به اندازه ی یک خیک یا یک مشک، باندازه یک خیک پر، شکم پر
skinful
به اندازه ی یک خیک یا یک مشک، باندازه یک خیک پر، شکم پر
انگلیسی به فارسی
باندازه یک خیک پر، شکم پر
پوست صورت، باندازه یک خیک پر، شکم پر
انگلیسی به انگلیسی
• amount that a skin can hold, amount that can be put in a leather canteen; as much as one can drink
جملات نمونه
1. By ten o'clock he'd had a skinful.
[ترجمه ترگمان]در ساعت ده او کمی مشروب خورده بود
[ترجمه گوگل]ساعت ده ساعت او پوستی داشت
[ترجمه گوگل]ساعت ده ساعت او پوستی داشت
2. He'd had a skinful and got into a fight.
[ترجمه ترگمان]او کمی مشروب خورده بود و درگیر جنگ شده بود
[ترجمه گوگل]او یک پوستر داشت و به مبارزه رسید
[ترجمه گوگل]او یک پوستر داشت و به مبارزه رسید
3. I'd had a skinful the night before and was still groggy.
[ترجمه ترگمان]شب قبل مشروب خورده بودم و هنوز هم سست بود
[ترجمه گوگل]من شب قبل از آن پوست داشتم و هنوز هم خوش تیپ بودم
[ترجمه گوگل]من شب قبل از آن پوست داشتم و هنوز هم خوش تیپ بودم
4. Benjamin Ryan had had a skinful, that much was evident.
[ترجمه ترگمان]بنجامین رایان کمی مشروب خورده بود و این موضوع کاملا مشخص بود
[ترجمه گوگل]بنجامین رایان پوستی داشت، خیلی آشکار بود
[ترجمه گوگل]بنجامین رایان پوستی داشت، خیلی آشکار بود
5. I could see at once that they had all had a skinful.
[ترجمه ترگمان]بلافاصله متوجه شدم که همه آن ها شکم پر دارند
[ترجمه گوگل]من می توانستم بلافاصله ببینم که همه آنها یک پوست داشتند
[ترجمه گوگل]من می توانستم بلافاصله ببینم که همه آنها یک پوست داشتند
6. If it was Monday morning, I must have had a skinful the night before.
[ترجمه ترگمان]اگر روز دوشنبه بود، حتما شب مشروب خورده بودم
[ترجمه گوگل]اگر صبح دوشنبه بود، شب قبل باید پوستی داشته باشم
[ترجمه گوگل]اگر صبح دوشنبه بود، شب قبل باید پوستی داشته باشم
7. Someone had to drive me home last night because I had a skinful.
[ترجمه ترگمان]دیشب یه نفر مجبور بود من رو برسونه خونه چون یه کم مشروب خورده بودم
[ترجمه گوگل]کسی باید شب گذشته من را به خانه بردارد چون من پوست داشتم
[ترجمه گوگل]کسی باید شب گذشته من را به خانه بردارد چون من پوست داشتم
8. Come for years, push a car by the car, talk about a car to discuss a car, really skinful word wants to say.
[ترجمه ترگمان]برای سال ها، یک ماشین را کنار ماشین هل دهید، در مورد اتومبیل صحبت کنید تا در مورد یک اتومبیل صحبت کنید، واقعا یک کلمه می خواهد بگوید
[ترجمه گوگل]بیا سال ها، ماشین را با ماشین بچرخانید، در مورد یک ماشین صحبت کنید تا درباره یک ماشین سخن بگوید، واقعا کلمه پوستی می خواهد بگوید
[ترجمه گوگل]بیا سال ها، ماشین را با ماشین بچرخانید، در مورد یک ماشین صحبت کنید تا درباره یک ماشین سخن بگوید، واقعا کلمه پوستی می خواهد بگوید
9. Anyhow, have a lot of time, we are hold back wears what skinful enrages go to bed.
[ترجمه ترگمان]به هر حال، وقت زیادی داشته باشیم، وقت زیادی داریم
[ترجمه گوگل]به هر حال، وقت زیادی را صرف می کنیم، ما عقب عقب می مانیم، چه چیزی غم انگیز پوستی به رختخواب می خورد
[ترجمه گوگل]به هر حال، وقت زیادی را صرف می کنیم، ما عقب عقب می مانیم، چه چیزی غم انگیز پوستی به رختخواب می خورد
10. Even with Wayne Rooney playing like a pub footballer on Sunday morning after a skinful the night before Manchester United are still destroying teams.
[ترجمه ترگمان]حتی با وین رونی، صبح روز یکشنبه بعد از یک شب قبل از اینکه منچستر یونایتد هنوز هم تیم ها را از بین ببرد، بازی می کرد
[ترجمه گوگل]حتی با وین رونی هم مانند یک بازیکن فوتبال در روز یکشنبه صبح بعد از یک شب قبل از منچستر یونایتد، تیم ها را از بین می برد
[ترجمه گوگل]حتی با وین رونی هم مانند یک بازیکن فوتبال در روز یکشنبه صبح بعد از یک شب قبل از منچستر یونایتد، تیم ها را از بین می برد
کلمات دیگر: