(اسکاتلند)، خوش لباس، شجاع، جوش لباس، عالی
braw
(اسکاتلند)، خوش لباس، شجاع، جوش لباس، عالی
انگلیسی به فارسی
شجاع، جوش لباس، عالی
سرگردان
انگلیسی به انگلیسی
• (scottish) splendid, wonderful, excellent; finely dressed; showy and cheerfully colored
جملات نمونه
1. She was delving in a brawer trying to find the missing ring.
[ترجمه ترگمان]اون تو یه brawer بود که می خواسته حلقه گم شده رو پیدا کنه
[ترجمه گوگل]او در تلاش برای پیدا کردن حلقه گمشده در یک تله افتاده بود
[ترجمه گوگل]او در تلاش برای پیدا کردن حلقه گمشده در یک تله افتاده بود
2. It was a braw day.
[ترجمه ترگمان]روز braw بود
[ترجمه گوگل]این یک روز شلوغ بود
[ترجمه گوگل]این یک روز شلوغ بود
3. How many time can we see this singular braw view in my life?
[ترجمه ترگمان]چند بار می تونیم این منظره عجیب رو تو زندگیم ببینیم؟
[ترجمه گوگل]چقدر زمان می توانیم این دیدگاه بی نظیری را در زندگی مان ببینیم؟
[ترجمه گوگل]چقدر زمان می توانیم این دیدگاه بی نظیری را در زندگی مان ببینیم؟
4. France is a braw place, no doubt, but I weary for the heather and the deer.
[ترجمه ترگمان]شکی نیست که فرانسه جای braw است، اما من از the و گوزن ها خسته شده ام
[ترجمه گوگل]فرانسه محل شکار است، بدون شک، اما من برای خمیر و گوزن خسته شده ام
[ترجمه گوگل]فرانسه محل شکار است، بدون شک، اما من برای خمیر و گوزن خسته شده ام
5. And broken my braw dream !
[ترجمه ترگمان]! و رویای braw منو شکسته
[ترجمه گوگل]و رویای برادرت را شکستی
[ترجمه گوگل]و رویای برادرت را شکستی
6. braw lads and bonny lasses.
[ترجمه ترگمان]زنان زیبا و دختران زیبا
[ترجمه گوگل]دختران سوزان و لسن های خنده دار
[ترجمه گوگل]دختران سوزان و لسن های خنده دار
7. Spring walked along with the shatter, in the summer threw over a body's green leaf to jump in the warm braw is walking.
[ترجمه ترگمان]بهار همراه با ریزش باران شروع به قدم زدن کرد و در تابستان برگ سبز یک بدن را به هوا پرتاب کرد تا در هوای گرم جست وخیز کند
[ترجمه گوگل]بهار همراه با انفجار، در تابستان بیش از یک برگ سبز بدن پرتاب برای پرش در گرم سرگردان راه رفتن است
[ترجمه گوگل]بهار همراه با انفجار، در تابستان بیش از یک برگ سبز بدن پرتاب برای پرش در گرم سرگردان راه رفتن است
8. He shouldn't get so angry. What we've got here is more like a braw I than a debate.
[ترجمه ترگمان]نباید عصبانی می شد چیزی که ما اینجا داریم بیشتر شبیه a که بیشتر از یه مناظره نیست
[ترجمه گوگل]او نباید عصبانی شود آنچه که ما در اینجا داریم این است که بیشتر شبیه یک منازعه از یک بحث است
[ترجمه گوگل]او نباید عصبانی شود آنچه که ما در اینجا داریم این است که بیشتر شبیه یک منازعه از یک بحث است
9. Then Zhang Yingying, the minister of technology part, made a good summary She reviewed the past and prospected the club's braw foreground, drew a satisfactory full stop for this pageant.
[ترجمه ترگمان]سپس ژانگ Yingying، وزیر بخش فن آوری، یک خلاصه خوب داد و گذشته و prospected پیش زمینه braw را مرور کرد، و یک توقف کامل رضایت بخش برای این نمایش ترسیم کرد
[ترجمه گوگل]سپس ژانگ یینگینگ، وزیر بخش فن آوری، خلاصه خوبی را انجام داد او گذشته را بازبینی کرد و پیشبینی کرد که پیشقدم شدن در باشگاه، به پایان رسیده است
[ترجمه گوگل]سپس ژانگ یینگینگ، وزیر بخش فن آوری، خلاصه خوبی را انجام داد او گذشته را بازبینی کرد و پیشبینی کرد که پیشقدم شدن در باشگاه، به پایان رسیده است
کلمات دیگر: