شهر پوتسدام (در شرق آلمان)
potsdam
شهر پوتسدام (در شرق آلمان)
انگلیسی به فارسی
شهر پوتسدام (در شرق آلمان)
پتسام
انگلیسی به انگلیسی
• city in northeastern germany
جملات نمونه
1. The coach departs Potsdam in the morning.
[ترجمه ترگمان] مربی امروز صبح غیبش میزنه
[ترجمه گوگل]مربی این تیم صبح روز شنبه از پوتسدام خارج می شود
[ترجمه گوگل]مربی این تیم صبح روز شنبه از پوتسدام خارج می شود
2. The shape of post-war Europe was decided in Potsdam in 1945 by the Allied triumvirate of Churchill, Truman and Stalin.
[ترجمه ترگمان]شکل اروپای پس از جنگ در پوتسدام در سال ۱۹۴۵ توسط اعضای سه گانه Allied چرچیل، ترومن و استالین گرفته شد
[ترجمه گوگل]شکل اروپای پس از جنگ در پوتسدام در سال 1945 توسط اتحاد جماهیر شوروی از چرچیل، ترومن و استالین تصمیم گرفت
[ترجمه گوگل]شکل اروپای پس از جنگ در پوتسدام در سال 1945 توسط اتحاد جماهیر شوروی از چرچیل، ترومن و استالین تصمیم گرفت
3. Instead, they issued the Potsdam Declaration, calling again for unconditional surrender on pain of great destruction.
[ترجمه ترگمان]در عوض، اعلامیه پوتسدام را منتشر کردند و دوباره خواستار تسلیم بدون قید و شرط نابودی عظیم شدند
[ترجمه گوگل]در عوض، آنها اعلامیه پوتسدام کردند، مجددا خواستار تسلیم بدون قید و شرط در برابر ویرانی های بزرگ شدند
[ترجمه گوگل]در عوض، آنها اعلامیه پوتسدام کردند، مجددا خواستار تسلیم بدون قید و شرط در برابر ویرانی های بزرگ شدند
4. The Geneva meeting, the first summit since Potsdam ten years earlier, was not the result of any political settlement.
[ترجمه ترگمان]نشست ژنو، اولین نشست از زمان Potsdam ده سال پیش، نتیجه هیچ توافق سیاسی نبود
[ترجمه گوگل]جلسه ژنو، اولین اجلاس سران از پوتسدام ده سال پیش، نتیجۀ حل سیاسی نبود
[ترجمه گوگل]جلسه ژنو، اولین اجلاس سران از پوتسدام ده سال پیش، نتیجۀ حل سیاسی نبود
5. She would leave for the Potsdam military airfield on Saturday morning.
[ترجمه ترگمان]وی صبح روز شنبه فرودگاه نظامی پوتسدام را ترک خواهد کرد
[ترجمه گوگل]او در صبح روز شنبه به فرودگاه پتسدام پرواز می کند
[ترجمه گوگل]او در صبح روز شنبه به فرودگاه پتسدام پرواز می کند
6. The 1945 Potsdam and London agreements and the 1971 quadripartite accord on Berlin were thus suspended.
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۹۴۵ معاهده پوتسدام و لندن و پیمان quadripartite در سال ۱۹۷۱ در برلین به حالت تعلیق درآمدند
[ترجمه گوگل]قراردادهای 1945 پوتسدام و لندن و توافق چهارجانبه 1971 در برلین به حالت تعلیق درآمدند
[ترجمه گوگل]قراردادهای 1945 پوتسدام و لندن و توافق چهارجانبه 1971 در برلین به حالت تعلیق درآمدند
7. Potsdam built an Einstein Tower in its astro-Physical Institute.
[ترجمه ترگمان]پوتسدام در موسسه فیزیک astro خود یک برج انیشتین ساخت
[ترجمه گوگل]پوتسدام یک برج انیشتین در موسسه اختر فیزیکی خود ساخته است
[ترجمه گوگل]پوتسدام یک برج انیشتین در موسسه اختر فیزیکی خود ساخته است
8. Yet Potsdam is so rewarding, it's difficult to know where to begin.
[ترجمه ترگمان]با این حال، پوتسدام خیلی باارزش است، دانستن اینکه کجا باید شروع شود دشوار است
[ترجمه گوگل]با این حال Potsdam بسیار پاداش است، دشوار است بدانیم کجا شروع کنیم
[ترجمه گوگل]با این حال Potsdam بسیار پاداش است، دشوار است بدانیم کجا شروع کنیم
9. Without representation at Potsdam, Japan was doomed.
[ترجمه ترگمان]ژاپن بدون نمایندگی در پوتسدام، محکوم به فنا شد
[ترجمه گوگل]بدون نمایندگی در پوتسدام، ژاپن محکوم شد
[ترجمه گوگل]بدون نمایندگی در پوتسدام، ژاپن محکوم شد
10. "The Hohenzollern did a lot for Potsdam, " he says.
[ترجمه ترگمان]او می گوید این Hohenzollern برای پوتسدام زیاد کار کردند
[ترجمه گوگل]او می گوید: 'Hohenzollern برای پوتسدام بسیار کار کرد
[ترجمه گوگل]او می گوید: 'Hohenzollern برای پوتسدام بسیار کار کرد
11. The GFZ Potsdam encourages applications from qualified female candidates.
[ترجمه ترگمان]GFZ Potsdam درخواست های نامزدهای زن واجد شرایط را تشویق می کند
[ترجمه گوگل]GFZ Potsdam برنامه های کاربردی را از کاندیداهای واجد شرایط زن تشویق می کند
[ترجمه گوگل]GFZ Potsdam برنامه های کاربردی را از کاندیداهای واجد شرایط زن تشویق می کند
12. Potsdam Conference of Allied leaders Truman, Stalin and Churchill ( later replaced by Attlee ) began.
[ترجمه ترگمان]کنفرانس پوتسدام میان رهبران متفقین، ترومن، استالین و چرچیل (بعدا با Attlee)آغاز شد
[ترجمه گوگل]کنفرانس پوتسدام رهبران متفقین ترومن، استالین و چرچیل (که بعدها توسط اتیل جایگزین شد) آغاز شد
[ترجمه گوگل]کنفرانس پوتسدام رهبران متفقین ترومن، استالین و چرچیل (که بعدها توسط اتیل جایگزین شد) آغاز شد
13. Aperowitz, Gar . Atomic Diplomacy: Hiroshima and Potsdam . 196
[ترجمه ترگمان]Aperowitz، حالتو جا میاره دیپلماسی اتمی: هیروشیما و پوتسدام ۱۹۶
[ترجمه گوگل]Aperowitz، Gar دیپلماسی اتمی هیروشیما و پوتسدام 196
[ترجمه گوگل]Aperowitz، Gar دیپلماسی اتمی هیروشیما و پوتسدام 196
14. It was perhaps no wonder that he reacted against the spartan, puritanical environment of Potsdam.
[ترجمه ترگمان]شاید جای تعجب نبود که او در برابر محیط متواضع و مقدس موریا عکس العمل نشان داده بود
[ترجمه گوگل]شاید جای تعجب نیست که او در مقابل محیط اسپارتان، محیط خشن Potsdam واکنش نشان داد
[ترجمه گوگل]شاید جای تعجب نیست که او در مقابل محیط اسپارتان، محیط خشن Potsdam واکنش نشان داد
کلمات دیگر: