با توانایی، مقتدرانه، بطور کلی یا موثر
potently
با توانایی، مقتدرانه، بطور کلی یا موثر
انگلیسی به فارسی
به شدت
انگلیسی به انگلیسی
• intensely, forcefully, powerfully, strongly; in a virile manner, with masculine power
جملات نمونه
1. His arguments were strong, and potently deployed.
[ترجمه ترگمان]استدلالات او قوی بود و potently مستقر شده بود
[ترجمه گوگل]استدلال های او قوی بود و به شدت مستقر شد
[ترجمه گوگل]استدلال های او قوی بود و به شدت مستقر شد
2. Moreover, piperlongumine potently inhibits the growth of spontaneously formed malignant breast tumours and their associated metastases in mice.
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، piperlongumine potently از رشد خود به خودی خود به شکل غده های بدخیم (تومورهای سرطانی سینه)و متاستاز (metastases)در موش ها جلوگیری می کند
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، piperlongumist به شدت مانع از رشد تومورهای پستان بدخیم شده و متاستاز مرتبط با آن در موش می شود
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، piperlongumist به شدت مانع از رشد تومورهای پستان بدخیم شده و متاستاز مرتبط با آن در موش می شود
3. Human serum potently induces hyphal development of the polymorphic fungal pathogen Candida albicans, a phenotype that contributes critically to infections.
[ترجمه ترگمان]potently سرم انسان رشد hyphal of قارچی را القا می کند کاندیدا albicans، یک فنوتیپ که به شدت به عفونت کمک می کند
[ترجمه گوگل]سرم انسان به طور قابل توجهی منجر به ایجاد هیپال از پاتوژن پلی مورفیکی قارچ Candida albicans، یک فنوتیپ است که به انتقاد از عفونت کمک می کند
[ترجمه گوگل]سرم انسان به طور قابل توجهی منجر به ایجاد هیپال از پاتوژن پلی مورفیکی قارچ Candida albicans، یک فنوتیپ است که به انتقاد از عفونت کمک می کند
4. DWN potently inhibited both decrease of SOD and PGE2 and increase of MDA in damaged gastric mucosa induced by ethanol in a dose-dependent manner.
[ترجمه ترگمان]DWN potently هر دو کاهش of و PGE۲ را مهار کرده و increase را در صدمه به مخاط شکمی آسیب دیده ناشی از اتانول به روش وابسته به دوز، مهار کرد
[ترجمه گوگل]DWN به طور قابل توجهی هر دو کاهش SOD و PGE2 و افزایش MDA را در مخاط مخاطی معده ناشی از اتانول به صورت وابسته به دوز مهار می کند
[ترجمه گوگل]DWN به طور قابل توجهی هر دو کاهش SOD و PGE2 و افزایش MDA را در مخاط مخاطی معده ناشی از اتانول به صورت وابسته به دوز مهار می کند
5. November 198 is the date most potently associated with the end of the unjust oppression of half of Europe.
[ترجمه ترگمان](۱۹۸ نوامبر)تاریخ most مربوط به پایان سلطه ناعادلانه نیمی از اروپا است
[ترجمه گوگل]نوامبر 198 تاریخی است که به شدت با پایان ظلم و ستم ناعادلانه نیمی از اروپا مرتبط است
[ترجمه گوگل]نوامبر 198 تاریخی است که به شدت با پایان ظلم و ستم ناعادلانه نیمی از اروپا مرتبط است
6. Conclusion:RAPA potently blocked allograft rejections in mi ce and suppressed cellular and humoral immune response, but had no significant effect on phagocytoses of macrophage.
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: RAPA potently allograft rejections rejections را در mi ce مسدود کرده و واکنش ایمنی سلولی و humoral را سرکوب کرده، اما تاثیر قابل توجهی بر phagocytoses of نداشته است
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: RAPA به شدت ممکن است از ردیابی های آلوگرافتی در پاسخ به ایمنی سلولی و هومورال سرکوب شود ولی تاثیر معنی داری بر فاگوسیتوز های ماکروفاژی نداشته باشد
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: RAPA به شدت ممکن است از ردیابی های آلوگرافتی در پاسخ به ایمنی سلولی و هومورال سرکوب شود ولی تاثیر معنی داری بر فاگوسیتوز های ماکروفاژی نداشته باشد
7. Initial studies demonstrated that endostatin potently inhibited proliferation of vascular endothelial cells and subsequent tumor growth and metastasis.
[ترجمه ترگمان]مطالعات اولیه نشان داد که endostatin potently تکثیر سلول های اندوتلیال عروق و رشد تومور پس از آن را مهار می کند
[ترجمه گوگل]مطالعات اولیه نشان داد که اندستاتین به شدت مانع تکثیر سلولهای اندوتلیال عروقی و رشد تومور و متاستاز آن می شود
[ترجمه گوگل]مطالعات اولیه نشان داد که اندستاتین به شدت مانع تکثیر سلولهای اندوتلیال عروقی و رشد تومور و متاستاز آن می شود
8. In some ways it is an unfinished, unrealised film, yet it lingers potently in the mind.
[ترجمه ترگمان]به نوعی، این یک فیلم ناتمام و unrealised است، با این حال در ذهن باقی می ماند
[ترجمه گوگل]در بعضی مواقع این یک فیلم ناتمام و غیرقابل تحقق است، اما در ذهن قدرتمند است
[ترجمه گوگل]در بعضی مواقع این یک فیلم ناتمام و غیرقابل تحقق است، اما در ذهن قدرتمند است
9. Suitably for a competition now sponsored by Vaux Breweries, we drank more potently to its continued success.
[ترجمه ترگمان]برای رقابتی که در حال حاضر توسط Vaux breweries حمایت مالی شده است، ما بیشتر به موفقیت مداوم آن نوشیدم
[ترجمه گوگل]مناسب برای رقابت که اکنون توسط Breweries Vaux حمایت می شود، ما قوی تر به موفقیت مداوم آن نوشیدیم
[ترجمه گوگل]مناسب برای رقابت که اکنون توسط Breweries Vaux حمایت می شود، ما قوی تر به موفقیت مداوم آن نوشیدیم
10. It is confirmed that, inhibiting the activity of Angiotensin I-Converting Enzyme can lower the blood pressure in hypertensive patients potently.
[ترجمه ترگمان]تثبیت آنزیم می تواند فشار خون در بیماران فشار خون فشار خون فشار خون فشار خون بالا را کاهش دهد
[ترجمه گوگل]تأیید شده است که مهار فعالیت آنزیم آنژیوتانسین I-Converting می تواند فشار خون را در بیماران مبتلا به فشارخون بالا کاهش دهد
[ترجمه گوگل]تأیید شده است که مهار فعالیت آنزیم آنژیوتانسین I-Converting می تواند فشار خون را در بیماران مبتلا به فشارخون بالا کاهش دهد
11. Clytemnestra's ghost crying in the night for vengeance remained most potently in the audience's mind.
[ترجمه ترگمان]روح Clytemnestra در شبی که برای انتقام بیش از همیشه در ذهن مردم مانده بود گریه می کرد
[ترجمه گوگل]شباهت Clytemnestra در شب برای انتقام بیشتر در ذهن مخاطب باقی مانده است
[ترجمه گوگل]شباهت Clytemnestra در شب برای انتقام بیشتر در ذهن مخاطب باقی مانده است
12. They received a daily oral dose of Recentin, an experimental drug that potently inhibits the three primary cellular receptors for VEGF.
[ترجمه ترگمان]آن ها یک دوز شفاهی روزانه Recentin را دریافت کردند که یک داروی آزمایشی است که potently از سه گیرنده سلولی اولیه برای VEGF جلوگیری می کند
[ترجمه گوگل]آنها روزانه دوز خوراکی اخیر را دریافت کردند، یک دارو تجربی که به شدت مانع از سه گیرنده اولیه سلولی برای VEGF شد
[ترجمه گوگل]آنها روزانه دوز خوراکی اخیر را دریافت کردند، یک دارو تجربی که به شدت مانع از سه گیرنده اولیه سلولی برای VEGF شد
13. CBLB502 is a polypeptide drug derived from a portion of Salmonella flagellin that binds to and potently activates TLR
[ترجمه ترگمان]CBLB۵۰۲ یک داروی پلی پپتید است که از بخشی از flagellin Salmonella بدست می آید که به activates و potently کمک می کند
[ترجمه گوگل]CBLB502 یک داروی پلیپپتیدی است که از یک قسمت Salmonella flagellin مشتق شده است که به TLR متصل می شود و به شدت فعال می کند
[ترجمه گوگل]CBLB502 یک داروی پلیپپتیدی است که از یک قسمت Salmonella flagellin مشتق شده است که به TLR متصل می شود و به شدت فعال می کند
14. A recombinant HGP44 inhibited HIV-1 replication at a 50% effective concentration of approximately 5 micromolar, the researchers note, somewhat less potently than did P. gingivalis extracts.
[ترجمه ترگمان]محققان به این نکته اشاره کردند که یک HGP۴۴ نوترکیب مهار HIV - ۱ را در غلظت ۵۰ % موثر در حدود ۵ میکرومولار مهار کرد، که کمی کم تر از P [ ۳ ] بود آن عصاره را استخراج می کند
[ترجمه گوگل]محققان یادآوری می کنند که یک HGP44 نوترکیب، مهار تکرار HIV-1 را در غلظت بالایی از 50٪ در حدود 5 میکرومولار، تا حدودی کمتر از عصاره P gingivalis می کند
[ترجمه گوگل]محققان یادآوری می کنند که یک HGP44 نوترکیب، مهار تکرار HIV-1 را در غلظت بالایی از 50٪ در حدود 5 میکرومولار، تا حدودی کمتر از عصاره P gingivalis می کند
کلمات دیگر: