's up with Ruth? She's been on a downer all week.
[ترجمه ترگمان]روت چه خبر است؟ کل هفته رو ضدحال بوده
[ترجمه گوگل]با روت چیست؟ او در تمام هفته درگیر است
[ترجمه گوگل]با روت چیست؟ او در تمام هفته درگیر است
7. You lost your job? That's a real downer!
[ترجمه ترگمان]کارت رو از دست دادی؟ خیلی ناراحت کننده است!
[ترجمه گوگل]شما شغل خود را از دست دادید؟ این یک رقیق واقعی است!
[ترجمه گوگل]شما شغل خود را از دست دادید؟ این یک رقیق واقعی است!
8. He's really on a downer isn't he?
[ترجمه ترگمان]واقعا حالش خیلی بد است، نه؟
[ترجمه گوگل]او واقعا مبتکر است یا نه؟
[ترجمه گوگل]او واقعا مبتکر است یا نه؟
9. Otherwise, this trip begins on a downer.
[ترجمه ترگمان]در غیر این صورت، این سفر با downer آغاز می شود
[ترجمه گوگل]در غیر این صورت، این سفر بر روی یک روتر آغاز می شود
[ترجمه گوگل]در غیر این صورت، این سفر بر روی یک روتر آغاز می شود
10. The book is a real downer.
[ترجمه ترگمان]این کتاب یک downer واقعی است
[ترجمه گوگل]این کتاب یک روحیه واقعی است
[ترجمه گوگل]این کتاب یک روحیه واقعی است
11. The music, though laughable[Sentence dictionary], isn't the main downer.
[ترجمه ترگمان]موسیقی، با این که فرهنگ لغت مورد نظر خنده دار است، the اصلی نیست
[ترجمه گوگل]موسیقی، گرچه خنده دار [فرهنگ لغت جمله]، اصلی ترین ضعیف نیست
[ترجمه گوگل]موسیقی، گرچه خنده دار [فرهنگ لغت جمله]، اصلی ترین ضعیف نیست
12. At NASA's Marshall Space Flight Center in Alabama scientists dosed spiders with marijuana, the "downer" chloral hydrate, the "upper" Benzedrine and on caffeine.
[ترجمه ترگمان]در مرکز پرواز فضایی (مارشال)در آلاباما، دانشمندان و عنکبوت ها دارای ماری جوانا، \"downer\"، \"upper\" و کافئین هستند
[ترجمه گوگل]دانشمندان در مرکز پرواز فضایی مارشال در آلاباما، دانشمندان، عنکبوت را با ماری جوانا، هیدرات کلرال هیدرات، «بالا» بنزادین و کافئین تزریق کردند
[ترجمه گوگل]دانشمندان در مرکز پرواز فضایی مارشال در آلاباما، دانشمندان، عنکبوت را با ماری جوانا، هیدرات کلرال هیدرات، «بالا» بنزادین و کافئین تزریق کردند
13. Australia's former foreign minister Alexander Downer is the U . N . special envoy for Cyprus.
[ترجمه ترگمان]الکساندر Downer وزیر خارجه سابق استرالیا یو ان نماینده ویژه قبرس
[ترجمه گوگل]الکساندر دانر وزیر سابق استرالیا، U است N نماینده ویژه قبرس
[ترجمه گوگل]الکساندر دانر وزیر سابق استرالیا، U است N نماینده ویژه قبرس
14. The only downer is a nasty ankle break for Sheffield United's centre - forward Hulse.
[ترجمه ترگمان]تنها downer، یک شکستگی قوزک پا است که به سمت جلو سمت راست شفیلد یونایتد در حرکت است
[ترجمه گوگل]تنها یک کاهش دهنده ی مچ پا برای یک شکست چلسی برای باشگاه شفیلد یونایت - هالس رو به جلو است
[ترجمه گوگل]تنها یک کاهش دهنده ی مچ پا برای یک شکست چلسی برای باشگاه شفیلد یونایت - هالس رو به جلو است
15. Alexander Downer is the most senior government figure so far to evidence to the judicial hearing.
[ترجمه ترگمان]الکساندر Downer، ارشدترین شخصیت دولتی است که تاکنون شاهد دادرسی قضایی بوده است
[ترجمه گوگل]الکساندر دوونر، نخست وزیر ارشد دولت تاکنون، به شواهدی برای رسیدگی قضایی است
[ترجمه گوگل]الکساندر دوونر، نخست وزیر ارشد دولت تاکنون، به شواهدی برای رسیدگی قضایی است
پیشنهاد کاربران
ضدحال
در حیوانات به عنوان حیوان" زمین گیر شده" ترجمه می شود.
ناراحت کننده
کلمات دیگر: