(انگلیسی - خودمانی) مفلس، آس و پاس، بی پول
skint
(انگلیسی - خودمانی) مفلس، آس و پاس، بی پول
انگلیسی به فارسی
(انگلیسی - عامیانه) مفلس، آس و پاس، بیپول
پوست
انگلیسی به انگلیسی
• if you are skint, you have no money; an informal word.
جملات نمونه
1. I can't go out tonight-I'm skint.
[ترجمه اسدی] من نمتونم امشب بیرون برم من بی پول هستم
[ترجمه ترگمان]امشب نمی توانم بیرون بروم - من skint هستم[ترجمه گوگل]امشب نمی توانم بیرون بروم
2. I'm skint! Lend us a tenner.
[ترجمه ترگمان]من skint هستم! یک تکه نان به ما بده
[ترجمه گوگل]من عجله دارم یک دهنر را به ما بده
[ترجمه گوگل]من عجله دارم یک دهنر را به ما بده
3. At that time I was skint, and I would have taken any job I could get.
[ترجمه ترگمان]در آن زمان من skint بودم و هر کاری که از دستم بر می امد انجام می دادم
[ترجمه گوگل]در آن زمان من اسکندر بودم و می توانستم هر کاری را که می توانستم بگیرم انجام دادم
[ترجمه گوگل]در آن زمان من اسکندر بودم و می توانستم هر کاری را که می توانستم بگیرم انجام دادم
4. I'm really skint -- you couldn't lend me a few quid could you?
[ترجمه ترگمان]من واقعا متاسفم … تو نمی تونی چند پوند به من قرض بدی؟
[ترجمه گوگل]من واقعا عصبانی هستم - نمیتوانید چند تا از شما را قرض بدهید؟
[ترجمه گوگل]من واقعا عصبانی هستم - نمیتوانید چند تا از شما را قرض بدهید؟
5. I'm skint at the moment.
[ترجمه ترگمان]من در حال حاضر تحت تاثیر قرار می گیرم
[ترجمه گوگل]من در حال حاضر در حال رقابت هستم
[ترجمه گوگل]من در حال حاضر در حال رقابت هستم
6. I sold my record collection when I was skint one time.
[ترجمه ترگمان]من کلکسیون my رو وقتی یه بار بودم فروختم
[ترجمه گوگل]وقتی یک بار اسکینت را خریدم، مجموعه رکورد من را فروختم
[ترجمه گوگل]وقتی یک بار اسکینت را خریدم، مجموعه رکورد من را فروختم
7. He is a skint guy, and I won't marry him.
[ترجمه ترگمان]او مرد skint است و من با او ازدواج نخواهم کرد
[ترجمه گوگل]او یک مرد اسکیت است و من با او ازدواج نخواهم کرد
[ترجمه گوگل]او یک مرد اسکیت است و من با او ازدواج نخواهم کرد
8. He skint his words once over again.
[ترجمه ترگمان]دوباره کلمات را تکرار کرد
[ترجمه گوگل]او یک بار دیگر دوباره حرف می زند
[ترجمه گوگل]او یک بار دیگر دوباره حرف می زند
9. He skint his words once yet again.
[ترجمه ترگمان]باز هم کلمات را تکرار کرد
[ترجمه گوگل]او یک بار دیگر دوباره حرف می زند
[ترجمه گوگل]او یک بار دیگر دوباره حرف می زند
10. I can't, I'm really skint this month.
[ترجمه ترگمان]من نمی تونم، واقعا این ماه مه مه
[ترجمه گوگل]من نمی توانم، این ماه واقعا اسکندر هستم
[ترجمه گوگل]من نمی توانم، این ماه واقعا اسکندر هستم
11. I some kind ofd Li Ming skint the window.
[ترجمه ترگمان] من یه جور \"Li مینگ\" رو از پنجره پرت کردم بیرون
[ترجمه گوگل]من بعضی از نوع لی مینگ پنجره را می پوشانم
[ترجمه گوگل]من بعضی از نوع لی مینگ پنجره را می پوشانم
12. Would you like to join someone who skint his leg when he stole chickens.
[ترجمه ترگمان]دوست داری به کسی ملحق بشی که وقتی جوجه رو میدزده، پاش رو ببنده
[ترجمه گوگل]آیا میخواهید به جایی که جوجهها را دزدیدهاید، به کسی بپیوندید که در حال جابجایی است
[ترجمه گوگل]آیا میخواهید به جایی که جوجهها را دزدیدهاید، به کسی بپیوندید که در حال جابجایی است
13. I get paid each Friday, and by Tuesday I'm always skint.
[ترجمه ترگمان]من هر جمعه حقوق می گیرم، و تا سه شنبه همیشه skint
[ترجمه گوگل]من هر روز جمعه پرداخت می کنم، و روز سه شنبه من همیشه ازش خوشم میاد
[ترجمه گوگل]من هر روز جمعه پرداخت می کنم، و روز سه شنبه من همیشه ازش خوشم میاد
14. Can you lend me some money to tide me over? I'm a bit skint at the moment.
[ترجمه ترگمان]آیا می توانید مقداری پول به من قرض بدهید تا به من آب بدهید؟ من در آن لحظه کمی گیج شده ام
[ترجمه گوگل]آیا می توانید به من پول بدهید که به من سرازیر شود؟ من در حال حاضر کمی پشیمان هستم
[ترجمه گوگل]آیا می توانید به من پول بدهید که به من سرازیر شود؟ من در حال حاضر کمی پشیمان هستم
پیشنهاد کاربران
ورشکسته
کلمات دیگر: